Ove su godine zadarsko ljeto obogatila dva događaja povezana s Rusijom. Gotovo cijelo ljeto u zadarskom Narodnom muzeju bila je otvorena izložba ruske čipke iz Vologde koja je svojom ljepotom oduševila sve posjetitelje, ali se s pravom može reći da je poseban događaj za sve Zadrane i njihove goste bio trodnevni boravak ruskog školskog jedrenjaka Nadežda na prekrasnom zadarskom pristaništu pokraj Morskih orgulja i Pozdrava Suncu.
Školski jedrenjak Nadežda je jedan od najbržih suvremenih jedrenjaka na svijetu, sagrađen je 1991. godine u Gdanjsku, ima tri jarbola, dug je 109 m te je u vlasništvu Pomorskog sveučilišta G. I. Nevelskoj iz Vladivostoka.
Jedrenjak koji je s drugog kraja svijeta dojedrio do Evrope i Zadra uplovio je u Zadarski kanal u suton u utorak 17. lipnja 2014. te je poput broda iz bajke blistao raznobojnim svjetlima, očaravajući sve šetače na zadarskoj rivi i golicajući im maštu. Sljedećeg jutra, u srijedu 18. lipnja, mladi mornari privezali su Nadeždu za pristanište, spustili most i pozvali sve da dođu na brod i razgledaju ga. Svi zainteresirani građani i turisti brod su mogli razgledavati puna tri dana koliko je Nadežda bila u Zadru. Prigodni panoi i ljubazna posada govorili su o putovanjima Nadežde, slavnim gostima na brodu (npr. Vladimir Putin i Jackie Chan) te o brojnim pobjedama na regatama.
Nadežda je boravila u Zadru pod visokim pokroviteljstvom zadarskoga gradonačelnika Božidara Kalmete, a i Sveučilište u Zadru pružilo je veliku podršku ovom dolasku. Predstavnici Grada Zadra, Sveučilišta u Zadru i ostalih zadarskih institucija iz kulture i pomorstva bili su ugošćeni na domjenku na poziv kapetana Sergeja Vorobjeva u srijedu, 18. lipnja 2014. godine u 18 sati. Tom su prilikom razmijenjeni prigodni pokloni te izražena želja za ponovnim susretom i suradnjom.
I studenti i nastavnici Odsjeka za ruski jezik i književnost posjetili su jedrenjak i upoznali se s posadom i njihovim životom na brodu, ali su za mlade kadete s Nadežde pripremili i jednodnevni izlet na kojem su im željeli pokazati svoj uži zavičaj – dio prostora srednje Dalmacije. Ovaj je kraj posebno zanimljiv jer osim što je iznimno bogat prirodnim ljepotama predstavlja najstariju jezgru hrvatske državnosti s najstarijim hrvatskim kraljevskim gradovima Ninom, Kninom i Šibenikom, pa je upravo to i bila tema ovoga izleta. Tako su se osim sa Zadrom i njegovim poznatim spomenicima kadeti upoznali s najvećom tvrđavom u Hrvatskoj, onom u u Kninu, studenti zadarske rusistike ponosno su im pokazali i najljepši sakralni objekt u Hrvatskoj – znamenitu katedralu sv. Jakova u Šibeniku, sa vidikovca na Dalmatini divili su se pogledu na gradić Skradin smješten na čarobnom spoju „kraške ljepotice“ rijeke Krke i mora, a uz vodstvo poznatog aktivista za revitalizaciju zadarsko-šibenskog zaleđa Ilije Krnete posjetili su i mjesto Kistanje i tamošnju pravoslavnu crkvu.
Tri čarobna dana završila su brzo i rastanak je svima teško pao. Nadežda se ponovo uputila prema svojoj dalekoj matičnoj luci, ali je ostala velika želja i „nada“ da ovaj veličanstveni jedrenjak, njegovu ljubaznu posadu i kadete koje uz kapetana Vorobjeva poput brižne majke pazi i voditeljica jedinog putujućeg Ruskoga centra Elena Devjatova uskoro ponovo vidimo u zadarskoj luci.
Rafaela Božić
Старинный народный промысел Хохломская роспись, золотая хохлома - это обширный пласт русской культуры Символом росписи в стиле "хохлома" является огненная Жар –птица.
Карелы представляют собой финно-угорский народ, большинство представителей которого проживает в Республике Карелия, что является частью Российской Федерации. Карелов нельзя назвать многочисленным этносом - в мире проживает около 89 тысяч человек, причисляющих себя к этой народности.
Сегодня, 6 июня, во всем мире отмечается День русского языка, а в России еще и Пушкинский день. Александр Сергеевич Пушкин, которого называют «солнцем русской поэзии», родился ровно 223 года назад - 6 июня 1799-го. Биография Александра Сергеевича Пушкина известна каждому. Тем не менее, в жизни величайшего русского поэта остаётся немало загадок.
Слава тульского самовара началась во второй половине 19 века. Всем известно, что самовар — это устройство для приготовления кипятка. «Сам варит» — отсюда и слово произошло. внутри емкости находится жаровня, в которой происходит горение.
Буряты (самоназвание — буряад,буряадууд) — национальность в Российской Федерации и этническая группа монголов, говорящая на бурятском языке, исторически сформировавшаяся в районе озера Байкал.
Удмурты — один из народов, который проживает на территории России. Историческая родина удмуртов — Предуралье, нынешняя Удмуртская Республика, где, по последним данным, проживает около 410 тысяч представителей народности. Местное население говорит в основном на русском языке и на удмуртском.
XIX — начале ХХ века художники часто не только писали картины, но и оформляли театральные сцены. Многие из них работали для Русских сезонов Сергея Дягилева и создавали декорации для Московской частной оперы Саввы Мамонтова, Большого и Мариинского театров.
Гжелью именуется старинный подмосковный район, где и зарождалось это искуство.В этих местах пролегал пласт высококачественной белой глины и аптекари стали использовать посуду из девственно-белой гжельской глины.
Палехская роспись является одним из самых узнаваемых художественных промыслов русского народа. В дореволюционный период мастера Палеха славились своим мастерством писать иконы и расписывать церкви. В послереволюционный период, в Палехе создали Палехскую художественную артель, мастера которой стали заниматься росписью по дереву. А в 1925 году работы художников этой артели были выставлены на выставке в Париже и приобрели всемирную известность.
10 января 2022г. стартовал прием заявок на 3-й Международный фотоконкурс «Мама и дети в национальных костюмах». Проект призван продемонстрировать национальный колорит народов России посредством выражения многообразия культуры своей нации через национальный костюм.
2022 год объявлен годом народного искусства и нематериального культурного наследия народов России. Народные промыслы многих регионов известны по всей стране и за ее пределами, а многие являются негласными символами России. В 2022 году мы расскажем о 12 самых популярных из них.
Декабрь – это месяц, который завершает год. В этом месяце есть особенный день – 22 числа самая длительная ночь и самый короткий день в году (день зимнего солнцестояния). Декабрь – это только начало зимы, поэтому он не очень снежный и морозный. Возможны оттепели и солнечные деньки, но чаще небо затянуто тучами и стоит мороз. Большая часть месяца (с 1 по 22 число) считают первозимьем, только последняя неделя декабря относится к настоящей зиме.
Ноябрь — последний календарный месяц осени. Народный месяцеслов величает ноябрь «груднем» от смерзшихся груд грязи на дорогах, «листогноем» — от чахнущих листьев. Ноябрь — сентябрев внук, октябрев сын, зиме родной батюшка. В ноябре зима с осенью борются. Ноябрь полузимник: мужик с телегою прощается, в сани забирается.
В связи со сложившейся ситуацией сетевое издание www.ruskaljetopis.hr прекращает свое существование. Самые интересные рубрики и дальше будут пополняться на портале www.sarus.hr. Там же будет размещаться и ПДФ печатного издания журнала «Летопись», которое финансирует Совет по делам национальных меньшинств Республики Хорватии в рамках Конституционного закона о правах национальных меньшинств в РХ. До новых встреч «в эфире»!
«Лучше зажечь одну маленькую свечу, чем клясть темноту». Конфуций, V в. до н.э.
Евгений Водолазкин – прозаик, филолог, специалист по древнерусской литературе, обладатель премий «Большая книга» и «Ясная поляна», финалист «Русского Букера». Будучи знатоком русской истории, Водолазкин в своих книгах стирает временные рамки и находит в прошлом ответы на вопросы, которые мучат нас в настоящем.
Учащиеся русских школ в Великобритании, а также все русскоязычные дети могут присоединиться к конкурсу «Красивый почерк», организованный русской школой «Знание» и Консорциумом российского образования.
Dana 25. studenoga 2021. održana je 96. sjednica Savjeta za nacionalne manjine Republike Hrvatske. Članovi Savjeta razmotrili su rezultate dopunskih izbora za članove predstavničkih tijela jedinica lokalne i područne samouprave iz reda pripadnika nacionalnih manjina.