Июнь 2020


ISSN  1846-8756

Русский мир

«Века и галеры» Наталии Воробьёвой

То, что актёрская братия нередко тянется к литературному творчеству, не секрет — примеров тому предостаточно.

У таких «изменщиков» Мельпомене выходят книги, они становятся членами профессионального писательского сообщества и вот уже страна в затруднении, не в силах отделить один талант от другого… Особо здесь отличилась «Таганка» — Высоцкий, Филатов, Смехов, Золотухин… Из моих давних друзей-соратников по «кулисной пыли» и кино, могу припомнить Даниэля Ольбрыхского, однокашников — Володю Малягина, Николая Коляду и Сергея Лаврентьева; Юрия Юрченко — все они, снискав успех в актёрстве, стали замечательными писателями, поэтами, кинокритиками, драматургами.

Особое место в моём дружеском «пантеоне» принадлежит… Наташе Воробьёвой, уникальной актрисе и кинозвезде отечественного экрана. Именно «её» отличительной чертой от выше перечисленных героев литературы и сцены стало то, что в самом рассвете девических лет и артистического таланта, любимица эсэсэровских киноманов Наталия Воробьёва вдруг исчезла с ристалища советского кино-олимпа… Впрочем, заметим, что в тоже время, средь изумрудных вод Адриатики и белоснежных пляжей Хорватии, родилась русско-хорватская поэтесса Наталия Воробьёва — Хржич… И хотя дотошным фанатам «Эллочки-людоедки» и гайдаевского шедевра «Двенадцать стульев», немало известно о приключенческой одиссее актрисы, романтический флёр этой истории ещё требует отдельного и подробного разговора (разумеется, не ФБшного формата…)

Однако, как бы то ни было, следует сказать, что за прошедшие немалые годы, русская актриса, прозаик и поэт Наталия Воробьёва, стала настоящим послом доброй воли меж Россией и Хорватией, с заслуженным сонмом восхищений и поддержки дипломатов, политиков, а также деятелей искусства и литературы обеих стран. Кажется, ни одно российско-хорватское культурное событие, не обходится нынче без её участия, а уж ежегодные презентации её книг в посольстве Хорватии в Москве, как правило, превращаются в заметные праздники ценителей изящной словесности, тёплые встречи московских друзей Наталии Юрьевны. Вот и в минувшую среду, поэтесса представила свой новый сборник стихов «На галерах веков». Что и говорить, вновь в гостеприимном хорватском посольстве « и цветку некуда было упасть» от известных художников, музыкантов, кино-театралов и литераторов. От жарких спичей в этот вечер, кажется, «поплыли» льды Арктики… впрочем, едва ли не самым горячим, было поздравительное выступление поэта Виктора Пеленягрэ; запоминающимся — Игоря Витюка и его соратников по Московской областной писательской организации СП России…

Разумеется, героиню русско-хорватского вечера приветствовал и её давний друг — «Журнал отечественной журналистики «СОЮЗ»:

«Мы всегда с нежностью ждём тебя здесь, на твоей Родине, Наташа.
И… с новой книгой стихов, где и «галеры» нашей жизни, и «века» раздумий о судьбах человечества…» —
Геннадий Рогов

источник - журнал "СОЮЗ"

Геннадий Рогов

02 декабря 2015г.

Многие наши соотечественники за границей не имеют данных о своих родственниках, участниках Великой отечественной войны. Газета Комсомольская правда опубликовала список онлайн-сервисов, которые помогут найти родственника по фамилии и выяснить, где воевал, какие награды получил, где похоронен.
Как в России, так и в других странах «русского мира» стартовал проект «Бессмертный полк — онлайн». Он даст возможность каждому разместить фото и портреты ветеранов в виртуальном строю в интернете.
Победа – один из главных символов национального величия и национальной гордости. И именно поэтому Победу всегда пытались наши недруги опорочить, а то и вовсе у нас отобрать. Как ответ на многочисленные выпады на тему Великой Отечественной войны, Вячеслав Никонов – доктор исторических наук, председатель правления фонда «Русский мир» запустил интернет-проект «28 мгновений весны 1945-го».
Едва ли не все крупнейшие музеи мира закрыты для посетителей из-за коронавируса. Однако главные шедевры мировой живописи можно увидеть и сейчас, пусть и на экране своего ноутбука. Музеи создали онлайн-коллекции, 3D-туры или устраивают виртуальные экскурсии по опустевшим залам в прямом эфире. Честно говоря, не многие вообще когда-либо смогут побывать в некоторых из знаменитых музеев. Так что сложившаяся ситуация в какой-то мере помогла всем желающим ознакомиться со знаменитыми экспозициями.
12 апреля 1961 года состоялся полет космического корабля «Восток» с космодрома Байконур. Полет Юрия Гагарина продолжался 108 минут и доказал всему миру, что человек способен находиться в космосе.
Национальная русская община Хорватии (Nacionalna zajednica Rusa Hrvatske – NZRH) была основана 27 октября 2002 года, а 13 января 2003 года внесена в регистр общественных организаций Республики Хорватия.
В Российском визовом центре 11 марта состоялась презентация новой книги известной российской писательницы, журналиста и переводчицы Ольги Ивановны Обуховой «Хорватия: исторический путеводитель».
Maslenica je ruski narodni praznik koji je nalik hrvatskom fašniku. Isto se završava prije korizme u čast najvećem kršćanskom blagdanu – Uskrsu. Prema tradiciji Maslenica se slavi tjedan dana, a završava uvijek u nedjelju, ali, kako pravoslavni uskrs pada tjedan dana nakon katoličkog, Asocijacija ruske mladeži u Hrvatskoj pozvala je sve zainteresirane u subotu 29. veljače na Trg Bana Josipa Jelačića da zajedno s Rusima proslave Maslenicu.
В Загребе, в выставочной галерее «Шира» 27 февраля открылась выставка «Немецкая оккупация в работах Меера Аксельрода». Хорватскому зрителю впервые представлены около 30 живописных и графических работ, созданных в 1942-1943 годах.
U povodu prosinačkih izvedbi baleta “Orašar”, u Hrvatskim narodnim kazalištima Zagreba, Splita i Rijeke izložbe na kojima su se našli dječji crteži na temu omiljenog baleta održane su Splitu, Puli, Rijeci, Zagrebu, Varaždinu i Čakovcu.
МИР впервые обратился к теме, которая близка многим, если не сказать всем мюнхенцам, а именно к Святому Николаю, архиепископу Мирликийскому (от города Мирра в провинции Ликия), или, как его называют русские люди, – Николаю Угоднику или Чудотворцу.
В 2019 году Россию на ярмарке Интерлибер представляли автор популярных детских книг Анастасия Орлова, писатель, литературовед и критик Майя Кучерская, литературовед, доктор филологических наук Олег Лекманов, заместитель руководителя Центра славянских культур Екатерина Артемюк, главный редактор журнала «Иностранная литература» Александр Ливергант, переводчица Лариса Савельева и др.
Početkom listopada u Glazbenoj akademiji Zagreba održan je koncert solista Kuće musike u Sankt - Peterburgu.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |

Колонка редактора
Начитавшись всего и вся о коронавирусе и пройдя фазу «ой, что делать? ой, что делать?», я решила выработать для себя стратегию профилактики, которая, кстати, может помочь и в случае гриппа и всех последующих вирусов, которые периодически появляются, и почему-то все из Китая.
Литературная гостиная
Холод… Он сковывает мысли, ледяными жгутами опутывает тело. Возможность думать исчезает, тихо тает в белом равнодушном мареве, осторожно обволакивающем, сулящем долгожданный покой.
Книжная полка
Autorica ne štedi ni sebe ni druge, otkriva ono što bi mnogi rado prešutjeli jer smatra da ličnost stvaraju i udarci i kušnje. A ona upravo o kušnjama i udarcima piše u ovoj knjizi, a njih je, vidjet ćete, bilo mnogo.
Анонс событий
Для тех, кто любит читать российскую прессу далко от родины, популярное издание „Аргументы и Факты Европа“ , принимая во внимание, что сейчас сложно купить печатное издание в киоске, предлагает оформить юбилейную подписку на 25 номеров газеты „Аргументы и Факты Европа“ за 45 евро.
Настоящее Положение определяет условия, порядок организации и проведения Международного творческого конкурса «Всемирный Пушкин» (далее – Конкурс), посвященного в 2020 году 75 - летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне.
Юридическая консультация
Наконец-то народные избранники в Думе занялись вопросом русских, проживающих в Российской Федерации и составляющих 80 процентов населения. Мне это особенно приятно, поскольку я уже неоднократно обращала внимание читателей, что русские и россияне или русскоязычные - это не одно и то же. Мое внимание привлекло предложение по поправке в Конституцию Константина Затулина.
 
Фонд Русский мир
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
SAVEZ RUSA RH
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena

Glasilo izlazi uz financijsku potporu Savjeta za nacionalne manjine RH