ISSN 1846-8756   Сентябрь 2021
Школа русского языка

«Старый конь борозды не испортит?»

В прошлом номере мы говорили о том, что многие пословицы и поговорки дошли до нас видоизмененными: часть из них потеряла свое окончание. С этими пословицами все понятно – в них только некоторая недоговоренность, и возвращенная часть усиливает смысл народной мудрости. Сложнее с теми пословицами и поговорками, смысл которых с утратой их второй части полностью изменился!

«Старый конь борозды не испортит». На первый взгляд все понятно: умудренный опытом человек просто не сможет испортить работу: багаж навыков не позволяет. Но не все знают, что у этой пословицы есть продолжение, которое несколько меняет ее смысл.

В полной версии эта пословица выглядит так: Старый конь борозды не испортит, но и глубоко не вспашет.

Теперь смысл пословицы совсем иной. Да, у опытного человека есть наработанные навыки, но мир не стоит на месте, и нельзя выезжать на старом багаже. Вот и получается, что человек вроде бы и мастер какого-то дела, но «глубоко пахать» уже не всегда в силах, отчего ему рано или поздно придется уступить дорогу молодым, и это нормально.

А смысл пословицы «за двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь» полностью изменило слово, которое «потерялось». Казалось бы, что здесь непонятного? Помните графа Калиостро: «Сразу на двух конях? Седалища не хватит»? Однако в полной версии пословицы ровно на одно слово больше. Это слово — «кабан», а звучит пословица так: «За двумя зайцами погонишься — ни одного кабана не поймаешь».

Зная именно это выражение, начинаешь понимать, что истинный посыл народной мудрости несколько иной. В данном случае подразумевается, что, размениваясь на несколько более мелких целей, человек перестает видеть глобальное и довольствуется малым, что попадется ему под руку (а учитывая аналогию с зайцами, скорее всего, и вовсе довольствоваться ничем не придется).

Пословица «друг познается в беде» также имеет очень интересное продолжение. Для людей, которые любят говорить о том, что друг познается в беде, продолжение данной пословицы станет большим открытием. А звучит оно следующим образом: «Друг познается в беде, как золото в огне». При чем тут золото и огонь?

Золото имеет свойство плавиться при высокой температуре, благодаря чему оно отделяется от всевозможных примесей и проявляется истинная ценность чистого металла. С этой позиции пословица подразумевает искренность намерений человека. Далеко не всегда кто-то приходит на помощь из бескорыстных побуждений — гораздо чаще случается так, что помощь оказывается ради чего-то. Сложные жизненные ситуации как раз и помогают нам определить, кто в нашем окружении настоящий друг, а кто простой «сплав металла» с личным умыслом и корыстными мотивами.

Подлинное значение пословицы «рыба ищет, где глубже, а человек — где лучше» кроется в давно забытой концовке, состоящей из двух слов: «послужить Родине»: Рыба ищет, где глубже, а человек — где лучше послужить Родине. Узнав продолжение пословицы, невольно понимаешь, что в ней нет даже намека на меркантильность. Скорее, наоборот, проводится сравнение рыбы, думающей только о себе, с человеком, который должен быть заинтересован в том, чтобы сделать что-то на благо страны.

«Не спрашивай, что твоя родина может сделать для тебя – спроси, что ты можешь сделать для своей родины» (Д. Кеннеди).

У пословицы «рыбак рыбака видит издалека» совсем противоположный смысл, если знать полный текст: «Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит». Ведь где один уже рыбу ловит (хоть в прямом, хоть в переносном значении), второму делать нечего!

Как часто мы слышали в детстве: «В здоровом теле — здоровый дух»? Вроде бы смысл сомнений не вызывает! А ведь изначально это звучало так: «В здоровом теле здоровый дух – редкое явление». Именно так писал Децим Юний Ювенал, римский поэт-сатирик, в своих «Сатирах». Вот что значит вырвать слова из контекста, чем в наше время злоупотребляют многие. Смысл, оказывает, вложен был абсолютно другой!

«Ума палата» в общепринятом смысле означает умного человека, и к его мнению стоит прислушаться. А если вернуть окончание? «Ума палата, да ключ потерян».

«Повторение – мать учения». Казалось бы, какой тут может быть другой смысл? А вы у Овидия спросите, это ведь его слова: «Повторение – мать учения и прибежище ослов (утешенье дураков)».

«Курочка по зёрнышку клюёт» – то есть, каждое дело помалу делается, но верните окончание — и все предстанет в ином свете. «Курочка по зёрнышку клюёт, а весь двор в помёте».

Как только на работе появляется новое начальство и начинает нововведения, обязательно кто-то скажет: «Новая метла по-новому метёт». А ведь весь смысл – во второй половине: «Новая метла по-новому метёт, а как сломается — под лавкой валяется».

 

 

18 апреля 2021 г.

Правила речи благородных господ

Временами взрослые люди для усиления своих мыслей и более точной передаче эмоционального состояния могут использовать крепкие выражения. Сразу скажем, что все имеет право на существование. Проблема в точности выбора определения, правильности употребления и понимании допустимости использования в данном месте и данный момент. В русском языке есть много других языковых средств, красивых выражений, которыми можно заменить нецензурную лексику, не потеряв при этом эмоциональный окрас предложения.

«Позор! Полиция воруе!»

Все славянские языки в большой мере похожи друг на друга. В этой мнимой похожести порой кроется подвох: похожим образом звучащее слово в другом языке может иметь противоположный по значению смысл, что иногда чревато курьезами.

24 мая День славянской письменности и культуры

24 мая – общепринятый праздник по славянской культуре и письменности. Он был объявлен «Днём славянской культуры и письменности» в 1985 году, когда отмечалось в СССР 1100-летие со дня смерти Мефодия.

Кого на Руси называли...

Современная речь богата различными словами, которые дошли до нас еще со времен наших предков. Некоторые из них мы считаем и употребляем как ругательные, но на самом деле они имеют совершенно другое значение.

Русско-хорватский и хорватско-русский словарь вышел в издательстве «Доминович»

Русско-хорватский и хорватско-русский словарь содержит около 13 000 русских слов в русско-хорватском разделе и около 11 000 слов в хорватско-русском. Предлагаемый лексический фонд полностью удовлетворяет потребности пользователей, которые хотят быстро и без особых усилий найти языковой эквивалент для общения.

Первая хорватская Международная олимпиада по русскому языку как иностранному

5 июня 2020 г., накануне Дня русского языка Дня рождения А.С. Пушкина состоялась Первая хорватская Олимпиада по русскому языку как иностранному. Организаторы I Олимпиады по русскому языку как иностранному в Хорватии были Россотрудничество в Хорватии, Хорватская ассоциация преподавателей русского языка и литературы и Центр «Институт Пушкина» Пула, Хорватия.

Смысл русских ругательств, который был утрачен

Наверняка многие не знают, что истинный смысл русских ругательств постепенно был утрачен. Происхождение ругательств в русском языке довольно интересно, и вы будете удивлены изначальному смыслу этих слов. Те слова, что мы используем в повседневной речи, не всегда совпадают с тем, что изначально задумывалось

Откуда это выражение?

Многие устойчивые выражения русского языка, которые мы употребляем не задумываясь, имеют свое весьма занимательное происхождение. Вот некоторые из них.

10. Smotra stvaralaštva djece i mladeži ”Ruska riječ”

Na ovogodišnjem natjecanju mladih čitatelja u Drugoj osnovnoj školi u gradu Čakovcu učenici škole dopunske nastave po modelu „C“ oduševili su svojom interpretacijom ulomaka iz djela ruskih i sovjetskih pisaca.

Как изучать русский язык через «Инстаграм»

Преподаватель русского языка из США Екатерина Бурвикова придумала оригинальную методику преподавания русского языка как иностранного. Она обучает своих студентов через «Инстаграм». Недавно она поделилась своей методикой с коллегами из других стран на конференции по русскому языку, которая состоялась в Пскове. А в интервью «Русскому миру» рассказала, как мотивировать современных студентов изучать русский язык.

В начале было слово...

История возникновение славянской азбуки

15 занимательных фактов о русском языке

Cлова бык и пчела — однокоренные. Слов, начинающихся с буквы Й, в нашем языке целых 74. А в Книге рекордов Гиннесса зафиксировано слово длиною в 35 букв.

Колонка редактора
Катарина Тодорцев-Хлача

«Мухи отдельно, котлеты отдельно»

В сентябре в Загребе на литературном фестивале побывала нобелевский лауреат Светлана Алексиевич, которую сравнивают с Солженицыным. О вечере встречи с ней и интервью, которые она дала хорватским СМИ, можно подробнее прочитать в других разделах, а в своей колонке я хотела бы поговорить о другом.

Литературная гостиная

«Вот такая правда жизни». Встреча с лауреатом Нобелевской премии Светланой Алексиевич

Центральным событием проходившего в Загребе с 5 по 11 сентября «Фестиваля литературы» стала встреча читателей с лауреатом Нобелевской премии Светланой Александровной Алексиевич. Все 5 книг белорусской писательницы и борца за права человека и демократию художественно-документального цикла «Голоса утопии»: «У войны не женское лицо», «Цинковые мальчики», «Чернобыльская молитва», «Время секонд хэнд» и «Последние свидетели» переведены на хорватский язык.

Книжная полка

Помнить только любовь

С первых страниц книги «2020» Наталия Воробьёва демонстрирует, как тонко она умеет сочетать личные переживания с мировыми драмами и катаклизмами. Для неё нет статистики, каждая драма в мире для неё близкая, затрагивающая, драма её горячего и трепетного сердца. В книге много жизни, жизни настоящей, невыдуманной. Со страниц «2020» на нас смотрят прекрасные глаза героев Натальи Воробьёвой. Это люди, что встречались на её пути, люди, с которыми её связывала тесная дружба.

Анонс событий

II Олимпиада по русскому языку как иностранному пройдет в Хорватии

22 мая состоится II Олимпиада по русскому языку как иностранному на платформе Zoom. Организаторы конференции - Хорватская ассоциация преподавателей русского языка и литературы, Центр "Институт А.С. Пушкина" (философский факультет университета Пулы им. Юрая Добрилы) совместно с Представительством Россотрудничества в Хорватии.

Юридическая консультация

«Оказание содействия в организации паллиативной помощи российским соотечественникам, проживающим в Хорватии»

Русский дом в Загребе сообщает, что в рамках проекта «Оказание содействия в организации паллиативной помощи российским соотечественникам, проживающим в Хорватии» проводит сбор информации, необходимой для создания единого регистра россиян (ФИО, контактные данные), проживающих в Хорватии и нуждающихся в паллиативной помощи.

 
Фонд Русский мир