Август 2020


ISSN  1846-8756

Русский мир

Святой Николай всех объединяет!

«Как хорошо, что у нас в Мюнхене есть МИР!» - написала в гостевой книге Общества преподаватель литературы Наталия Ребер. И под этим, вероятно, может подписаться каждый, кто регулярно посещает МИРовские вечера. А посещает их не только русскоязычная публика, но и немецкая, которая в большинстве своём ни к русскому языку, ни к России отношения не имеет, но с большим интересом и восхищением погружается на мероприятиях Общества в богатый мир русской культуры.

Так было и на этот раз, когда МИР впервые обратился к теме, которая близка многим, если не сказать всем мюнхенцам, а именно к Святому Николаю, архиепископу Мирликийскому (от города Мирра в провинции Ликия), или, как его называют русские люди, – Николаю Угоднику или Чудотворцу.

«МИР» устроил этот вечер, вернее праздник, полный музыки, сердечности и доброго юмора в «Сайдлвилле», находящемся на площади «Николай-платц», где до конца 19-го века стояла церковь св. Николая, веками служившая храмом надежды для прокаженных Баварии, которых со всего города и пригородов поселяли около этой церкви в так называемых домах для прокажённых. Церкви уже давно нет, но площадь и прилегающая к ней улица по-прежнему носят имя св. Николая.

Мероприятие проходило в День св. Николая у православных христиан, но лейтмотивом вечера было сравнение народных обычаев разных стран, связанных с этим святым.

Интересно, что нам, выросшим в стране атеистов, лик св. Николая знаком с детства. Иконки с его изображением хранились во многих семьях, и если не в родительском доме, то в деревне у бабушки. И откуда-то знали мы, что молиться можно Богу, а вот просить надо у св. Николая, потому что он всё услышит и во всём поможет.

Но не многие из нас знали, что св. Николай, из покон веков являющийся покровителем России и овеянный легендами и мифами, на самом деле - историческая личность. Он выходец из Греции (сегодня это Турция), жил в 4 веке и был сыном богатых родителей, рано остался сиротой и принял сан священника из рук своего дяди, тоже священника и тоже Николая. С раннего детства Николай отличался любовью к ближним, помогал бедным и нуждающимся и раздал им всё своё состояние. Слава его ещё при жизни была велика.

Ну а после смерти архиепископа Николая, которая наступила 6/19 декабря, слава его из Византии перенеслась вначале в православный мир, в восточную Европу, а потом и в западный мир. В этом не последнюю роль сыграли итальянцы из города Бари, которые просто-напросто выкрали у греков мощи святого, сделав, таким образом, св. Николая покровителем всех народов.

Существует много легенд о добрых делах святого, которые очень занимательно и эмоционально поведали многочисленной публике актёры Артур Галиандин и Михаэль Чернов.

Вступительное слово принадлежало автору сценария вечера, президенту Общества «МИР» Татьяне Лукиной. От неё присутствующие узнали, что и в Мюнхене есть чудотворная икона св. Николая, принадлежавшая когда-то членам царской семьи и хранящаяся сегодня в мюнхенском Фонде композитора Александра Глазунова.

Отдельно хочется сказать о принимавшем участие в празднике Сербском хоре Singidunum e.V. под руководством дирижёра и композитора Владимира Милосавлевича (Vladimir Milosavljević). Он покорил своими удивительными песнопениями всех - от людей, далёких от музыкального творчества, до высоких профессионалов, находящихся в зале. Их исполнение, полное глубокого понимания произведения, удивительные и прекрасные голоса были настоящим откровением, от которого просто захватывало дух.

Спасибо и ещё раз спасибо всем участникам и организаторам, и, конечно же, Баварской государственной канцелярии за финансовую поддержку такого замечательного и незабываемого праздника души!

Из гостевой книги Общества «МИР»:

«Сердечное спасибо за организацию прекрасного праздника в день Святителя Николая. Прекрасный хор и очень хорошо, что было рассказано жизнеописание св. Николая – живо, интересно и празднично. Будем надеяться, что мы чаще будем вместе собираться и так замечательно праздновать день нашего всемирно любимого святого. Желаем Татьяне Лукиной и всему МИРу, христианскому миру помощи и добра от св. Николая. С уважением и любовью».  Семья Стромовых

„Wie immer großartig! Wir alle können stolz sein, dass wir in München „MIR“ haben und seine Seele - Tatjana Lukina!!!“ Natalia Reber

Как всегда потрясающе! Мы можем гордиться, что у нас в Мюнхене есть МИР и его душа - Татьяна Лукина!!!» Наталия Ребер

„Ich bin wieder einmal ganz begeistert von dieser wundervollen Veranstaltung. Ganz lieben Dank“ H. Zanke

«Я в очередной раз восхищен этим замечательным вечером. Большое сердечное спасибо». Х. Цанке.

„Auch diesmal war wieder ein sehr schöner Abend. Besonders hat mir der Chor gefallen. Ich war sehr berührt.“ Ihr Gert Stocker

«Вот и опять был прекрасный вечер. Особенно мне понравился хор. Я был очень тронут». Ваш Герт Стокер

„…ergreifende, zu Herzen gehende Stimmen und viel Wissenswertes  und Schönes über den Hl. Nikolaus, wie immer vorgetragen mit viel Esprit. Ein tief bewegender Abend in der vorweihnachtlichen Zeit. Vielen Lieben Dank - Спасибо liebe Tatjana Lukina.“ Olga M.

...захватывающие, проникающие в самое сердце голоса, много интересной и ценной информации о жизни Святого Николая, всё как всегда на высоком уровне. Глубоко трогающий душу вечер в предрождественское время. Большое спасибо - Спасибо, дорогая Татьяна Лукина». Ольга М.

Ein hervorragender Chor mit herausragenden Solisten. Würdig für die Feier. B.

«Великолепный хор с выдающимися солистами. Достойно праздника. Б.

„Liebe Tatiana! Ich bin sehr beeindruckt von diesem großartigen Chor mit den großen gewaltigen Stimmen. Ich habe dass alles als ganz wunderschön empfunden. Vielen Dank und weiterhin alles Gute. Dein treues Mitglied Peter Schildknecht

«Дорогая Татьяна! Я под большим впечатлением от замечательного хора с его мощными голосами. На меня это произвело большое впечатление. Спасибо и всего самого наилучшего. Твой верный Пeтер Шилдкнехт».

 

 

Текст и фотографии Раисы Коноваловой

09 декабря 2019г.

В 2020 году Россия празднует 75-летие Победы в Великой Отечественной войне, которая по своим масштабам, разрушениям и человеческим жертвам не имела себе равных за всю историю нашего государства. Тем значимее наша Победа!
День Победы!!! Место памяти моего семейства… 1974 год. На фотографии -моя мама, сестра , её муж, их дочки и даже ещё один мальчик, их воспитанник . Московское шоссе , деревня Колпино, Ям-Ижора. Мой отец в качестве фотографа… У него было 2 дня рождения: второй раз в день - когда он не погиб...
Жизнь пишет удивительные истории. По невероятному стечению обстоятельств оба моих деда в Отечественную войну были связаны с авиацией и оба работали в тылу. Возможно, поэтому ни один из них не рассказывал о войне. Это и понятно. Ведь в первые послевоенные годы настоящими героями были те, кто воевал на фронтах и вернулся домой с победой. О подвигах в тылу в то время не принято было говорить. Это считалось обыденным делом.
Мой папа Никитин Виктор Александрович (1922 – 2005). До войны закончил летное училище. Во время выполнения боевого задания был сбит и ранен. После выписки из госпиталя был направлен во 2-й Белорусский фронт, где командовал батальоном.
Мой отец Лукин Евгений Павлович. Исполнилось 20 лет с того дня, когда я в последний раз разговаривала с отцом. Это было 9 мая 2000 года. Я звонила ему из Мюнхена в г. Пушкин в клинику Ветеранов войны и поздравляла его с Праздником Победы. Через несколько дней его не стало. Он, стоящий более чем критически к советской власти, никогда не игнорировал этот памятный день.
Мой папа Самойлов Андрей Иванович родился 14 августа 1915 года в городе Кунгур в Пермском крае. Воевал с января 1942 года до 26.10.1945. Войну закончил в Германии.
Мой дедушка Шевченко Григорий Андреевич родился 9 мая 1921 года в городе Новочеркасске. Он прошел всю войну: ушел на фронт в сентябре 1941 года, служил в топографических войсках. Воевал на Кавказе, в 44-м был в Иране. Получил медаль «За отвагу» и медаль «За оборону Кавказа».
Мой дедушка Базалей Иван КонстантиновичУбежал из дома в 17-летнем возрасте и записался на фронт, приписав себе один год. Первое сражение дедушки было под Сталинградом. (1925 – 1989). Про Великую Отечественную войну дедушка рассказывал отрывками и под настроение. То, что я успела запомнить, я и напишу.
Мой отец Грецов Михаил Михайлович (23.11.1905 – 07.03.1995) родился в Воронежской области, деревне Валуйки. Лётчик-истребитель, чин: полковник. Закончил Авиационную академию имени Н. Е. Жуковского. С 1936 по 1945 год был на войне. Воевал в Испании, в Финской войне и Великой Отечественной войне. Моя мама Грецова Тамара Григорьевна (25.09.1915 – 15.12.1994) родилась в Харькове. Училась в Военно-медицинской академии им. Кирова в Ленинграде.
Мой отец Величко Николай Кузьмич рожден в 1912 году. По образованию инженер-гидрогеолог. Участник Великой Отечественной войны. Воинское звание: старший техник-лейтенант.
Мой отец Сафронов Илья Кузьмич начал службу в Красной армии в 1926 году. Он служил на погранзаставе на советско-афганской границе, воевал с басмачами. В 1929 году ему было присвоено звание сержанта НКВД (мл. лейтенант), и он был переведён на советско-турецкую границу. Войну встретил в Станиславе, где был начальником Особого отдела НКВД. Моя мать Сафронова (Адамович-Трегубович) Мария Францевна была студенткой Белорусского государственного университета, чемпионкой Белоруссии по конькобежному спорту, знала польский, немецкий, белорусский и русский языки. В конце 1933 года познакомилась с отцом и вышла за него замуж.
Мой дедушка Коблев Кадий Пшиканович (1906 – 1943) родился в ауле Большое Псеушхо в Туапсинском районе Краснодарского края в 1906 году.
Моя мама Мамина Нина Мусаевна (1925 – 1981) ушла добровольцем на войну в 17 лет из тогда села Кара-Су, Ошской области, Киргизской ССР. Мой отец Евгений Михайлович Сискевич был призван в армию в 19 лет. Участвовал в битве под Москвой, Сталинградской битве в составе 1-го Белорусского фронта под командованием маршала Рокоссовского.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10

Колонка редактора
Начитавшись всего и вся о коронавирусе и пройдя фазу «ой, что делать? ой, что делать?», я решила выработать для себя стратегию профилактики, которая, кстати, может помочь и в случае гриппа и всех последующих вирусов, которые периодически появляются, и почему-то все из Китая.
Литературная гостиная
Как бы безнадежна ни была ситуация, конец у нити всегда где-то есть
Книжная полка
Autorica ne štedi ni sebe ni druge, otkriva ono što bi mnogi rado prešutjeli jer smatra da ličnost stvaraju i udarci i kušnje. A ona upravo o kušnjama i udarcima piše u ovoj knjizi, a njih je, vidjet ćete, bilo mnogo.
Анонс событий
Для тех, кто любит читать российскую прессу далко от родины, популярное издание „Аргументы и Факты Европа“ , принимая во внимание, что сейчас сложно купить печатное издание в киоске, предлагает оформить юбилейную подписку на 25 номеров газеты „Аргументы и Факты Европа“ за 45 евро.
Настоящее Положение определяет условия, порядок организации и проведения Международного творческого конкурса «Всемирный Пушкин» (далее – Конкурс), посвященного в 2020 году 75 - летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне.
Юридическая консультация
Наконец-то народные избранники в Думе занялись вопросом русских, проживающих в Российской Федерации и составляющих 80 процентов населения. Мне это особенно приятно, поскольку я уже неоднократно обращала внимание читателей, что русские и россияне или русскоязычные - это не одно и то же. Мое внимание привлекло предложение по поправке в Конституцию Константина Затулина.
 
Фонд Русский мир
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
SAVEZ RUSA RH
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena

Glasilo izlazi uz financijsku potporu Savjeta za nacionalne manjine RH