Июнь 2020


ISSN  1846-8756

Объединения соотечественников

Ruska klasična glazba u izvedbi mladih ruskih i hrvatskih glazbenika

Ruska klasična glazba dio je svjetske glazbene baštine. Ruske opere, koncerte, skladbe za pojedinačne instrumente ili romanse ili sakralna djela često se čuje na zagrebačkim glazbenim pozornicama. Tako i ruska nacionalna manjina koja živi u glavnom gradu svake godine po tradiciji koja se rodila prije 15. godina, prije samog početka Adventa u suradnji s glazbenim školama gdje rade naši sunarodnjaci, održava Večer ruske klasične glazbe i romanse.

Ove godine dvorana Društva hrvatskih skladatelja nije mogla primiti sve poklonike ruske glazbe. Dio publike stajao je tijekom cijelog koncerta koji je trajao više od sat vremena, a svaki sljedeći mladi izvođač bio je nagrađen burnim aplauzom.

Po pravu organizatora koncert je otvorio mješoviti zbor Nacionalne zajednice Rusa „Rajbinuška“, s pjesmom „Srce“ iz popularnog filma „Veselye rebjata“ (Veseli momci), a nakon toga u programu su se smjenjivale solo izvedbe na klaviru, bisernici i flauti uz klavirsku pratnju, te romanse i ruske narodne pjesme.

Prokofljeve  i Rahmaninove skladbe za klavir su izveli Karlo Furič Glavić, Roko i Lucija Matijević, Leon Korman, te Emanuel Ivan Puček. Izvedbom na miniaturnim bisernicama publiku su oduševili Filip Majer, Mihael Čurić i Josip Pleša, a Glinkova „Ševa“ u izvedbi Ane Galić na flauti uz pratnju na klaviru Marka Galiča  ganula je publiku.

U solističkom pjevanju izvođače su pratili profesore glazbene nastave Dina Katnić Dorotić, Barbara Bego Bojić, Darijana Blače Sojat, dok su nastavnici Elena Ciglenjak, Nenad Kačar, Ariana Gigliani Phillip i Svjetlana Krajina pomno pratile nastupe svojih učenika iz dvorane.     

Katarina Škrlec odabrala je za koncert romansu Čajkovskog „Zašlo je sunce“, Domagoj Vecek otpjevao je romansu Šeremetjeva na tekst Puškina „Volio sam vas“, Ruskinja Diana Zubić prednost je dala ruskoj narodnoj pjesmi u obradi Klimovskog „Seoce“, Veronika Jelica – romansi Čajkovskog „Ni riječi, prijatelju moj“, Paola Tumir – romansi istog autora „Bilo je to u rano proljeće“, a Vanja Tirner – romansi Varlamova „Usamljeno bijelo lijeto“.

Najmlađa sopranistica Katarina Evseeva zaslužila je veliki pljesak za pjesmu „Zima“ iz ciklusa Čajkovskog „Dječje pjesme“, a završio je vokalni dio programa bariton Antonio Ceković s romansom Čajkovskog „Moj genije, moj, anđele, moj prijatelju…“

U programu Večeri ruske glazbe nastupili su učenici Glazbenog učilišta Elly Bašić, glazbene škole Zlatka Balokovića iz Zagreba i glazbene škole Pregrada, a konferansu je vodila Jana Pešić. Organizator događanja je Nacionalna zajednica Rusa Hrvatske, a projekt je financiran sredstvima Savjeta za nacionalne manjine Republike Hrvatske.   

Nenad M. Hlača

08 декабря 2018г.

День Победы 9 Мая – это особый праздник, и хотя мы празднуем его ежегодно, радость и печаль, которая охватывает нас в эти дни, не меркнет с годами. В этот день в далеком прошлом наши деды и прадеды отстояли Родину. С каждым годом этот праздник становится все ближе, ощущения острее, словно и не было долгих 75 лет.
Početkom godine društvo ruske nacionalne manjine u Rijeci, „Ruski dom“ PGŽ obilježio je desetu godišnjicu od osnutka svoje udruge.
Так уж повелось, что 8 Марта стало чуть ли не главным праздником в бывшем Советском Союзе. Женщины даже предупреждали своих благоверных: «Имей в виду, милый, как я 8 Марта встречу, так ты год и проведешь(!), а драгоценности мне, любимой, правильнее всего дарить в одних носках, полученных от меня в подарок на 23 февраля».
Общество российских соотечественников Славонии «Катюша» из г. Пожега в конце 2019 года провело пятую традиционную встречу «Россия в Золотой долине».
Новый год – семейный праздник, прекрасная возможность отдохнуть и посвятить драгоценное время своим родным и близким. А мы, русские, живущие в Хорватии, Новый год справляем дважды, сначала со своей «русской семьей», а уж потом с хорватской. Вот и в этот раз мы собрались в канун наступающего праздника в ресторане «Матиз».
Povodom međunarodnog Dana ljudskih prava koji se obilježava 10. prosinca, vijeća i predstavnici nacionalnih manjina Grada Splita, u suradnji s Koordinacijom vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Splitsko-Dalmatinske Županije, organizirali su tradicionalnu smotru stvaralaštva nacionalnih manjina Grada i Županije u Domu hrvatske vojske.
U zagrebačkoj Galeriji Arheološkog muzej Zagreb održana je samostalna izložba akvarela slikarice Larise Golec iz Donje Dubrave.
Savez Rusa Republike Hrvatske osnovan je 09.01.2009. godine i 2019. godine obilježio je 10. godišnjicu rada. Tijekom ovih godina članovi Saveza Rusa organizirali su mnogobrojne manifestacije, izložbe, tribine i okrugle stolove ali osnovna djelatnost udruge je informiranje i izdavaštvo.
Koncert ruske klasične glazbe i romanse održan je 28. Studenog u dvorani Hrvatskog društva skladatelja u organizaciji Nacionalne zajednice Rusa Hrvatske u suradnji s predstavnicom ruske nacionalne manjine Grada Zagreba Galinom Kovačević.
Povodom 10. obljetnice Saveza Rusa Republike Hrvatske 12. studenog u Novinarskom domu organizirana je svečana akademija. Kao moto djelovanja udruge uzeti su riječi iz predstavljenog ulomka: „po svemu tome prošli su željezo i oganj, dokumenti, spomenici – nema ih, ali karike – one su u najpokretljivijoj i najtežoj prtljazi – u čovjekovu pamćenju i zahvalnosti. To su karike koje vežu naše generacije, to su karike koje se obnavljaju u vrijeme ponavljanja povijesti“.
Самое многочисленное общество русского национального меньшинства в Хорватии, русскоязычная ассоциация в Меджимурье «Калинка», в отеле «Панорама» в городе Прелоге в десятый раз организовало традиционный День русской культуры, популярно названный «Русская кухня на меджимурском столе».
Povodom godišnjice smrti povjesničara, arheologa i našeg uvaženog suradnika mr. Andreja Borisoviča Čebotareva, Udruga za njegovanje ruske tradicije i kulture Vernisaž 15. listopada u Hrvatskom državnom arhivu organizirala je Okrugli stol posvećen njegovom životu i radu.
Закончился туристический сезон, на дорогах стало посвободнее, и лягушки-путешественницы опять отправились в дорогу. На сей раз депутат Городского собрания от русского национального меньшинства Галина Ковачевич решила организовать экскурсию по нашему чудесному Загорью. А то получается, что в далекие края ездим, а вот то, что под боком, никогда и не посетили. А ведь есть на что посмотреть!

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

Колонка редактора
Начитавшись всего и вся о коронавирусе и пройдя фазу «ой, что делать? ой, что делать?», я решила выработать для себя стратегию профилактики, которая, кстати, может помочь и в случае гриппа и всех последующих вирусов, которые периодически появляются, и почему-то все из Китая.
Литературная гостиная
Холод… Он сковывает мысли, ледяными жгутами опутывает тело. Возможность думать исчезает, тихо тает в белом равнодушном мареве, осторожно обволакивающем, сулящем долгожданный покой.
Книжная полка
Autorica ne štedi ni sebe ni druge, otkriva ono što bi mnogi rado prešutjeli jer smatra da ličnost stvaraju i udarci i kušnje. A ona upravo o kušnjama i udarcima piše u ovoj knjizi, a njih je, vidjet ćete, bilo mnogo.
Анонс событий
Для тех, кто любит читать российскую прессу далко от родины, популярное издание „Аргументы и Факты Европа“ , принимая во внимание, что сейчас сложно купить печатное издание в киоске, предлагает оформить юбилейную подписку на 25 номеров газеты „Аргументы и Факты Европа“ за 45 евро.
Настоящее Положение определяет условия, порядок организации и проведения Международного творческого конкурса «Всемирный Пушкин» (далее – Конкурс), посвященного в 2020 году 75 - летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне.
Юридическая консультация
Наконец-то народные избранники в Думе занялись вопросом русских, проживающих в Российской Федерации и составляющих 80 процентов населения. Мне это особенно приятно, поскольку я уже неоднократно обращала внимание читателей, что русские и россияне или русскоязычные - это не одно и то же. Мое внимание привлекло предложение по поправке в Конституцию Константина Затулина.
 
Фонд Русский мир
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
SAVEZ RUSA RH
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena

Glasilo izlazi uz financijsku potporu Savjeta za nacionalne manjine RH