Май 2020


ISSN  1846-8756

Русский мир

ЗЕМНАЯ ИСПОВЕДЬ ПОЭТА

Совсем недавно в московском издательстве «У Никитских ворот» вышел новый стихотворный сборник Наталии Воробьёвой-Хржич «За окоёмом», предисловие к которому написал главный редактор «Литературной газеты» Максим Замшев.

Интригующее название «За окоёмом» (пространство, которое можно окинуть взглядом, горизонт) уже само по себе обещает приоткрыть завесу над необозримым, неведомым и загадочным, а издательство, в котором вышла эта книга, заслуживает, пожалуй, самого пристального внимания.

Сёстры Мария Должкова и Олеся Емельянова продолжают дело своего отца Сергея Должкова, который в 2004 году основал это, теперь уже весьма известное в литературных кругах, издательство.

Сегодня издательство «У Никитских ворот» выпускает книги, предназначенные для самой широкой читательской аудитории. В его ассортименте вы найдёте поэзию и прозу современных авторов, монографии, историческую литературу, произведения для маленьких и взрослых читателей.

ЗЕМНАЯ ИСПОВЕДЬ ПОЭТА

Книга стихов Наталии Воробьёвой «За око­ёмом» — это глубокий взгляд глубокого человека внутрь. Внутрь не только себя, но и внутрь миро­здания, внутрь тех измерений, что не существуют в линейности и что таят в себе подлинную мировую суть. И то, что стихи сборника написаны в узкий промежуток времени — лето 2017 года — говорит о пристальности и настойчивости этого взгляда.

Суть поэзии не в красиво выстроенных по­этических периодах, а в попытке заглянуть в не­возможное и невидимое. И Воробьёва это знает. И потому выбирает для книги стихов именно такое название. Оно не только настраивает на правиль­ный тон восприятия, но создаёт нужный градус за­гадочности. Читать сборник Наталии Воробьёвой — всё равно что путешествовать по летнему саду, где каждая ветка, каждый лист разнообразны, грациоз­ны и упоены порой зрелого цветенья. А переливы и перепады её поэтического настроения подобны переливам солнечного света в еле заметно подраги­вающей летней листве.

Автор прекрасно понимает, что наилучший способ создать впечатление композиционной це­лостности в сборнике стихов — это дерзновение в лирической исповеди. И она решается дерзнуть, решается не применять никаких других формаль­ных приёмов, кроме череды прямых высказываний, выстроенных не по воле разума, а по велению серд­ца. И из этой череды сплетается постепенное стере­оскопичное поэтическое целое. Воробьёва осознан­но не создаёт внутри сборника ярких кульминаций, ими насыщены стихи внутри, они как маяки, по ко­торым читательский корабль будет продвигаться к намеченной автором цели.

Одно из главных качеств корпуса поэтиче­ских текстов этой книги — изначальная раскре­пощённость. Ни автор, ни её лирическая героиня не боятся никем прослыть. Они просто встраива­ют свой мир в большой океан изначальных слов, претендуя скорее на индивидуальность своего сегмента, чем на всеохватность. Воробьёва от­талкивается в стихах от лирического мгновения и дальше это мгновение длит аккурат на размер своего стиха. Такой метод подачи характеризует поэтов интуитивных, не выстраивающих, а возво­дящих свои чудесные замки. При этом вовсе не надо думать, что «За окоёмом» – череда схожих лирических мгновений. Отнюдь! Темпоритм у Воробёвой весьма большого диапазона, а интона­ционное разнообразие тянет на симфонический масштаб.

Ещё одно важное качество стихов Наталии Воробьёвой – это интеллигентность. Считается, что интеллигент никогда не обидит того, кого не хо­чет. А в стихах интеллигентность — это сознатель­ное отсутствие случайного, того, что получилось по воле слишком уж самостоятельных поэтических волн, а не по авторскому наитию.

 Интеллигентность позволяет автору спокойно говорить о вещах, которые заслуживают довольно хлёстких слов, но при этом показывать своё к ним отношение. Вот стихотворение «Графоман», кото­рое вполне подтверждает мой довод:

Банальность тошнотворная избитых слов.
Набор несвязанных ассоциаций.
Хромой, убогий, утлый слог.
Версификация. Парад галлюцинаций.

 Здесь налицо прекраснодушная попытка впу­стить в свой мир то, что в него никак не входит, что для него никак не органично, но при этом поменять что-то в смысловом коде и тем самым заменить ми­нус на плюс. Что ж! Без прекраснодушия поэзия не должна обходиться.

В некоторых стихах Воробьёвой сквозит ве­терок того одиночества, что знаком каждому поэту. Одиночества целительного, стремящегося к перу и бумаге, а не к проёму окна. Одиночества искупляю­щего... В этом одиночестве автор размышляет о себе, вспоминает друзей, о чём-то сожалеет, чему-то раду­ется, и всё в импрессионисткой манере, без излиш­него нажима, так как в жизни, по-настоящему.
В книге очень много стихов, переполненных фантазиями, видениями, автор часто работает на границе сна и яви и делает это мастерски.
Одним словом, перед читателем сильная и яр­кая книга…. Книга, где автор честен. Беззащитен и непобедим.

Главный редактор «Литературной газеты» Максим ЗАМШЕВ

ВОЗМОЖНО

О, как тонка черта
Меж явью сна и сновиденьем бытия.
Зачем в ночи уходим в мир иной,
Туда, где жизнь, возможно, вечна?

Возможно, лишь слегка завеса,
Тканная из дрём, приподнята.
Возможно, жизнь сия
Взаправду – бесконечна.

Возможно… Всё возможно…
Но знать наверняка нам не дано,
                         ЧТО есть оно,
Пристанище во тьме Вселенской немоты,
Клочок неведомой земли,
В которой, говорят, живётся вечно.

 

 

БАТАЛЬОН

                Женскому батальону смерти унтер-
                офицера М. Л. Бочкарёвой посвящаю

По судьбе, по судьбе – батальон.
По рождению – котильон.
Аксельбанты, балы…
О, девичества сны!
Батальон, батальон, батальон.

Настороженный взгляд,
В пропасть девы глядят.
Цвет России! Графини, княжны…
И дворовые девки бок о бок стоят.
Все равны, все равны, все равны.

Батальон, батальон, батальон.
Край известен. Исход предрешён.
Тают девичьи сны в канонаде войны.
Вот и кончен земной котильон.

 

НЕНАПИСАННАЯ КНИГА

Белая, белая книга.
                       Белая, будто снега.
Ясные, быстрые мысли,
                       словно вода родника.

Хлёсткие, жёсткие речи –
                       шрамы на длани листа.
Падают, падают листья.
                       Кружатся листья-слова.

Чёткие, ровные строки,
                       строки пунктирной черты.
Стёжки-дорожки. Топи.
                       Код иллюзорной страны.

Белая, белая книга.
                      Девственная белизна.
Кляксами дерзкие мысли.
                      Рваным пунктиром – слова.

 

***

                      Марине Цветаевой

Цветаевой роскошная открытость,
В ней мудрость женская,
                           мужская слоевитость.
Распахнута ветрам и бурям всем на зло,
                           штормит Цветаева.
Расправлено крыло, летит без удержу оно,
Стиха, ниспосланного свыше, естество.

 

ОСЕННЯЯ ЗАРИСОВКА

Пьяный ветер в двери ломился,
Дождь настырно по крышам стучал.
Диск луны в переполненных лужах
Всё зерцалился, всё дрожал…

Горько плакали ливни смурные
В эту позднюю мрачную ночь,
И рыдали дожди ледяные –
Знать, и им в эту осень невмочь.

Всё-то дождь, да тоска, да хвороба,
Лихорадит немое стекло.
Гложет душу лихая тревога…
И распахнуто в бездну окно.

 

***

Мы уходим, бросаем друг друга,
Тонут в Вечности юности сны.
Ненамеренные увечья,
Искалеченные мечты.

Твёрдым шагом и с чёрствой душою
Мы идём по дорогам вперёд,
Не задумываясь над собою,
Презирая дорогу в обход.

Мимоходом сердца разбиваем,
Нам нисколько осколков не жаль.
Мы идём за падучей звездою
В иллюзорную звёздную даль.

26 сентября 2018г.

Многие наши соотечественники за границей не имеют данных о своих родственниках, участниках Великой отечественной войны. Газета Комсомольская правда опубликовала список онлайн-сервисов, которые помогут найти родственника по фамилии и выяснить, где воевал, какие награды получил, где похоронен.
Как в России, так и в других странах «русского мира» стартовал проект «Бессмертный полк — онлайн». Он даст возможность каждому разместить фото и портреты ветеранов в виртуальном строю в интернете.
Победа – один из главных символов национального величия и национальной гордости. И именно поэтому Победу всегда пытались наши недруги опорочить, а то и вовсе у нас отобрать. Как ответ на многочисленные выпады на тему Великой Отечественной войны, Вячеслав Никонов – доктор исторических наук, председатель правления фонда «Русский мир» запустил интернет-проект «28 мгновений весны 1945-го».
Едва ли не все крупнейшие музеи мира закрыты для посетителей из-за коронавируса. Однако главные шедевры мировой живописи можно увидеть и сейчас, пусть и на экране своего ноутбука. Музеи создали онлайн-коллекции, 3D-туры или устраивают виртуальные экскурсии по опустевшим залам в прямом эфире. Честно говоря, не многие вообще когда-либо смогут побывать в некоторых из знаменитых музеев. Так что сложившаяся ситуация в какой-то мере помогла всем желающим ознакомиться со знаменитыми экспозициями.
12 апреля 1961 года состоялся полет космического корабля «Восток» с космодрома Байконур. Полет Юрия Гагарина продолжался 108 минут и доказал всему миру, что человек способен находиться в космосе.
Национальная русская община Хорватии (Nacionalna zajednica Rusa Hrvatske – NZRH) была основана 27 октября 2002 года, а 13 января 2003 года внесена в регистр общественных организаций Республики Хорватия.
В Российском визовом центре 11 марта состоялась презентация новой книги известной российской писательницы, журналиста и переводчицы Ольги Ивановны Обуховой «Хорватия: исторический путеводитель».
Maslenica je ruski narodni praznik koji je nalik hrvatskom fašniku. Isto se završava prije korizme u čast najvećem kršćanskom blagdanu – Uskrsu. Prema tradiciji Maslenica se slavi tjedan dana, a završava uvijek u nedjelju, ali, kako pravoslavni uskrs pada tjedan dana nakon katoličkog, Asocijacija ruske mladeži u Hrvatskoj pozvala je sve zainteresirane u subotu 29. veljače na Trg Bana Josipa Jelačića da zajedno s Rusima proslave Maslenicu.
В Загребе, в выставочной галерее «Шира» 27 февраля открылась выставка «Немецкая оккупация в работах Меера Аксельрода». Хорватскому зрителю впервые представлены около 30 живописных и графических работ, созданных в 1942-1943 годах.
U povodu prosinačkih izvedbi baleta “Orašar”, u Hrvatskim narodnim kazalištima Zagreba, Splita i Rijeke izložbe na kojima su se našli dječji crteži na temu omiljenog baleta održane su Splitu, Puli, Rijeci, Zagrebu, Varaždinu i Čakovcu.
МИР впервые обратился к теме, которая близка многим, если не сказать всем мюнхенцам, а именно к Святому Николаю, архиепископу Мирликийскому (от города Мирра в провинции Ликия), или, как его называют русские люди, – Николаю Угоднику или Чудотворцу.
В 2019 году Россию на ярмарке Интерлибер представляли автор популярных детских книг Анастасия Орлова, писатель, литературовед и критик Майя Кучерская, литературовед, доктор филологических наук Олег Лекманов, заместитель руководителя Центра славянских культур Екатерина Артемюк, главный редактор журнала «Иностранная литература» Александр Ливергант, переводчица Лариса Савельева и др.
Početkom listopada u Glazbenoj akademiji Zagreba održan je koncert solista Kuće musike u Sankt - Peterburgu.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |

Колонка редактора
Начитавшись всего и вся о коронавирусе и пройдя фазу «ой, что делать? ой, что делать?», я решила выработать для себя стратегию профилактики, которая, кстати, может помочь и в случае гриппа и всех последующих вирусов, которые периодически появляются, и почему-то все из Китая.
Литературная гостиная
Холод… Он сковывает мысли, ледяными жгутами опутывает тело. Возможность думать исчезает, тихо тает в белом равнодушном мареве, осторожно обволакивающем, сулящем долгожданный покой.
Книжная полка
Autorica ne štedi ni sebe ni druge, otkriva ono što bi mnogi rado prešutjeli jer smatra da ličnost stvaraju i udarci i kušnje. A ona upravo o kušnjama i udarcima piše u ovoj knjizi, a njih je, vidjet ćete, bilo mnogo.
Анонс событий
Для тех, кто любит читать российскую прессу далко от родины, популярное издание „Аргументы и Факты Европа“ , принимая во внимание, что сейчас сложно купить печатное издание в киоске, предлагает оформить юбилейную подписку на 25 номеров газеты „Аргументы и Факты Европа“ за 45 евро.
Настоящее Положение определяет условия, порядок организации и проведения Международного творческого конкурса «Всемирный Пушкин» (далее – Конкурс), посвященного в 2020 году 75 - летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне.
Юридическая консультация
Наконец-то народные избранники в Думе занялись вопросом русских, проживающих в Российской Федерации и составляющих 80 процентов населения. Мне это особенно приятно, поскольку я уже неоднократно обращала внимание читателей, что русские и россияне или русскоязычные - это не одно и то же. Мое внимание привлекло предложение по поправке в Конституцию Константина Затулина.
 
Фонд Русский мир
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
SAVEZ RUSA RH
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena

Glasilo izlazi uz financijsku potporu Savjeta za nacionalne manjine RH