Июнь 2020


ISSN  1846-8756

Страницы истории

Русский Париж Начало столетия

Третьей – после Петербурга и Москвы – столицей русской культурной жизни Париж стал задолго до революции 1917 г., круто изменившей и во многом перечеркнувшей эту жизнь. «Париж всегда был в моде у русских», – писал в своих воспоминаниях поэт и критик Серебряного века А. Биск, пытаясь объяснить, почему даже в те «вегетарианские» времена, когда вынужденная эмиграция из нашей страны была явлением пусть не совсем уж экзотичным, но никак не массовым, русская колония в Париже насчитывала десятки тысяч человек. И что это была за колония! Одержимая творчеством полунищая артистическая молодежь, жаждавшая обрести в музеях, мастерских и кафе всеевропейской художественной Мекки рычаг, при помощи которого можно перевернуть мир старого искусства и старой эстетики.

Зрелые мастера, искавшие здесь, подобно В. Иванову и Д. Мережковскому, новой пищи для ума и вдохновения. Революционно настроенная и просто фрондерствующая публика, пережидавшая грозу «реакции» 1906–1908 гг. Меценаты и коллекционеры, политики и философы, антрепренеры и издатели.

Поэты, художники, музыканты, артисты, многим из которых суждено было стать подлинными звездами не только отечественного, но и мирового искусства XX столетия. Прочнее и органичнее других в культурное пространство французской столицы довоенной эпохи вросли российские художники – представители модернистских и авангардных течений и начинающие мастера, занятые поисками путей самоопределения. Количество этих последних было столь велико, что в 1908 г. в Париже открылась первая Русская академия, основанная ученицей А. Матисса М. Васильевой и ставшая центром притяжения для всей артистической диаспоры (в академии, помимо прочего, регулярно проходили лекции и диспуты, а в годы войны работала благотворительная столовая). С середины 1900-х на улице Буассонад в ателье известной художницы-графика Е. Кругликовой, автора серии силуэтных портретов деятелей Серебряного века, по четвергам собиралась русская и французская богема, устраивались костюмированные вечера, читали свои стихи литературные знаменитости, в частности кумир тогдашней молодежи К. Бальмонт.

Среди тех, кто подолгу жил, работал и активно выставлялся во Франции в 1910-е гг.,– один из ведущих художников «Мира искусства» и дягилевской антрепризы Л. Бакст; лидеры и теоретики футуризма, примитивизма и «лучизма» в живописи Н. Гончарова и М. Ларионов; участница всех первых акций русских авангардистов А. Экстер; примыкавший в юности к французским кубистам М. Шагал; А. Архипенко, первым применивший принципы кубизма в скульптуре, а впоследствии создавший собственную теорию «скульптуро-живописи»; прославленный «русский Роден» С. Эрьзя. Многие, например живописцы М. Кикоин, П. Кремень, Н. Тархов, Х. Сутин, А. Федер, скульпторы О. Мещанинов, Х. Орлова, С. Судьбинин, О. Цадкин и др., приехав осваивать азы мастерства, связывали судьбу и карьеру с Парижем и оседали здесь навсегда.

Для абсолютного большинства из них пребывание за границей не было вынужденным. Речь шла о получении художественного образования, об освоении новых тенденций европейской эстетической мысли, о приобщении к тому культурному движению, центр которого в начале XX в. был сосредоточен именно во Франции. Впрочем, русские художники далеко не всегда выступали в Европе в роли учеников и неофитов. Нередко, не в последнюю очередь благодаря участию в знаменитых парижских салонах – Осеннем, Независимых, Тюильри, им удавалось завоевать репутацию признанных мэтров.

Уже не отдельные имена, а целую плеяду замечательных мастеров во всех областях художественной деятельности представили во Франции дягилевские «Русские сезоны». История их восходит к 1906 г., когда С. Дягилев занялся подготовкой грандиозной «Русской художественной выставки» в парижском Осеннем салоне. Ее успех заставил устроителя задуматься о возможности проведения более широких мероприятий, которые знакомили бы европейскую публику с русским искусством в целом. Так возникла идея «Русских исторических концертов», прошедших в 1907 г.; программа, составленная из шедевров отечественной музыки XIX – начала XX в., и великолепное исполнение обеспечили концертам настоящий триумф и дали импульс мировой славе Ф. Шаляпина.

В 1908 г. Париж увидел «Бориса Годунова» М. Мусоргского с тем же Шаляпиным в заглавной роли, а в 1909 состоялся первый оперно-балетный сезон. Спектакли, привезенные Дягилевым, – с лучшими солистами и в декорациях известных художников – стали откровением для парижан. С этого момента и вплоть до начала Первой мировой войны «Русские сезоны» шли ежегодно с неизменным успехом.

Возможно, не столь яркой, но все же достаточно насыщенной была и литературная жизнь «русской колонии» в Париже. В 1906–1908 гг. в своей квартире на рю Теофиль Готье по субботам принимали Мережковские (точнее, триумвират З. Гиппиус – Д. Мережковский – Д. Философов). Как и в Петербурге, на их вечерах велись религиозно-философские, политические и литературные споры, читались стихи, живо обсуждались книжно-журнальные новинки, главным образом российские. Частыми гостями этих собраний были поэты К. Бальмонт и Н. Минский, эмигрировавшие после революции 1905 г. (оба опасались политических репрессий: Минский – за сотрудничество в марксистской газете «Новая жизнь», Бальмонт – за фрондерское стихотворение «Кинжал»). Посещали салон Мережковских М. Волошин, в течение нескольких лет изучавший в Париже живопись и французскую культуру, философ Н. Бердяев и поэт А. Белый, приезжавшие из России на короткий срок, и «настоящие» политические эмигранты – эсеры И. Бунаков (Фондаминский) и Б. Савинков.

Однако диспутами в литературных и политических салонах деятельность русской писательской колонии в довоенном Париже не ограничивалась. С 1910 г. работало русское издательство «Я. Поволоцкий и Ко», до революции 1917 г. имевшее свои представительства в Москве и Петербурге. Выпускались газеты «Голос» (1914–1915), «Начало» (1916–1917), «Наше слово» (1915–1916), «Россия и свобода» (1915); «Общее дело» (1908–1909) и «Будущее» (1911–1914) В. Бурцева; «политический и литературный» журнал А. Амфитеатрова «Красное знамя» (1906), в котором, в частности, печатались запрещенные к распространению в России «Песни мстителя» К. Бальмонта. В Париже, «этой второй Александрии утонченности», выходил созданный Н. Гумилевым в содружестве с художниками А. Божеряновым и М. Фармаковским «двухнедельный журнал литературы и искусства» «Сириус» (1907), где, кроме произведений самого Гумилева и жившего в то время во Франции Биска, были впервые опубликованы стихи А. Горенко, будущей Ахматовой.

Полный текст на:

http://www.philol.msu.ru/~rlitsm/materials/paris.pdf

26 января 2017г.

В детстве я не раз слышала рассказ о том, что отец моих двоюродных братьев и сестер – Виктор Илюшин – был в немецком плену и местные немцы помогли ему там выжить. Это не очень-то вязалось с нашим «экранно-литературном представлении» о немцах, но не верить взрослым мы не могли. И вот по прошествии многих лет ко мне в Мюнхен приезжает из Москвы моя двоюродная сестра Тамара Илюшина, дочь того самого Виктора Илюшина.
Вторая Мировая Война оставила неизгладимый след в истории нашей страны и всего мира. Как на передовой, так и в тылу, была важна дружба, преданность и взаимопомощь. Мало кто знает, что в то время бок о бок с солдатами отважно сражались братья наши меньшие. Лошади, собаки, кошки и голуби, как и люди совершали подвиги. И гибли, как и люди. Как и Герои Великой Отечественной Войны, боевые животные спасли тысячи человечески жизней и помогли приблизить долгожданный День Победы.
С ним у очень многих были связаны мечты о «прекрасном будущем», как, впрочем, и жестокие уничтожения инакомыслящих, и разрушения, веками установившихся отношений. Но кто бы, как ни относился к этому имени и стоявшей за ним личностью, пройти мимо него, говоря и думая о ХХ веке, невозможно.
Если вы еще не запланировали, что будете готовить в последнюю неделю перед Пасхой, прочитайте статью, возможно у вас появятся оригинальные идеи. Можно просто приготовить блюда, рецепты которых вы найдете в этой статье.
U okviru projekta Gradske knjižnice „Rusi su naši sugrađani“ svaka tri tjedna na inicijativu profesorice povijesti Marije Khairove održava se izlaganje „Povijest Rusije“. Do sada je održano dva izlaganja na temu „Petar Prvi Veliki. Tko je on?“ i „Žensko carstvo u XVIII stoljeću“.
Na konferenciji u Jalti (4.do 11. veljače 1945. godine) tri vodeće antifašističke koalicije - SSSR, Velika Britanija i SAD, razmotrili mjere za brže okončanje Drugog svjetskog rata i rješavanje poslijeratnih problema. Posebno se razmatralo pitanje Jugoslavije. U poslijeratnom razdoblju, načela proklamirana u Jalti, zamijenila je blokovska podijeljenost svijeta
Таня, Танюша, Тата, Татуся, Таша... и Бог знает сколько еще вариантов есть у этого имени. Но еще больше - его знаменитых обладательниц. Татиана Римская и героиня «Онегина» Татьяна Ларина, Великая Княжна, вторая дочь Императора Николая II Татьяна Николаевна, кинорежиссер Татьяна Лиознова, киноактрисы Татьяна Самойлова, Татьяна Окуневская, Татьяна Пельтцер, Татьяна Доронина - всех и не перечислишь.
Впереди Новый год и все (или почти все) будут наряжать новогоднюю елку. Дед Мороз, Снегурочка, подарки и мандарины. И елка. Сегодня невозможно представить Новый год и Рождество без пушистой красавицы. Казалось бы, елка с самого начала своего существования была праздничным зимним деревом, однако это не так.
Очень трудно подобрать нужные слова о замечательном и неповторимом вечере, устроенном Обществом «МИР» в Мюнхене в честь 200-летия Якова Петровича Полонского.
Zanimljivo izlaganje mr. sc. Borisa Nikšića na okruglom stolu: „Idejni svijet Andreja B. Čebotareva“ u kojem je on sabrao razgovore s Andrejem Borisovičem gdje on izlagao svoju poziciju u odnosu na važna za Rusiju pitanja kao što su carska Rusija, revolucija, staljinizam i mnoge druge.
Продолжение. Начало в номере за сентябрь.
Толстовский фонд, основанный Александрой Львовной Толстой, младшей дочерью Льва Толстого в 1939 году в Нью-Йорке, начал свою обширную деятельность по оказанию помощи русским «перемещенным лицам» в Мюнхене лишь с осени 1947 года. До этого момента не имелось ни одной частной благотворительной организаци, кроме УННРРА (UNRRA, United Nation Relief and Rehabilitation) и ИРО (International Refugee Organization), которые бы целенаправленно заботились о русских ДиПи.
В последний месяц лета, православные верующие отмечают три крупных праздника, три Спаса — Медовый, Яблочный и Хлебный (Ореховый).

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

Колонка редактора
Начитавшись всего и вся о коронавирусе и пройдя фазу «ой, что делать? ой, что делать?», я решила выработать для себя стратегию профилактики, которая, кстати, может помочь и в случае гриппа и всех последующих вирусов, которые периодически появляются, и почему-то все из Китая.
Литературная гостиная
Холод… Он сковывает мысли, ледяными жгутами опутывает тело. Возможность думать исчезает, тихо тает в белом равнодушном мареве, осторожно обволакивающем, сулящем долгожданный покой.
Книжная полка
Autorica ne štedi ni sebe ni druge, otkriva ono što bi mnogi rado prešutjeli jer smatra da ličnost stvaraju i udarci i kušnje. A ona upravo o kušnjama i udarcima piše u ovoj knjizi, a njih je, vidjet ćete, bilo mnogo.
Анонс событий
Для тех, кто любит читать российскую прессу далко от родины, популярное издание „Аргументы и Факты Европа“ , принимая во внимание, что сейчас сложно купить печатное издание в киоске, предлагает оформить юбилейную подписку на 25 номеров газеты „Аргументы и Факты Европа“ за 45 евро.
Настоящее Положение определяет условия, порядок организации и проведения Международного творческого конкурса «Всемирный Пушкин» (далее – Конкурс), посвященного в 2020 году 75 - летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне.
Юридическая консультация
Наконец-то народные избранники в Думе занялись вопросом русских, проживающих в Российской Федерации и составляющих 80 процентов населения. Мне это особенно приятно, поскольку я уже неоднократно обращала внимание читателей, что русские и россияне или русскоязычные - это не одно и то же. Мое внимание привлекло предложение по поправке в Конституцию Константина Затулина.
 
Фонд Русский мир
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
SAVEZ RUSA RH
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena

Glasilo izlazi uz financijsku potporu Savjeta za nacionalne manjine RH