|
![]() | Май 2022
|
|
|||
ISSN 1846-8756
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Книжная полкаПомнить только любовь
В книге много жизни, жизни настоящей, невыдуманной. Со страниц «2020» на нас смотрят прекрасные глаза героев Натальи Воробьёвой. Это люди, что встречались на её пути, люди, с которыми её связывала тесная дружба. Луко Полетак, Анвар Азимов, Дубравка Джурачич. Кто-то скажет: так это мемуары? Нет. Наталия Воробьёва умет погрузить реальные и иногда даже вполне обыденные житейские перипетии в романтическое пространство, выделить особые поведенческие черты, настроить писательскую оптику таким образом, чтобы ракурс всегда оставался неожиданным, особенным. Её персонажи становятся близкими для читателей людьми, и когда они временно или навсегда пропадают из повествования, кажется, что только что пил с ними кофе, слушал их, и вот стол вдруг трагически опустел. Вот как Воробьёва показывает Луко Полетака, знаменитого хорватского литератора, художника и композитора. «Луко умел выбрать хороший ресторан. Луко умел всё. Всё, что он делал, он делал на пять с плюсом. Ведущий интеллектуал страны, известнейший хорватский поэт и прозаик, драматург, великолепный художник, композитор, эссеист и критик, потрясающий литературный переводчик с нескольких иностранных языков, академик. Да, он знал и умел всё». Вроде бы умение выбрать ресторан не соотносимо с творческими талантами. Но те, кто хорошо знает Балканы, поймут, как метко автор выбрала черту, делающую облик мужчины привлекательным. Добрую половину книги занимает текст, называющийся «Она». Первые строки такие: «Она жила совсем в ином измерении, в мире книг и поэзии, в благостной гармонии с собой и своим собственным внутренним миром». Несмотря на повествование от третьего лица, это произведение, конечно же, автобиографическое. Догадываешься, что сейчас перед нашими глазами пройдёт история блестящей жизни, но блестящей не гламурно, а по-настоящему, блеском золота самой высокой пробы, золота понимания, что нематериальные вечные ценности гораздо сильнее сиюминутных. Она всегда была открыта миру, всегда шла навстречу солнцу, но мир частенько встречал бесконечными зарослями с колючками злобы и зависти. Всё это относится к альтер-эго Воробьёвой. Но в этом тексте появляется и другая «она». Её однокурсница и подруга Катя. Здесь автор применяет интереснейший приём, приём поколенческий: она сознательно чуть сбивает ракурс, немного отдаляется стилистически, но своё отношение к происходящему высказывает даже более страстно. Она детально описывает жизнь той, кем вполне могла бы быть и она, если бы что-то сложилось по-другому. Беззащитность ровесников, жестокость и в то же время хрупкость мира, зависимость от ничтожных порой обстоятельств в самом судьбоносном – всё это основные темы Воробьёвой. И она пронизывает этими эмоциями, этой святой горечью и в то же время радостью каждое слово. Судьба её Катерины отсылает нас к лучшим героиням Толстого и Достоевского, а мягкость красок пробуждает в памяти мопассановские сентенции. И самое главное, что читатель вынесет из этой книжки. Жизнь определяется тем, что хочется помнить. А помнить хочется только любовь. Максим Замшев Максим ЗАМШЕВ – прозаик, переводчик, главный редактор «Литературной газеты» и журнала «Российский колокол», член Русского ПЕН-центра, член Совета при Президенте РФ по развитию гражданского общества и правам человека. 28 июля 2021г.
Страницы < Предыдущая | Следующая > | Колонка редактора
Литературная гостиная
Книжная полка
Анонс событий
Юридическая консультация
|
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ www.ruskaljetopis.hr Главный редактор Катарина Тодорцева Хлача rinahlača@gmail.com ruskikulturnikrug@gmail.com GSM +385 921753826 |
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача Виктория Тодорцева Отдел новостей и реклама Виктория Тодорцева Дизайн, фотографии Елена Литвинова Ненад Марьян Хлача |
Корректура
Евгения Чуто (русский) Ненад Марьян Хлача (хорватский) Перевод Катарина Тодорцева Хлача Виктория Тодорцева Техническая поддержка Тимошенко Дмитрий |
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР» Все авторские права защищены законом Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир». |
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756 IZDAVAČ SAVEZ RUSA RH www.ruskaljetopis.hr Glavna urednica Katarina Todorcev Hlača rinahlača@gmail.com ruskikulturnikrug@gmail.com GSM +385 921753826 |
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača Viktorija Todorceva Odjel „Novosti iz Rusije“ i reklama Viktorija Todorceva Dizajn, fotografiji Jelena Litvinova Nenad Marijan Hlača |
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski) Nenad Marijan Hlača (hrvatski) Prijevod Katarina Todorcev Hlača Viktorija Todorceva Tehnička podrška Timoshenko Dmitrij |
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima» NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13 Sva autorska prava zakonom su zaštićena Glasilo izlazi uz financijsku potporu Savjeta za nacionalne manjine RH |