Февраль 2020


ISSN  1846-8756

Наши соседи

Чарующие романсы в память о «Белой розе»

По инициативе Центра русской культуры «МИР» в Большом зале мюнхенского университета Людвига-Максимилиана прошел концерт народного артиста России Олега Погудина, посвященный героям антифашистской организации «Белая роза».

Честно говоря, не перестаю удивляться безмерной энергии и огромному творческому потенциалу президента мюнхенского Центра русской культуры "МИР" Татьяны Лукиной: «заполучить» на концерт звезду российского романса Олега Погудина, график выступлений которого расписан на много лет вперед! Но кажется, для Лукиной нет ничего невозможного. И именитый певец, народный артист России, приехал на свой единственный концерт в Мюнхене, посвятив его членам студенческой антифашистской организации «Белая роза».

Вечер памяти героев сопротивления, организованный Центром русской культуры «МИР» и Фондом «Белой розы», состоялся в июне нынешнего года в Большом зале мюнхенского университета Людвига-Максимилиана. Того самого университета, студентами которого были Александр Шморель, Ганс и Софи Шоль, Кристоф Пробст и Вилли Граф. В созданную ими антифашистскую организацию входил и их учитель, профессор Курт Хубер. Молодые люди были не старше 25 лет, профессору Хуберу было 44 года.
Их сопротивление гитлеровскому режиму стало легендой, их подвиг навсегда увековечен в книгах и кинофильмах, названиях мюнхенских улиц и площадей, в деятельности музея «Белой розы», созданного в мюнхенском университете, в многочисленных выставках, посвященных их памяти.

Эта тема особенно близка мюнхенскому Центру русской культуры «МИР»: один из членов «Белой розы», Александр Шморель, был русским по матери, родился в России, в Оренбурге, и не только создал вместе с Гансом Шолем эту организацию и дал ей романтическое имя «Белая роза» - символ любви и чистоты, но и стал ее «русской душой», привив своим друзьям любовь к России, к ее народу, истории и культуре, к ее языку, который они изучали, чтобы читать в подлиннике произведения великих русских писателей.

О неразрывной связи двух культур, о героической деятельности антифашистов в борьбе с нацизмом говорил в своем вступительном слове на вечере памяти заместитель председателя Фонда «Белой розы», племянник Александра Шмореля Маркус Шморель.

Одним из ярких эпизодов в жизни участников «Белой розы» стала поездка в Россию. Летом 1942 года, будучи студентами медицинского факультета, Александр Шморель, Ганс Шоль и Вилли Граф в составе санитарной роты были отправлены на Восточный фронт. Разрушенные города, бессмысленность многочисленных жертв, унижение человеческого достоинства, преследование мирных жителей вызвали в них чувство гнева и возмущения этой страшной войной. Три месяца провели они в русском городе Гжатске. Их письма друзьям и родным были прочитаны на вечере памяти «Белой розы» артистами «МИРа» Артуром Галиандиным и Михаэлем Черновым.

«Я часто и подолгу разговариваю с русским населением – с простым народом и интеллигенцией, особенно с врачами», – писал домой Александр Шморель. – «У меня сложилось самое хорошее впечатление, кроме добра, я здесь ничего не видел и не слышал...».
И далее:
«Сегодня мы с Гансом были в церкви. Нас окружала толпа молящихся стариков, женщин, детей. Как они молились! Как пели! Удивительно, что за все годы страшной богоборческой власти у этого народа сохранилась вера. Ее не смогли убить ни репрессии, ни лагеря. Когда закончится война, я вернусь в Россию».

Об этом же писал Ганс Шоль своей младшей сестре Инге: «После войны я обязательно повезу тебя в Россию. Ты полюбишь эту страну так же сильно, как и я».

Этим мечтам не суждено было осуществиться. Как и его товарищи, Александр Шморель был схвачен, арестован и казнен фашистами. Перед арестом члены «Белой розы» успели сообщить в своих листовках о поражении гитлеровцев в битве под Сталинградом. Содержание этих листовок стало известно далеко за пределами Германии, союзная авиация разбрасывала их над немецкими городами.

После того, как прозвучал рассказ о героической деятельности «Белой розы», сцена Большого зала мюнхенского университета была предоставлена певцу Олегу Погудину. Уникальный исполнитель романсов известных русских композиторов, обладатель хрустально чистого голоса, до глубины души чарующий публику своим пением, Олег Погудин олицетворял собой то самое прекрасное, что есть в русском человеке и в русской природе, чем так были покорены немецкие студенты, создавшие группу сопротивления «Белая роза» и отдавшие за ее идеалы свои молодые жизни.

Остается только добавить, что спонсорами этого незабываемого вечера были Федеральное Агентство «Россотрудничество», Министерство культуры РФ, Российское консульство в Мюнхене и, конечно, Общество «МИР».

Текст: Татьяна Стоянова
Фото: Раиса Коновалова

 
 

10 августа 2019г.

Общество «МИР» в Мюнхене отметило 150-летие со дня рождения русской поэтессы Мирры Лохвицкой (1869-1905) литературно-музыкальным вечером «В моём безумье - так много счастья».
Говорят, что это легенда, которой уже 180 лет. На одном из придворных балов, на котором присутствовал француз маркиз Астольф де Кюстин, прославившийся своими записками о России 1839 года, император Николай I спросил его: «Как Вы думаете, маркиз, много ли в этом зале русских? – Все, кроме меня и иностранных послов, Ваше Величество! – Ошибаетесь. Вот этот мой приближённый – поляк, а этот вот - немец. Два генерала, стоящие поодаль, — грузины. Этот придворный – татарин, вот финн, а там крещёный еврей. – Тогда где же русские?» – спросил удивленный Кюстин. «А вот все вместе они и есть русские!». Таков был ответ царя.
"Filantropija – oslonac i poticaj mladima" bila je tema osmog po redu Privrednikovog Kongresa. Kao jedna od najstarijih dobrotvornih organizacija u Zagrebu, Srpsko privredno društvo Privrednik stipendira, okuplja i povezuje talentirane učenike i studente slabijih materijalnih mogućnosti.
В мюнхенском центре русской культуры MIR при поддержке Баварской государственной канцелярии (Bayerische Staatskanzlei) состоялся литературный вечер популярного писателя, журналиста и общественного деятеля Александра Фитца. Он был посвящен его новым книгам – «Кружка Грааля» и «Немецкие тайны», вышедшим в престижном московском издательстве «РусДойч Медиа».
С 21 по 27 сентября в Черногории, в городе Будва состоялся второй Форум Русской Культуры в Европе «СловоНово».
Вечер, которым открывался осенний сезон МИРовской программы 2019 года, был посвящен великой княгине Марии Николаевне, старшей дочери царя Николая I, которой великий русский поэт Ф. И. Тютчев посвятил замечательное стихотворение, начинающееся строчкой: «Живым сочувствием привета…». Ей и ее баварскому супругу герцогу Максимилиану Лейхтенбергскому было посвящено это торжественное мероприятие.
МИР - Центр русской культуры в Мюнхене - провел литературно-музыкальный вечер, посвященный 220-летию со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина.
Весь мир отмечает сейчас 250-летие со дня рождения величайшего ученого не только Германии, но и всего мира, Александра фон Гумбольдта. Его заслуги в области развития науки так велики, что перечислить их невероятно трудно. Его главные труды - семь книг и 700 специальных научных статей - ещё многие годы будут тщательно изучать наши потомки и поражаться глубиной вложенных в них мыслей и познаний.
И в Любляне прошли народные масленичные гуляния. В последние годы широкая Масленица стала неотъемлемой частью культурной жизни словенской столицы. В Словении отмечают свой праздник, подобный Масленице, который носит название Пуст. Словенцы не только бережно сохраняют свою культуру, но и проявляют огромный интерес к нашей Масленице. Праздником и его традициями интересуются, о нём с готовностью рассказывают многие словенские средства массовой информации.
Историческому событию - 75-летию со дня снятия блокады Ленинграда - было посвящено мероприятие, проведённое Центром русской культуры «Мир» совместно с еврейской общиной Мюнхена.
Программа дюссельдорфских артистов Марины Калмыковой и Игоря Хохловкина называлась строчкой из стихотворения Сергей Есенина «Ну, целуй меня, целуй!», но посвящена она была 125-летию другого великого поэта, современника Есенина – Владимира Маяковского.
Общество «МИР» в Мюнхене отметило 100-летие со дня рождения Александра Солженицына в самом крупном культурном центре Баварии «Гастайг».

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 |

Колонка редактора
Вскоре нас ожидают интересные и весьма неизвестные выборы в парламент и, если вы всерьез собираетесь опираться на предвыборные обещания при принятии решения, думаю, такая информация может пригодиться. А можете просто развлечься.
Литературная гостиная
Laureat Velike knjige Jevgenij Vodolazkin s romanom «Avijatičar» 2016. godine osvojio je drugo mjesto, dok je tri godine ranije nagradu osvojio njegov roman «Lavr» premijerno u hrvatskom prijevodu Naklade Ljevak predstavljen na pulskom 25. Sajmu knjiga u sklopu programa «Slavenski đardin».
Книжная полка
Roman nedavno preminule književnice i urednice Irene Lukšić "Berlin - Pariz" u izdanju nakladnika Disput, originalan je intertekstualni eksperiment koji na materijalu manje poznate pripovijetke Vladimira Nabokova ispisuje epsku fresku europske stvarnosti 20-ih godina prošloga stoljeća.
Анонс событий
Zagrebački velesajam započinje novu poslovnu godinu u veljači sa sajmom Nautike, najposjećenijim i najposlovnijim nautičkim sajmom u Hrvatskoj. Očekuje vas prava marina u srcu Zagreba s uvijek inovativnom izložbenom ponudom.
Организаторы рады приветствовать всех участников прошлых лет, а также новых желающих показать свои способности в декламации русской прозы! Регистрация на конкурс продлится до 15 января 2020 года
Юридическая консультация
Наверняка многих из нас уже интересует вопрос наследства, тем более, что для некоторых в Хорватии это второй или третий брак, в котором есть дети из первых браков или родители.
 
Фонд Русский мир
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
SAVEZ RUSA RH
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena

Glasilo izlazi uz financijsku potporu Savjeta za nacionalne manjine RH