Сентябрь 2019


ISSN  1846-8756

Это интересно

СЛОВА - ПЕРЕВЁРТЫШИ

НАШИ древние пращуры, СОЗДАВАЯ свой язык, не использовали законов грамматики, которые придумали современные лингвисты. Мало того, они не использовали при этом законов современной логики. ЖИЗНЬ наших пращуров протекала в тесном контакте с природой и ПОДЧИНЯЛАСЬ не умозаключениям, а ВИЗУАЛЬНЫМ ОБРАЗАМ, возникающим в сознании при произнесении того или иного звука.

Поэтому им не нужны были толковые словари, так популярные в современности. В любом слоге они
ВИДЕЛИ какой-то вполне определённый образ, который вызывал в теле особые вибрации и чувства.Современный человек привык оперировать не образами слов, а их понятиями, которые внушаются во время обучения.

Однако искажение законов словообразования не смогли уничтожить тех основ образного мышления, на которых вырос самый великий язык Земли. Правда, появился так называемый КНИЖНЫЙ язык, который объявил языковую практику народа архаизмом.
Народ же продолжал общаться на собственном языке, благодаря чему до нас дошли те образы, которые закладывали в слова пращуры.Однако, наряду со словами, которые сохранили свой смысл полностью, имеются слова, смысл которых утрачен и мы не осознаём тот образ, который в них заложен, а имеются и слова-перевёртыши, которые изменили свой смысл на прямо противоположный тому, который вкладывался в эти слова в момент их рождения.

Основой русского языка является
ЛОГ – Лад Осмысленный Головой – движение мысли, или просто МЫСЛЬ. Когда мы соединяем мысли, то они, взаимодействуя, порождают образ (С-МЫСЛ), который называется СЛОГ – Соединённый ЛОГ. СЛОГ представляет собой сочетание ГЛАСНОГО (ГАЛАСНОГО) звука выражающего одну из вселенских сил, и СОГЛАСНОГО (сопутствующего гласному), который выражает состояние этой силы (её уровень и положение в пространстве и времени).

Руский язык называется
ГАЛАСНЫМ и потому, что в нём наибольшее число гласных звуков (среди индоевропейских языков), и потому, что морфемы (корни слов) основаны на гласных звуках (в отличии от арабского языка, который является зеркальным отражением русского и корни его слов основаны на согласных звуках).

Таким образом, изначальный русский язык является языком
СЛОГОВЫМ, в каждом слоге которого имеется собственный смысл и образ. Эта особенность русского языка позволила создать письменную традицию, существующую задолго до внедрения на Руси церковно-славянского письма, которая называлась РУНИЧНЫМ письмом. Каждая РУНА (Резаный знак) обозначала отдельный СЛОГ, несущий в себе определённый образ.

В том случае, когда необходимо было отразить более сложный образ, отдельные
СЛОГА объединялись (сВОдились) вместе и начинали составлять СЛОВО (Слоги сВОдные). В этом случае один СЛОГ нёс в себе основу образа, а другие назывались приставными. Если приставной слог стоял впереди основного, такой слог назывался ПРЕД-ЛОГ (стоящий ПЕРЕД сЛОГОМ), а если после слога, такой слог назывался ПРОЛОГ (ПРОдолжающий сЛОГ). Все «научные» термины, типа «суффикс» и тому подобное, только мешают развивать образное мышление людей, всё больше отрывая их от родовых корней.

Скажите, какой образ рожается в вашем сознании при произнесении слога РА, а РО, а РУ? Никаких? Вот в этом всё дело. А для наших пращуров эти слоги имели вполне определённый образ и смысл.


РА – движение силы (СВЕТ): РАсцвет, поРА, РАдуга….

РО – движение окольное (медленное): РОхля, доРОга, бРОдить, РОст….
РУ – движение стремительное (оставляющее след): РУбить, РУшить, РУчей, РУка….
РЕ – движение широкое (переносящее энергию), зачастую возвратно направленное: 
        
РЕка, РЕмень, РЕзать….
РЫ – движение усиленное: пРЫжок, РЫвок, РЫть….

Рассматривание слова по слогам похоже на рассматривание составляющих предмет частей. Рассмотрим, например,
СТОЛ. Он состоит из:
Столешница (верхняя пластина),
Ножки (стойки, на которых лежит столешница),
Связи (горизонтальные пластины, соединяющие ножки).
Чтобы изготовить стол, необходимо представить себе форму каждой из его частей в отдельности, и все их вместе. СЛОВО выражает образ предмета, поэтому обладает теми же свойствами, что и он. Слово
СТОЛ можно соотнести с образом, который оно отражает (при слоговом письме) следующим образом: СЪ-ТО-ЛЪ.

СЪ – Связи.
ТО – ТОпы (сТОпа – то, на что опираются).
ЛЪ – Ладонь (Лань, Лата) – то на чём размещаются яства.
При этом образ, который заключён в слове, должен сохраняться (даже дополняться) при рассматривании слова «с изнанки» (при прочтении СЛОГОВ справа-налево). Слово СТОЛ при этом будет читаться как
ЛЪ-ТО-СЪ – ЛАД ТО СЕМЬИ.

Часто, чтобы выразить целую фразу, состоящую из нескольких слов, от каждого брали знак, обозначающий основной слог, и из этих знаков (Рун) составляли новое слово, содержащее в себе образ, который выражался этой фразой. Так, например, фраза
ВЕдающий ЛЕпоту Сотворения превратилась в имя Бога – ВЕЛЕС, а фраза Ведающий ЛАД И МИР превратилось в имя ВЛАДИМИР, которое неправильно понимают, как ВЛАДЕЮЩИЙ МИРОМ (опуская при этом звук И).

Как отмечалось выше, стараниями лингвистов-нерусей в некоторых словах русского языка нарушена образность, заключённая в их корневой основе.


МУЖ и МУЖЧИНА.

Слово МУЖ у русичей означало МОГУЩИЙ УДОВОЛЬСТВОВАТЬ ЖЕНУ.

Слово
УДОВОЛЬСТВОВАТЬ означало, что человек способен обеспечить жену довольствием (пропитанием и всем остальным, что необходимо для жизни и продолжения рода). Это слово относилось к любому человеку мужского пола, достигшему зрелости в профессиональном смысле.

Слово
МУЖЧИНА у русичей означало, что МУЖ обрёл положение в роду (ЧИН), то есть женился. При этом он мог отделиться от родителей и получить собственный надел – вотчину. Это можно подтвердить значением корня ЧИН, присоединённого к корню МУЖ.

ЧИНИТЬ – действовать, делать, править, исправлять. То есть, слово МУЖЧИНА означает МУЖ ДЕЙСТВУЮЩИЙ.

А теперь, когда мы знаем истинное значение слова
МУЖ, попробуйте дать определение слова МУЖЕСТВО (муж-ество) – природа мужа – умение добывать средства к существованию семью (храбрость, смелость и отвага никакого отношения к мужеству не имеют).

В настоящее время эти слова изменили своё первоначальное значение.


ЖЕНА и ЖЕНЩИНА (Женчина).

Слово
ЖЕНА у русичей означало ЖИЗНИ ЕСТЕСТВА НАДЕЖДА.

Слово
ЕСТЕСТВО означало ПРИРОДУ. Это слово относилось к любой особе женского пола, вошедшей в детородный возраст.

Слово
ЖЕНЧ(Щ)ИНА у русичей означало, что ЖЕНА обрела положение в Роду (стала замужней).

ГОРА и ВУЛКАН.

Слово
ГОРА (ГО-РА) означало ДВИЖЕНИЕ СВЕТА.

Это означало, что с вершины двигается свет (именно поэтому слово ГОРА имеет общий корень со словом ГОРЕТЬ), что могло быть только в том случае, если с вершины стекала горящая лава. Здесь прослеживается связь со словом ГОРИЦА, что означало КУРГАН С ПОГРЕБАЛЬНЫМ КОСТРОМ НА ВЕРШИНЕ. Здесь прослеживается и связь с Богом огня — ГОРОМ, и со ЗМЕЕМ ГОРЫНИЧЕМ, извергающим пламя.

А нападение Змея-Горыныча, сжигающего людское жильё – это описание извержения горы (вулкана), когда раскалённые камни и сгустки магмы падали с неба на селения людей. Учитывая, что русский язык – это язык образов, попробуйте в воображении нарисовать картину слов «вулканическая лава» и «горячая лава». Какой образ родился легче и был более ярким?

Значит, наши пращуры называли ГОРОЙ то, что сейчас мы называем ВУЛКАНОМ (нарушив все законы образного мышления). Тогда народ Болгары (большие гари) был назван так потому, что занимался земледелием на выжженных участках земли.

Слово
ВУЛКАН (ВАЛ-КАН) означало ВАЛА КОНЕЦ (вершина).

Словом ВАЛ(Ы) русичи обозначали продолжительные возвышенности, а более возвышенные части на верху ВАЛОВ называли ВАЛКАНАМИ (концами валов, вершинами). Здесь прослеживается связь со словом ВАЛУН (ВАЛ-ОН). Значит, наши пращуры называли ВАЛКАНОМ то, что мы сейчас называем ГОРОЙ. До сегодняшнего дня сохранилось название народа, который был назван по месту проживания – балканцы (валконцы – жители вершин). Можете проследить по карте Европейской части континента и сравнить ландшафт местности с её названиями, чтобы убедиться, что возвышенности раньше назывались ВАЛАМИ, а «горы» ВАЛКАНАМИ.


ВОР и РОВ.

Изначально слово ВОР не имело смысла присваивателя чужого имущества, а означало прямо противоположное значение – «созидать», «хранить», «защищать». Это можно определить по смыслу слов, образованных от этого корня: «тВОРить» — созидать, «ВОРота» — зашита, «ВОРотарь» (вратарь) – охранник, «затВОР» — защитник. Существуют также слова «приВОРот» — привлечение, «отВОРотить» — отвести (беду), то есть защитить.

Тот же, кто присваивал чужое имущество, назывался ТАТЬ – ТАиТЬ = прятать. Другое название этого понятия можно определить из слова ВОРОВКА, если обратить внимание на какой слог падает ударение, а именно, на слог РОВ. Если мы от этого корня образуем глагол, то получим РОВАТЬ = РВАТЬ. Тогда ТАТЬ будет называться РОВАЧ = РВАЧ. В связи с этими словами находятся слова УРВАТЬ, ОТОРВАТЬ, СОРВАТЬ, ЗАРВАТЬСЯ

27 сентября 2018г.

22 января 2003 г. в издающемся в Америке журнале «русского зарубежья» «Вестник» появился материал, где журналист Александр Розенбойм описал свою давнишнюю встречу с неким гражданином, как считалось, никогда не дававшим интервью и всячески отбивавшемся от назойливых журналистов.
Отмечали мы тут недавно в узком кругу праздник Ивана Купала и разговорились как бы это выглядело сегодня, если бы мы захотели выполнить все, что предусматривают народные обычаи.
Для верующих Пасха — праздник воскресения Христа, но, по существу, это древний праздник весенней пробуждающейся природы, переосмысленный в духе христианского верования. В этом году православный мир отмечал пасху 28 апреля, а на Светлой неделе наша дружная русская община собралась в зале «Купол» Городской библиотеки, чтобы коллективно разговеться после 48-дневного поста (это, правда, кто как) и сообща отметить наш праздник.
Из года в год статус праздника «Пасхи» в сознании людей прочно закрепился, как самый светлый праздник христиан по всему миру. С праздником связано много мифов, легенд и фактов, обычаев празднования, большинство которых представляют особый интерес вне зависимости от вероисповедания человека.
2019 год по славянскому календарю это Новое 7527 лето. Тотемом года признан Парящий Орёл. Почему стали прислушиваться к китайскому календарю, встречать Новый год в восточных традициях? Причину назвать трудно, скорее всего в силу того, что своего русского исконно-славянского календаря не сохранили, традиции утратили, а таинственности и веселья хочется…. А между тем древнеславянский календарь-годослов (летослов) гораздо древнее восточного. Ему более семи с половиной тысяч лет.
Первый блин на масленицу предназначался медведям, а точнее комам (именно так в старину называли медведей). Существовала даже поговорка, из которой впоследствии произошла всем известная фраза: Первый блин комом.
Как корабль назовешь – так он и поплывет. Тоже самое можно сказать и о человеке. Его имя оказывает прямое влияние на его судьбу, характер, предрасположенности. Например, имя женщины воздействует на ее личную жизнь. Каким образом?
В 1868 году французский коммерсант Жак Бриан придумал, как ему казалось, прекрасный способ разбогатеть. После бешеного успеха оренбургских пуховых платков на Всемирной Парижской выставке французские, лондонские и берлинские модницы затерзали мужей, требуя купить им шаль или платок из самого тонкого в мире оренбургского пуха.
Nova sezona događanja u organizaciji ruske nacionalne manjine Zagreba u organizaciji predstavnice Galine Kovalečić počela je zanimljivim izlaganjem u omiljenom prostoru sunarodnjaka – dvorani „Napredka“.
Сейчас весь мир живёт по единому, признанному большинством стран (не перешли на него до сих пор лишь Эфиопия и Таиланд) – Григорианскому календарю, который пришёл на смену Юлианскому (Византийскому). Переход происходил во всём мире постепенно, начиная с 1582 года, и завершился в 1928 году. Наша страна перешла на Григорианский календарь во время Октябрьской революции. А вообще Россия до известного указа Петра 1 жила по своему, отличному от Европы летоисчислению и встречала новый год по лунному календарю в марте, потом в сентябре. Потом разом в сентябре 1699 года по указу императора наступило 1 января 1700 года, и с тех самых пор мы празднуем Новый год 1 января вместе со всей планетой. А ещё раньше в языческие дохристианские времена Русь использовала в качестве календаря тотемный годослов — славянский гороскоп животных, состоящий из цикла в 16 лет. В нём отражалось тесное единение человека с природой.
За многовековую историю нашей страны русский народ изобрел огромное количество кулинарных рецептов. Долгие столетия русская кулинария находилась в незаслуженном пренебрежении: европейские гурманы считали ее варварской и грубой. Но, несмотря на отсутствие мирового признания, русская кухня развивалась, перенимала и трансформировала чужой опыт, обогащалась новыми блюдами и рецептами. Интерес к нашей кулинарной традиции возник только в XIX веке. За считанные десятилетия русская кухня завоевала популярность в Европе, а затем и в мире и с той поры по праву пользуется репутацией одной из вкуснейших и разнообразнейших.
14 июля 2017 года в небольшом городке Версале, что в 17 км от Парижа, тихо скончалась одна весьма пожилая женщина. Она буквально совсем чуть-чуть не дожила до 96 лет. Всю жизнь она писала романы. Её заслуги никогда бы не отметили ни Нобелевкой, ни даже Букером, и тем не менее её смерть опечалила множество людей, и в самых разных странах её помянули добрым словом. Имя дамы – Симона Шанжё, но весь мир знал её как Анн Голон.
Игорь Федорович Стравинский — пожалуй, самая противоречивая и авангардная фигура в музыкальной культуре XX века. Его самобытное творчество не вписывается в рамки какой-то одной стилистической модели, в нем самым неожиданным образом сочетаются различные направления, за что композитора современники прозвали «человеком тысячи одного стиля». Великий экспериментатор, он чутко улавливал изменения, которые происходили в жизни, и стремился жить вместе со временем. И все же у его музыки есть свое истинное лицо — русское. Все сочинения Стравинского глубоко проникнуты русским духом — это снискало композитору невероятную популярность за рубежом и искреннюю любовь в Отечестве.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 |

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Недавно рассказали историю, которая с одной стороны рассмешила, а с другой, вынудила опять вернуться к теме политики национальных меньшинств в Хорватии.
Литературная гостиная
Nenad M. Hlača
Zagrebački Muzej Mimara predstavio je najnoviju monografiju „Dimitrije Art“ posvećenu 50 godina rada Dimitrija Popovića, slikara i pisca i umjetnika.
Книжная полка
Svatko tko je ikada čitao Ulickuju zna da Jakovljeve ljestve nisu tek još jedna obiteljska saga na kakve smo se navikli. U živote svojih veličanstvenih junaka, u svaku od sudbina koje maestralno ocrtava, najznačajnija je suvremena ruska autorica utkala pitanje koje pisce i filozofe zaokuplja otkako je svijeta: može li čovjek biti slobodan?
Анонс событий
Od 12. do 17. rujna 2019. godine u Zagrebu će se održati XIII. Međunarodni festival Sanktpeterburške kazališne sezone. Publici će biti predstavljene četiri predstave vodećih kazališnih redatelja iz Sankt-Peterburga, Sjeverne prijestolnice Ruske federacije te izložba mladog ruskog umjetnika, fotografa, Pavla Frančišina.
Юридическая консультация
Многие россияне мечтают иммигрировать в развитые страны и впоследствии стать их подданными. Однако не все из них готовы отказываться от гражданства РФ. Наличие подданства нескольких государство удобно для бизнесменов, инвесторов и лиц, семьи которых живут за границей. Разрешено ли в России двойное гражданство? Каким правовым статусом обладают бипатриды? Двойное гражданство и два гражданства: в чём разница?
 
Фонд Русский мир
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
SAVEZ RUSA RH
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena

Glasilo izlazi uz financijsku potporu Savjeta za nacionalne manjine RH