Январь 2021


ISSN  1846-8756

Литературная гостиная

„Dimitije Art“ je oduševio publiku

Zagrebački Muzej Mimara predstavio je najnoviju monografiju „Dimitrije Art“   posvećenu 50 godina rada Dimitrija Popovića, slikara i pisca i umjetnika.

Urednik ove do sada najopsežnije monografije posvećene Dimitriju je ugledni kolekcionar i izdavač bibliofilskih izdanja Božo Biškupić, bivši ministar kulture, a dizajn monografije u nakladi Skaner Studija potpisuje Dragi Savićević.

Tekstualni dio monografije je koncipiran tako da uvodni tekst predstavlja studija filozofa estetike i teoretičara vizualnih medija dr. Žarka Paića, koja se bavi fenomenom slike kao izražajnog medija u kontekstu strvaralaštva Dimitrija Popovića u području suvremene problematizacije svjetske likovnosti u eri tehnosfere, a poseban dio monografije čine odabrani tekstovi kritika i prikaza Dimitrijevih radova koji su pisali domaći i strani likovni kritičari i teoretičari umjetnosti. Urednik je u knjigu uvrstio i tekstove sažetih eksplikacija Dimitrija Popovića o estetsko-simboličkom značenju njegovih ciklusa.

Na 620 stranica prikazani su odabrani radovi iz svih ciklusa kojima se umjetnik bavio u svom polustoljetnom radu, a u knjizi se nalaze i fotografije koje svojom dokumentarnom vrijednošću ilustriraju vrijeme nastanka određenih radova ili se dočarava atmosfera otvaranja umjetnikovih izložbi. Na taj se način stvara uvid u kontinuitet vremena kroz stvaralaštvo, od kraja šezdesetih godina prošlog stoljeća do recentnih ostvarenja.

Monografija obuhvaća dvadeset odabranih tema, od mitske preko sakralne i svjetovne, sagledavajući umjetnikovo bogato izražavanje ljudskog tijela, od žrtvovanja i posvećenja, erosa i tanatosa, lijepog i ružnog, stvarnog i imaginarnog, do Kristovog tijela kao idealnog oblika i nadahnuća. Knjiga pokazuje raskoš i različitost medija kojima se Dimitrije Popović služio kroz desetljeća, od onih klasičnih poput crteža, slika, grafika, skulptura, pa do suvremenih tehnika kolaža, asamblaža, fotografije, objekta, instalacije i performansa.
U knjizi su zastupljene ukupno dvadeset tematskih cjelina s više od 800 reprodukcija koje je umjetnik koncipirao prilikom otvaranja njegovih izložbi ili promocija knjiga.

Luksuzna monografija na koricama nosi Dimitrijev autoportret iz 1974. godine koji se danas nalazi u zbirci Muzeju suvremene umjetnosti u Zagrebu, a na kojem se vidi mladi Dimitrije Popović označen pojmom ART, koji za njega svih proteklih 50 godina predstavlja sudbonosni profesionalni i umjetnički križ.

Svi predstavljači istaknuli su da je glavna tema Popovićeva opusa ljudsko tijelo i egzistencijalna drama njegova trajanja i propadanja.

Dimitrije Popović goste prezentacije oduševio je nesvakidašnjim performansom i izložbom „Alegorija o umjetnosti“, a naglasio je da  kroz sve to prolazi jedna melankolična nit, ali ne zbog toga što se nagomilalo puno godina nego što čovjek shvati da je život kratak, pa onda vidi da koliko god godina bi još poživio, mogao bi se baviti vječnim temama koje su glavna preokupacija njegovog opusa - ljudsko tijelo i egzistencijalna drama njegova trajanja i umiranja. 

U tom otkrivanju smisao je stvaralaštva Dimitrija Popoviča. Istodobno oduševljava i šokira, ali nikoga ne ostavlja ravnodušnim!   

Nenad M. Hlača

09 августа 2019г.

Vladimir Visocki jedna je od najblistavijih i, kako se danas uobičajilo govoriti, najznačajnih figura ruskog sovjetskog kulturnog života. Sigurno ne postoji ni jedan čovjek koji se, proživjevši tako kratak život od tek 42 godine, bavio tako velikim brojem aktivnosti, kao što su kantautorska pjesma, poezija, kazalište, film; i nije se time samo bavio nego je, za svoj rad na tim područjima, dobivao široko, doista svenarodno priznanje i ljubav.
Начну с простого вопроса: «У кого-нибудь есть приятель, друг, подруга с синдромом Дауна? А у ваших детей?» Какое-то уверенное «нет» просто витает в воздухе. Я его чувствую. Мое поколение таких людей не видело. Государство позаботилось. Нас учили крепкой интернациональной дружбе, а про существование детей, физически отличавшихся от нас, мы просто не знали. Слово «даун» было. Ругательное слово. Даже учителя употребляли его в качестве синонима «дебил». И я говорила: «Ты что, даун?» Сейчас я так никогда не скажу. А началось мое очищение мозга с переезда в другую страну.
Эта история случилась в Югославии, в этом сказочном уголке земли, в городке, который называется Дубровник. Был конец сентября - золотое время для всех, любящих одиночество отдыхающих, да и для жителей, потому что волны туристов схлынули в Италию, Германию, Францию и Россию и восстановилось подобие покоя. Даже музыка из ресторана звучала мягко и сентиментально.
Агапит, рождённый во Франкфурте-на-Майне, в семье русских эмигрантов, был очень светлым и отзывчивым человеком. Пришёл сразу по моей просьбе. С тех пор прошло почти четверть века. 28 мая 2020 он отошел в мир иной. Царство ему небесное!
Как бы безнадежна ни была ситуация, конец у нити всегда где-то есть
Холод… Он сковывает мысли, ледяными жгутами опутывает тело. Возможность думать исчезает, тихо тает в белом равнодушном мареве, осторожно обволакивающем, сулящем долгожданный покой.
Зимние коричневые листья невесело шуршат под ногами. Мы с кошкой прогуливаемся по лесу. Неожиданно вижу притаившуюся рысь.
Все русские классики, все сколько-нибудь крупные писатели дореволюционной России как-нибудь — с раздражением ли, с любовью ли, с твердой верой ли, — а пасхальной темы хотя бы раз в своем творчестве касались. Сто лет назад процветал даже особый жанр пасхального назидательного рассказа, и ему отдавали дань лучшие литераторы того времени.
Ništa nije, kao što su, zagrebačke jeseni, kad' se, starogradskim ulicama, prospu zreli kesteni...
Umjesto jednog učitelja sada nam u petom razredu predaje čak osam nastavnika. Novi smo i mi njima i oni nama. Osim trojice ponavljača koji su novi samo nama. Jednog, koji se zove Denis, nastavnici poznaju i previše dobro jer treći put pohađa peti razred.
Покой ночной в тандеме со стихами Я принимаю данность сиих уз И шепот из небес мне данный Вершит души моей пророческий союз.
Laureat Velike knjige Jevgenij Vodolazkin s romanom «Avijatičar» 2016. godine osvojio je drugo mjesto, dok je tri godine ranije nagradu osvojio njegov roman «Lavr» premijerno u hrvatskom prijevodu Naklade Ljevak predstavljen na pulskom 25. Sajmu knjiga u sklopu programa «Slavenski đardin».
Guzel Jahina, jedna od najčitanijih književnica u Rusiji, na Sa(n)am knjige u Pulu došla sa svojim drugim romanom „Volgina djeca“ u izdanju nakladničke kuće Hena com. Ovo je drugi put da književnica osvaja prestižnu nagradu nakon što je prije četiri godine nju osvojio njezin prvi roman „Zulejha otvara oči“.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

Колонка редактора
У хорватов есть хорошая пословица «svako zlo za nešto dobro», приблизительный аналог русского «было бы счастье, да несчастье помогло». Нам, конечно, карантин и коронавирусные правила до чертиков надоели, но, есть тут и положительные моменты.
Литературная гостиная
Vladimir Visocki jedna je od najblistavijih i, kako se danas uobičajilo govoriti, najznačajnih figura ruskog sovjetskog kulturnog života. Sigurno ne postoji ni jedan čovjek koji se, proživjevši tako kratak život od tek 42 godine, bavio tako velikim brojem aktivnosti, kao što su kantautorska pjesma, poezija, kazalište, film; i nije se time samo bavio nego je, za svoj rad na tim područjima, dobivao široko, doista svenarodno priznanje i ljubav.
Книжная полка
Materijali izložbe „Ruski emigranti u kontekstu razvoja hrvatske znanosti i kulture” koju je udruga Vernisaž predstavila 2017 godine., uz veliko zalaganje članova udruge i stručnih suradnika postali su temelj knjige "Tragovima ruske emigracije po gradovima i mjestima Hrvatske”, koju je udruga izdala 2020.g.
Анонс событий
Для тех, кто любит читать российскую прессу далко от родины, популярное издание „Аргументы и Факты Европа“ , принимая во внимание, что сейчас сложно купить печатное издание в киоске, предлагает оформить юбилейную подписку на 25 номеров газеты „Аргументы и Факты Европа“ за 45 евро.
Настоящее Положение определяет условия, порядок организации и проведения Международного творческого конкурса «Всемирный Пушкин» (далее – Конкурс), посвященного в 2020 году 75 - летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне.
Юридическая консультация
Наконец-то народные избранники в Думе занялись вопросом русских, проживающих в Российской Федерации и составляющих 80 процентов населения. Мне это особенно приятно, поскольку я уже неоднократно обращала внимание читателей, что русские и россияне или русскоязычные - это не одно и то же. Мое внимание привлекло предложение по поправке в Конституцию Константина Затулина.
 
Фонд Русский мир
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
SAVEZ RUSA RH
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena

Glasilo izlazi uz financijsku potporu Savjeta za nacionalne manjine RH