Август 2020


ISSN  1846-8756

Русский мир

Пишет Катарина Тодорцева Хлача

Жизнь пишет удивительные истории. По невероятному стечению обстоятельств оба моих деда в Отечественную войну были связаны с авиацией и оба работали в тылу. Возможно, поэтому ни один из них не рассказывал о войне. Это и понятно. Ведь в первые послевоенные годы настоящими героями были те, кто воевал на фронтах и вернулся домой с победой. О подвигах в тылу в то время не принято было говорить. Это считалось обыденным делом. Ведь не под пулями, не в сырых окопах, не об руку со смертью прошли они войну.

И только сегодня, спустя много лет, мы понимаем, что жизнь в тылу и работа на оборону также была частью общей Победы, и те, кто там находился, заслуживают не меньшего уважения и признания.

Моего деда со стороны отца, Тодорцева Константина Васильевича, капитана технической службы, война застала в родном Вольске Саратовской области. Как офицера первого выпуска Объединенной школы летчиков и авиатехников, основанной в Вольске в 1928 году. Однако на фронт его не взяли. Командование решило отца двух маленьких детей (папа родился в 1937 году, а тетя Оля в 1940) оставить в тылу.

Война требовала особых усилий от всей страны. Прифронтовые территории стали плацдармом для формирования и отправки на фронт действующих воинских частей, а тыловые использовались для базирования запасных, учебных и лечебных. Такой территорией была Вольская земля. Здесь шла усиленная подготовка военных кадров, лечение раненых и отправка их в формируемые части.

В Вольске размещались: Военный аэродром, 10-й Бомбардировочный авиационный полк, 13-я, 14-я и 15-я Истребительные бригады, наблюдательный пост 22-го Отдельного батальона воздушного наблюдения, оповещения и связи. Здесь и работал во время войны мой дед, обеспечивая всем необходимым тех, от чьего мастерства и самоотверженности зависел исход войны. Он не сбивал вражеские самолеты, но от его работы в большой степени зависел успех боевых операций.

Константин Васильевич Тодорцев был награжден медалью «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941 – 1945 гг.» (1945), медалью «За боевые заслуги» (1951) и орденом Красной Звезды (1956).

Мамин отец Степан Иванович Гайко, которого я называла «мой дедушка», поскольку выросла с ним и бабушкой в Тбилиси, во время войны работал слесарем на Тбилисском авиазаводе, куда перебросили мощности предприятия из Таганрога, а позднее – начальником испытательного аэродрома.

Думаю, что дед обязательно бы рассказал, как все было, если бы не умер от инфаркта, когда мне было 6 лет. Гораздо позднее, что им с бабушкой пришлось пережить, я узнала из рассказа Сергея Николаевича Емельянова «Таганрогские авиастроители в годы войны» на портале «Проза.ру»:

«Основой нового авиастроительного предприятия послужила производственная площадка только начинавшего строиться тбилисского авиамоторного завода № 448. Именно на ней разворачивались эвакуированный из Таганрога авиационный завод № 31 и прибывший из Севастополя авиаремонтный завод № 45. Работники оборонных заводов получали отсрочку от армии. Они были нужнее здесь на заводе.
Страшное лето сорок первого запомнилось заводчанам старшего поколения и переходом на круглосуточную работу без выходных до 12 часов в смену, и первыми «похоронками» на родных и близких.

8 октября наши войска оставили Жданов, фашистские войска устремились к Таганрогу. Пришел приказ немедленно прекратить все работы и начать эвакуацию. Это была невероятно тяжелая работа. Срывать с фундаментов станки и машины, через проломы в стенах цехов прямо на руках - не хватало техники, вытаскивали, ставили на лист металла и волоком тащили на погрузку.
Заводчане перешли на казарменное положение. Работали днем и ночью, не уходя домой. В теплушки грузились работники завода и члены их семей. Каждый знал, что ему делать, когда прибыть с семьей и вещами на погрузку. Предупреждали - взять с собой минимум вещей и домашнего имущества.
Немцы сбрасывали с самолетов листовки, в которых призывали не выходить на работу, угрожали, что будут бомбить завод. Но люди работали. 14 октября с завода отправили объединенный эшелон из 63 вагонов. Этот эшелон с приключениями шел до Тбилиси почти 2 недели. 
В Тбилиси на новом месте в очень короткие сроки был фактически построен новый авиационный завод. Трудности были невиданные: разгружали оборудование и ставили его на площадки прямо под открытым небом, стены новых цехов были построены, а крыш еще не было. Особенно сложно было с жильем. Размещались на первых порах в клубах, школах, палатках.
Работали по 12 часов, а в субботу по 10 часов. Завод не оставляли. В буфете давали кусочек сыра и хлеб. Чувство голода было знакомо всем всю войну. И все же работали и работали здорово. Производство самолетов довели до 8 в сутки. После палаток жили в большом общежитии. В одной комнате - 32 человека, семьи отгораживались чемоданами. В том же 1941 году с Тбилисского авиационного завода на фронт поступили первые 18 боевых истребителей ЛаГГ-3. Весь коллектив трудился всю войну под девизом «Все для фронта! Все для победы!» 

С бабушкой и дедушкой мы жили в огромной квартире, в доме, который строили пленные немцы. По коридору я каталась на велосипеде и, только прочитав рассказ, я поняла, каким был жизненный путь моих любимых бабушки и дедушки.

Еще одним членом моей, теперь уже хорватской, семьи, который воевал во время ВОВ, был свекр Марьян Хлача. Рожденный в 1919 году, войну он встретил студентом медицинского института и с первых же дней включился в партизанское движение. Семья в то время жила в городе Ястребарское в окрестностях Загреба, а с будущей героиней народно-освободительной борьбы, народным героем Югославии Милкой Куфрин, Марьян Хлача еще до войны состоял в молодежной организации Союза коммунистов Югославии.

Во времена усташской Независимой державы Хорватии (НДХ) сын уважаемого адвоката в Ястребарском был вне подозрений, что давало ему возможность на велосипеде перебрасывать людей к партизанам в горы, в Жумберак. В августе 1942 года партизанский отряд в Жумбераке получил подкрепление с Кордуна, откуда через реку Купа переправилась целая бригада и было решено провести операцию в Ястребарском. 26 августа 1942 года партизаны временно заняли город и из детского концентрационного лагеря освободили 727 сербских детей, которые усташи сгоняли сюда из сожженных сел Бании, Кордуна и Козары.

Нацисты и их верные усташи ответили террором среди мирного населения, и студенту, который получил задание остаться в подполье, пришлось скрываться. Следующие два месяца он провел в Загребе, пока не удалось установить связь с Милкой и с помощью ее будущего мужа, Раде Булата, уйти к партизанам в Загорье. Здесь 5 октября 1943 года организован Загорский партизанский отряд Хорватии, который Булат и возглавил, а заместителем комиссара был назначен Франьо Туджман, по кличке Францек.

В январе 1944 года был сформирован тот самый Десятый загребский корпус, который и вошел в освобожденный Загреб 8 мая 1945 года.
Все это время Марьян Хлача воевал в составе санитарного батальона, и не смотря на то, что окончить медицинский факультет не успел, студент третьего курса выполнял работу опытного врача, так как кадров хронически не хватало. Многим борцам он спас жизнь.
Со своим другом и командиром Раде Булатом свекр поддерживал отношения до конца жизни. Умерли они почти одновременно, в январе 2013 года. Народный герой, генерал Раде Булат похоронен в гробнице народных героев на загребском Мирогое, а могила лейтенанта медицинской службы Марьяна Хлача находится недалеко от величественного памятника.

10 июня 2020г.

В 2020 году Россия празднует 75-летие Победы в Великой Отечественной войне, которая по своим масштабам, разрушениям и человеческим жертвам не имела себе равных за всю историю нашего государства. Тем значимее наша Победа!
День Победы!!! Место памяти моего семейства… 1974 год. На фотографии -моя мама, сестра , её муж, их дочки и даже ещё один мальчик, их воспитанник . Московское шоссе , деревня Колпино, Ям-Ижора. Мой отец в качестве фотографа… У него было 2 дня рождения: второй раз в день - когда он не погиб...
Мой папа Никитин Виктор Александрович (1922 – 2005). До войны закончил летное училище. Во время выполнения боевого задания был сбит и ранен. После выписки из госпиталя был направлен во 2-й Белорусский фронт, где командовал батальоном.
Мой отец Лукин Евгений Павлович. Исполнилось 20 лет с того дня, когда я в последний раз разговаривала с отцом. Это было 9 мая 2000 года. Я звонила ему из Мюнхена в г. Пушкин в клинику Ветеранов войны и поздравляла его с Праздником Победы. Через несколько дней его не стало. Он, стоящий более чем критически к советской власти, никогда не игнорировал этот памятный день.
Мой папа Самойлов Андрей Иванович родился 14 августа 1915 года в городе Кунгур в Пермском крае. Воевал с января 1942 года до 26.10.1945. Войну закончил в Германии.
Мой дедушка Шевченко Григорий Андреевич родился 9 мая 1921 года в городе Новочеркасске. Он прошел всю войну: ушел на фронт в сентябре 1941 года, служил в топографических войсках. Воевал на Кавказе, в 44-м был в Иране. Получил медаль «За отвагу» и медаль «За оборону Кавказа».
Мой дедушка Базалей Иван КонстантиновичУбежал из дома в 17-летнем возрасте и записался на фронт, приписав себе один год. Первое сражение дедушки было под Сталинградом. (1925 – 1989). Про Великую Отечественную войну дедушка рассказывал отрывками и под настроение. То, что я успела запомнить, я и напишу.
Мой отец Грецов Михаил Михайлович (23.11.1905 – 07.03.1995) родился в Воронежской области, деревне Валуйки. Лётчик-истребитель, чин: полковник. Закончил Авиационную академию имени Н. Е. Жуковского. С 1936 по 1945 год был на войне. Воевал в Испании, в Финской войне и Великой Отечественной войне. Моя мама Грецова Тамара Григорьевна (25.09.1915 – 15.12.1994) родилась в Харькове. Училась в Военно-медицинской академии им. Кирова в Ленинграде.
Мой отец Величко Николай Кузьмич рожден в 1912 году. По образованию инженер-гидрогеолог. Участник Великой Отечественной войны. Воинское звание: старший техник-лейтенант.
Мой отец Сафронов Илья Кузьмич начал службу в Красной армии в 1926 году. Он служил на погранзаставе на советско-афганской границе, воевал с басмачами. В 1929 году ему было присвоено звание сержанта НКВД (мл. лейтенант), и он был переведён на советско-турецкую границу. Войну встретил в Станиславе, где был начальником Особого отдела НКВД. Моя мать Сафронова (Адамович-Трегубович) Мария Францевна была студенткой Белорусского государственного университета, чемпионкой Белоруссии по конькобежному спорту, знала польский, немецкий, белорусский и русский языки. В конце 1933 года познакомилась с отцом и вышла за него замуж.
Мой дедушка Коблев Кадий Пшиканович (1906 – 1943) родился в ауле Большое Псеушхо в Туапсинском районе Краснодарского края в 1906 году.
Моя мама Мамина Нина Мусаевна (1925 – 1981) ушла добровольцем на войну в 17 лет из тогда села Кара-Су, Ошской области, Киргизской ССР. Мой отец Евгений Михайлович Сискевич был призван в армию в 19 лет. Участвовал в битве под Москвой, Сталинградской битве в составе 1-го Белорусского фронта под командованием маршала Рокоссовского.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10

Колонка редактора
Начитавшись всего и вся о коронавирусе и пройдя фазу «ой, что делать? ой, что делать?», я решила выработать для себя стратегию профилактики, которая, кстати, может помочь и в случае гриппа и всех последующих вирусов, которые периодически появляются, и почему-то все из Китая.
Литературная гостиная
Как бы безнадежна ни была ситуация, конец у нити всегда где-то есть
Книжная полка
Autorica ne štedi ni sebe ni druge, otkriva ono što bi mnogi rado prešutjeli jer smatra da ličnost stvaraju i udarci i kušnje. A ona upravo o kušnjama i udarcima piše u ovoj knjizi, a njih je, vidjet ćete, bilo mnogo.
Анонс событий
Для тех, кто любит читать российскую прессу далко от родины, популярное издание „Аргументы и Факты Европа“ , принимая во внимание, что сейчас сложно купить печатное издание в киоске, предлагает оформить юбилейную подписку на 25 номеров газеты „Аргументы и Факты Европа“ за 45 евро.
Настоящее Положение определяет условия, порядок организации и проведения Международного творческого конкурса «Всемирный Пушкин» (далее – Конкурс), посвященного в 2020 году 75 - летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне.
Юридическая консультация
Наконец-то народные избранники в Думе занялись вопросом русских, проживающих в Российской Федерации и составляющих 80 процентов населения. Мне это особенно приятно, поскольку я уже неоднократно обращала внимание читателей, что русские и россияне или русскоязычные - это не одно и то же. Мое внимание привлекло предложение по поправке в Конституцию Константина Затулина.
 
Фонд Русский мир
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
SAVEZ RUSA RH
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena

Glasilo izlazi uz financijsku potporu Savjeta za nacionalne manjine RH