Октябрь 2019


ISSN  1846-8756

Хорватия: культура, туризм, экономика

Русская составляющая загребского балета. От Фроман до Малахова.

В середине марта в загребском Национальном театре состоялась премьера спектакля на музыку Петра Ильича Чайковского «Лебединое озеро» в постановке легенды мирового балета Владимира Малахова.  

Балет, как и каждое искусство, имеет своих взыскательных ценителей, восторженных поклонников, но и зрителей, чья не проснувшаяся душа не понимает его прелести. Однако в нашем 21 веке, пресыщенном авангардными интерпретациями, есть нечто, что никого не оставит равнодушным – это классический балет в самом «русском» его проявлении, когда «балет показывал идеальную пирамиду идеального государства — мощного, цветущего, безупречно упорядоченного и сходящегося к царственной вершине: балерине, символизировавшей фигуру монарха».

Балет, собрав в течение своей истории все достижения человечества в области грациозного движения, пришел в императорскую Россию из Франции. Здесь он развился, укрепился и стал тем русским балетом, который достиг мировой известности.

История создания в России первой Академии русского балета весьма занимательна.  

Сам того не подозревая, основателем балета в России стал Петр Первый, который в 1731 году открыл в Петербурге Сухопутный кадетский корпус. Французский танцмейстер Жан-Батист Ланде обучал питомцев хорошим манерам, учтивости и танцам, дабы не опростоволоситься на придворных балах, которые так любил давать оевропеевшийся царь-батюшка. Обучение проходило на таком уровне, что, когда в Россию приехала известная, но небольшая балетная труппа из Италии, в качестве кордебалета использовали кадетов. Успех постановки был оглушительный, и будущих офицеров стали постоянно приглашать в дворцовые спектакли.

Однако ни одному дворянину и в голову бы не пришло по окончании учебы заниматься таким не барским делом, как балет, и, когда в 1737 году, во время правления дочери Иоанна Анны, Ланде предложил основать школу, которая бы готовила кадры для Придворного театра, учеников было велено набирать из «подлого» сословия. Так было положено начало Собственной Ея Величества танцевальной школы, ныне – Академии русского балета имени балерины и педагога А. Я. Вагановой.

Неистребимый французский след в истории русского балета оставил танцовщик и хореограф Мариус Петипа, который по приглашению российских властей в 1847 году приехал в Петербург и в том же году дебютировал в качестве балетмейстера.

К счастью, прославленный балетмейстер «успел» скончаться до ужасающего события в жизни государства – большевистской революции, а его ученики и соратники благополучно уехали в Европу, вернув таким образом балет к его истокам.

Пройдут десятилетия, прежде чем русский балет восстановит свою славу, и в конце концов вновь станет называться Имперским Русским Балетом, который несет в себе единство и целостность русской балетной школы, где традиции и преемственность передаются из поколения в поколение, не подвластны ни времени, ни пространству и воспринимаются как настоящая творческая Империя. 

Потерпев крах творческого становления во время революции, в корне изменившей жизнь страны, лучшие представители русского балета дали жизнь многим национальным балетам небольших государств. В этом смысле повезло и Хорватии. «Русский след» в истории хорватского балета, который отчетливо просматривается и до сих пор, переоценить невозможно.

 От Фроман до Малахова

Красиво, изящно! Прекрасные талантливые артисты. Великолепная музыка. Завораживающее зрелище, где с помощью движений, пластики, танца можно рассказать любовную, трагическую или комическую историю.

Так писали газеты и журналы о каждой из ролей или постановок Маргариты Фроман в начале 20 века. Так написали хорватские издания и сегодня, после премьеры в загребском Национальном театре балета «Лебединое озеро» в постановке Владимира Малахова.

Когда в Хорватии произносят фамилию Фроман, любители балета в основном вспоминают Маргариту Фроман. Те же, кто хорошо знаком с темой русской эмиграции, знают, что Фроманов было пятеро, и все они приложили усилия для создания национального балета в Загребе и Хорватии. Родная сестра Маргариты Ольга стала пианисткой, а братья Макс и Валентин были танцовщиками, старший брат Павел — театральным художником-декоратором. В этом же составе они оказались в эмиграции и в этом же составе вошли в историю хорватского балета.

Свободная энциклопедия называет Маргариту Фроман основателем Югославского балета, что не совсем точно. Она некоторое время работала в Белграде, но именно в Загребе она, ее семья и ее ученики считаются альфой и омегой хорватского национального балета.

Из революционной России балерина уехала не сразу. Однако после выступлений в 1918 году в Москве и Петербурге Маргарита Фроман и ее партнер Михаил Мордкин покидают столицу, устремляясь в «сытные» города провинции, и в конце концов добираются до Украины. К счастью будущего хорватского балета, Маргарита Петровна доезжает до удерживаемого Добровольческой армией Крыма и покидает беснующуюся в большевистской агонии страну. Из Крыма – первоначально в турне в Константинополь, а затем – в Королевство Югославию Маргарита Фроман, кроме братьев и сестры, увозит нескольких учениц из своей школы, которую она вместе в братом Максимилианом открыла в Крыму.

Одна из ее учениц Анна Редель солировала в труппе загребского театра до 1923 года, а затем решила вернуться в Россию. Вместе с Михаилом Хрусталевым создала новый эстрадный жанр – хореографическую сюжетную миниатюру, сочетавшую классический танец с элементами акробатики и эксцентрики.

Вторая ученица Ольга Орлова вместе с братьями-танцовщиками Максимилианом и Валентином Фроман на первых порах составляли костяк загребской балетной труппы. Впоследствии Ольга Орлова переехала в Риеку, и там до сих пор в балетных кругах ее имя произносят с благоговением.

Однако, говоря о «русской составляющей» хорватского балета, можно назвать целую плеяду учеников Маргариты Фроман и учеников ее учеников, одни из которых помнят саму балерину, а другие учились у тех, кто воплощал на сцене ее замыслы.

 К сожалению, можно сказать, что Фроманов настигло своеобразное дежавю. После вступления послевоенной Югославии на «путь социализма» Маргарита Фроман, очевидно памятуя о результатах проекта «мы свой, мы новый мир построим», предпочла, от греха подальше, эмигрировать в Америку.

За время, прошедшее после отъезда Маргариты Фроман, сменилось много солистов балета. Многие из них, такие как Альмира Османович, учились в России, после падения железного занавеса труппы национальных театров в Загребе, Риеке и Сплите пополнились российскими артистами балета, а на гастрольные концерты русского балета билеты невозможно достать уже за месяц до спектакля.

И, тем не менее, событие, впервые после Фроман потрясшее балетный мир Хорватии, произошло совсем недавно. В загребском Национальном театре в качестве хореографа дебютировал кумир мирового балета Владимир Малахов (с девочками из танцевальной группы "Бродские бабочки"), которого европейские критики называют «танцором столетия». С 1992 года он солировал в Венском балете, с 1994-го — в Национальном балете Канады, в 1995 году дебютировал в «Метрополитен-Опера» в Нью-Йорке. С 2004 по 2014 год был директором Государственного балета Берлина, а ныне – свободный человек, который, судя по всему, делает то, что ему больше всего нравится.

Директор загребского балета Леонард Яковина двенадцать лет работал у Малахова в Берлине. Они танцевали вместе во многих спектаклях, а балет «Караваджо» Мауро Бигонзеттипо поставил специально для них. В некотором смысле друзья поменялись ролями. Теперь уже Яковина в качестве директора Хорватского национального театра пригласил Малахова реализовать себя как балетмейстера без оглядки на контракт, который обязывал его быть не только худруком и директором, но, прежде всего, самому выходить на сцену, так как берлинская публика покупала билеты «на Малахова».

Выбор пал на «Лебединое озеро», в котором Владимир Малахов танцевал в двадцати четырех версиях. Загребская версия – двадцать пятая и, в отличие от предыдущих, его собственная, в которой он впервые сам не танцует.

Сказать, что спектакль произвел в кругах любителей балета фурор, значит не сказать ничего. Начиная с предпремьеры, исполнение загребской труппы каждый раз вызывало бурю оваций. Спектакль «Лебединое озеро» – символ русского балета и очень непростой экзамен для молодой труппы, состоящей из артистов разных национальностей. Этот балет Чайковского — один из самых сложных спектаклей классического репертуара. Тем не менее, Владимиру Малахову удалось, опираясь на хореографию Мариуса Петипа и Льва Иванова, создать свою неповторимую хореографическую версию, приспособленную специально для солистов и кордебалета загребского ансамбля. Его избранники, несомненно, прошли серьезное «испытание классикой», причем не просто преодолели технические трудности, а вместе с хореографом подчинили каждый элемент танца художественным целям.

Интересно, что Владимир Малахов, в отличие от советской балетной традиции, предпочитающей завершать «Лебединое озеро» на оптимистической ноте, выбрал первоначальный вариант – гибель главных героев, так как трагичность финала была задумана как углубленная трактовка всего произведения.

Впрочем, передавать словами впечатление от прекрасного спектакля – неблагодарный труд. Лучше, как говорится, один раз увидеть, чем сто раз услышать. К сожалению, это не так-то просто. Билеты на «Лебединое озеро» распроданы до конца сезона. Остается надеяться, что руководство ХНТ не снимет балет с репертуара до тех пор, пока его не посмотрят все желающие. Что же касается Владимира Малахова, в Загребе ему очень понравилось, и, насколько можно судить, это его не последнее сотрудничество с загребским балетным ансамблем.

Катарина Тодорцева Хлача

31 марта 2017г.

Biografski dokumentarac o Branku Črncu Tusti i njegovu pulskom punk-rock bendu KUD Idijoti svoju će svjetsku premijeru imao je u Motovunu, a u ponedjeljak, 30. rujna u Kinu Studentskog Centra pred mnogobrojnom publikom održana je svečana zagrebačka premijera dugometražnog biografskog dokumentarca „Tusta“.
Nacionalne manjine premalo su zastupljene u javnim medijima zaključak je okruglog stola o istoimenoj temi održanoga 24. kolovoza u Osnovnoj školi Josipa Kozarca u Lipovljanima u okviru manifestacije Lipovljanski susreti 2019.
Lipovljanski susreti 2019. tradicionalna manifestacija trajali su od 22. do 25. kolovoza 2019. Manifestaciju je otvorio sisačko-moslavački župan Ivo Žinić, izaslanik predsjednice RH Kolinde Grabar-Kitarović, pokroviteljice Lipovljanski susreti 2019.
В Хорватии 2019 год отмечается как год хорватско-китайской культуры и туризма, поскольку наша страна является важным стратегическим партнером Китая и чрезвычайно интересным деловым туристическим направлением. Китайские туристы любят путешествовать даже вне сезона, интересуются природными и культурными достопримечательностями, гастрономией и являются хорошими потребителями.
U zagrebačkom Muzeju za umjetnost i obrt 17. lipnja svečano je otvorena izložba fotografija jednog od najznačajnijih umjetnika ruske avangarde Aleksandra Rodčenka. Rodčenko je uveo ideale konstruktivizma u fotografiju te razvio postupke i alate za njihovu primjenu. Svakom sljedećom fotografskom serijom postavljao je nove zadatke i pisao manifeste kako ih ostvariti.
Novi autorski projekt redatelja Bobe Jelčića Tri sestre kazališni je laboratorij koji istražuje mjesto nacionalnog kazališta u kontekstu 21. stoljeća. Osim izmicanja iz zadanih okvira, polazišna točka iz koje kreće redateljsko i glumačko istraživanje nije samo sudbina Čehovljevih junakinja i junaka, već i svih nas.
Aktualna, genijalna, smiješna, tužna, zbunjujuća, neshvatljiva i kristalno jasna nova predstava kazališta “Komedija” Ja od jutra nisam stao izaziva buru emocija kod gledatelja oba spola. A te emocije su dijametralne.
На росссийских сайтах, рекламирующих выставки яхт и катеров, как правило, нет Хорватии. А зря! Туристам хорошо известны чудесные пляжи, хорошая кухня, спокойный отдых на адриатическом побережье Хорватии, а вот посетить хорватские ярмарки-выставки туристам недосуг. Наверное, из России ехать с Хорватию посмотреть на кораблик и вправду далековато, но вот наши многочисленные соотечественники из Европы не пожалеют, если в феврале «заглянут на огонек» в Загреб.
Treći tjedan u veljači obilježila su dva naizgled sasvim različita događaja. Ali, to je samo naizgled. Ako dobro pogledamo, radi se o istoj društvenoj pojavi. Naime, u subotu cijela Hrvatska preko ekrana pratila je izbor DORA koju je eto, nakon 8. godina ponovo imamo. Drugi po meni je jako bitan događaj je nova predstava „Kerempuha“ i kazališta „Morugva“ „Cabaret preko veze“.
Predstava „Sirena i Viktorija“ koju je po tekstu suvremenog ruskog dramatičara Aleksandra Galina postavio u Teatru „Rugantino“ Filip Grinvald – premijera s kojom kazalište ulazi u novu sezonu nakon što 2018. godini obilježio 20 godina rada.
U maloj dvorani KD Vatroslava Lisinskoga 9. prosinca, po 15 put svečanim programom obilježen je Dan Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba. Kroz ovu manifestaciju Koordinacija, koju čine vijeća i predstavnici 18 nacionalnih zajednica Grada Zagreba, tradicionalno obilježava svoj Dan 10. prosinac, koji je ujedno i Međunarodni dan ljudskih prava.
Hrvatsko društvo nastavnika ruskoga jezika i književnosti i Društvo hrvatskih književnika održali su okrugli stol „A. I. Solženjicin: Pro et contra. Recepcija pisca u Hrvatskoj“ 6. studenog u Društvu hrvatskih književnika u Zagrebu.
Маленький и обаятельный театр кукол для детей и родителей под руководством директора и продюсера Анны Павинской на фестивале кукольных театров «PIF» (Pupteatra Internacia Festivalo) в Хорватии победил сразу в двух номинациях. Гран-при фестиваля и приз за лучшую режиссуру получил моноспектакль «Ваня» - синтез драматического и кукольного театров, лауреат Российской национальной театральной премии «Золотая маска».

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Недавно рассказали историю, которая с одной стороны рассмешила, а с другой, вынудила опять вернуться к теме политики национальных меньшинств в Хорватии.
Литературная гостиная
Katarina Todorcev Hlača
Kazalište „Gavran“ je premjerno izvelo novu predstavu svog osnivača i jedinog autora-dramaturga Mire Gavrana „Sve o muškarcima“.
Книжная полка
Enerika Bijać
U okviru manifestacije „Međunarodni mostovi književnosti i umjetnosti“ u knjižnici Bogdan Ogrizović 25. rujna predstavljena je knjiga Kruh naš nasušni - panorama suvremenog slavenskog pjesništva u izdanju Slavenske akademije umjetnosti i književnosti sa sjedištem u Bugarskoj. Akademija već 13 godina okuplja književnike i promiče, kulturu svih slavenskih zemalja na međunarodnom festivalu poezije „Slavenski zagrljaj“, a knjiga je jedna u nizu edicije.
Анонс событий
Od 12. do 17. rujna 2019. godine u Zagrebu će se održati XIII. Međunarodni festival Sanktpeterburške kazališne sezone. Publici će biti predstavljene četiri predstave vodećih kazališnih redatelja iz Sankt-Peterburga, Sjeverne prijestolnice Ruske federacije te izložba mladog ruskog umjetnika, fotografa, Pavla Frančišina.
Юридическая консультация
До мая этого года заявление о выезде за пределы России и назначении пенсии подавалось в отделение Пенсионного фонда России по месту жительства человека. Сейчас это можно сделать в любом отделении фонда вне зависимости от адреса регистрации человека. Также постановление закладывает принцип экстерриториальности для подтверждения факта нахождения человека в живых.
 
Фонд Русский мир
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
SAVEZ RUSA RH
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena

Glasilo izlazi uz financijsku potporu Savjeta za nacionalne manjine RH