ISSN 1846-8756   Октябрь 2019
Детский журнал "Колобок"

Приглашаем всех к участию в создании первой всемирной сказки на русском языке - СКАЗКИ ПЯТИ КОНТИНЕНТОВ.

Приглашаем всех к участию в создании первой всемирной сказки на русском языке - СКАЗКИ ПЯТИ КОНТИНЕНТОВ.

Объединит героев народных сказок ваших стран (переведенных вами на русский язык) - веселый, находчивый, неунывающий Компьютошка. Житель Страны гостеприимно встречающий каждый год Международный фестиваль "Русский язык и современные коммуникации".

 Замысел проекта принадлежит участникам курса тестеров ЕИ КФУ в «Стране Компьютерия» в августе 2015 года и связан с подготовкой к празднованию 5-летия Международного фестиваля СК «Русский язык и современные коммуникации»

(www.i-computeria.ru/conf2015/about/committee/)

В 2016 году этому фестивалю исполнится 5 лет! И СКАЗКА 5 КОНТИНЕНТОВ - наш общий ему и нам всем подарок! Подарок - дружбы, сотворчества и взаимопонимания!

 Зачин «Сказки пяти континентов»: Персонаж современного интерактивного пространства, житель Страны Компьютерии, Компьютошка, гуляя по Твери, находит на одном из чердаков старинных домов письмо великого путешественника Тверской земли, Афанасия Никитина. В письме рассказывается о дальних странствиях и поиске ответа на вопрос: «Что же такое «счастье»? Где оно скрыто от человека?» Тогда Компьютошка решает отправиться в дальние страны и продолжить дело, начатое его земляком ради обретения счастья всего человечества.

По дороге Капитошка встречается с героями традиционных народных сказок каждой страны-участника (для Германии – немецких, для Франции – французских…) и помогает им прийти к их счастливому концу (например, спасая Колобка от Лисы или изобретя более современный инструмент для выкапывания дедом репы…). И всякий раз, обретая новых друзей, Компьютошка познает новые и новые грани счастья и народной мудрости каждого народа.

Кроме друзей, Компьютошка из каждой страны и региона РФ привозит национальный сувенир (сувениры эти направляются почтой по адресу Страны Компьютерия для «Музея Сказки пяти континентов»). Здесь же собираются фотографии Компьютошки с теми, кто помогал ему странствовать (детьми и взрослыми этих стран и регионов, участниками проекта «Сказка пяти континентов»).

Все участники проекта получают по его завершении дипломы. А лучшие авторы фрагментов «Сказки пяти континентов» встречаются в Стране Компьютерии на Vом Международном фестивале «Русский язык и современные коммуникации» в августе 2016 г.

Важно:

1. Использовать для написания истории путешествия Компьютошки ТОЛЬКО народные сказки СТРАНЫ ПРОЖИВАНИЯ участников проекта, переформулируя и пересоздавая их так, чтобы конец стал счастливым и помог этому Компьютошка и его знание интернета, компьютера, русского языка... Важен пересказ нерусской народной сказки, с сохранением ее моральной основы, на РУССКОМ языке.

2. К сказке прилагается ФИО отправителей-пересказчиков и их фото в СТРАНЕ ПОСТОЯННОГО ПРОЖИВАНИЯ, название города и страны, адрес эл.почты для связи

3. Все сказки должны быть ПРОИЛЛЮСТРИРОВАНЫ рисунками или фотографиями сказочных персонажей и мест действия сказки. Иллюстрации вставляются в текст сказки так, чтобы они стали с текстом единым целым, как в настоящей книге. Все вместе сохраняется в формате DOC

4. Просто ПЕРЕВЕДЕННЫЕ, но не ПЕРЕСОЗДАННЫЕ с учетом идеи проекта (путешествие по миру в поисках счастья Компьютошки) сказки НЕ ПРИНИМАЮТСЯ к участию в конкурсе.

5. Язык «Сказки пяти континентов» - русский. Возраст участников не ограничен! Место проживания участников – весь земной шар. Участвовать могут семьи, школы, классы…

Итак, каждый участник проекта «Сказка пяти континентов» должен прислать по мейлу S5KSK@mail.ru:

I) Заявку на участие в проекте до 01.12.2015. И ПОЛУЧИТЬ ЕЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ!

После подтверждения заявленная Вами сказка Вашей страны закреплена за Вами и не может быть взята иной организацией или семьей.

II) После чего ДО 01.05.2016 происходит собственно написание сказки и отправка на мейл S5KSK@mail.ru:

1) Самого текста получившейся в итоге (переделанной страновой народной) сказки в формате Word Windows (doc, docx) на русском языке со своими или своих друзей/одноклассников иллюстрациями (вставленными в текст как в настоящей книге)

В подписи под текстом сказки с илл. сообщить: ФИО, возраст, страну проживания и полный почтовый адрес, тел. и мейл; по желанию – место учебы всех авторов сказки и илл.

2) Своего фото с Компьютошкой (Компьютошку можно распечатать и вырезать, наклеить на картон, использовать как маску…) на фоне самого интересного и примечательного места в своем городе. Формат jpg

По желанию, участник проекта может сделать Компьютошке подарок ко дню рождения – прислав на обычный почтовый адрес «Страны Компьютерии» небольшой сувенир, национальный (не магниты и т.п.) из своей страны: поделку ручной работы, фрагмент национальной одежды, книжку о стране, почтовую открытку (без конверта)… Все эти подарки будут выставлены в «Музее сказки пяти континентов» в Стране Компьютерии с указанием отправителя и его фото!

Отправлять подарки на адрес: 170100, Россия, Тверь, ул. Новоторжская, 21, Учебный центр КОМПЬЮТЕРиЯ, Яшенковой М.И.

Сроки создания «Сказки пяти континентов»:

1. Заявка от участников с названием выбранной ими СТРАНОВОЙ сказки для дальнейшей работы (пересоздания ее в связи с приходом в нее Компьютошки и иллюстрированием) - до 1.12.2015 – после чего будет составлен список участников проекта.

2. Отправка окончательного ПРОИЛЛЮСТРИРОВАННОГО варианта НАРОДНОЙ СКАЗКИ СТРАНЫ ПРЕБЫВАНИЯ с участием Компьютошки и ФОТО ее авторов на адрес S5KSK@mail.ru - с 01.04 до 01.05.2016

3. Подведение итогов – до 01.06.2016 с приглашением победителей на V Международный фестиваль «Русский язык и современные коммуникации» в Стране Компьютерии (10-17.08.2016).

При отправке заявки на адрес проекта участник обязуется довести работу над сказкой до логического и успешного конца. Отправляя на адрес проекта сказку, иллюстративный материал и (по желанию) национальный сувенир для Компьютошки, - участник гарантирует соблюдение им всех норм авторского и гражданского права.

Полученные материалы не рецензируются и не возвращаются.

Сертификаты (электронные) участников проекта получают все участники. Авторы

ОРГАНИЗАТОРЫ ПРОСЯТ ВАС СОБЛЮДАТЬ СРОКИ ПОДАЧИ ЗАЯВОК НА КОНКУРС! И СДАЧИ КОНКУРСНЫХ РАБОТ.
Это важно, чтобы праздник для всех участников проекта состоялся!!!

Организаторы ждут ваши вопросы, предложения, инициативы.
Ждут всех, кто талантлив, неравнодушен, любит сказки и верит в чудеса! И главное чудо - чудо человеческого общения!
В добрый путь, Компьютошка!

06 октября 2015 г.

Веселые запоминалки по русскому языку на 15 правил орфографии, орфоэпии и грамматики

Дорогие ребята, а и взрослые, многие из вас посещают дополнительные занятия по русскому языку в наших школах, а взрослые, проживая в Хорватии, уже подзабыли свой родной язык. Aвторы, постарались собрать вместе несколько «популярных» трудных случаев, на которых часто спотыкаются не только дети, но и взрослые А чтобы запомнить правила их решили облечь их в стихотворную форму.

Djeca za bolji svijet! Međunarodni festival dječjeg stvaralaštva

Ovoga ljeta na najljepšim pozornicama drevnog povijesnog i kulturnog središta Hrvatske – grada Zadra – prvi se odvijao zanimljiv i upečatljiv događaj – međunarodno natjecanje - Festival dječjeg stvaralaštva pod nazivom «Djeca – za bolji svijet!»

Полюбить русский язык

Дети-билингвы – это дети будущего, и преподаватели делают все возможное, чтобы ребята не просто выучили русский язык, а полюбили его. Их задача – превратить язык в удовольствие, а не в принудительное обучение.

Национальный финал конкурса юных чтецов «Живая классика»

В Хорватии в шестой раз прошел конкурс «Живая классика». С 1 по 16 марта в Загребе, Сплите, Чаковце и Риеке состоялись отборочные туры, а 17 марта в Загребе состоялся финал конкурса.

Масленица для малышей

В праздновании Масленицы приняли участие и самые маленькие, и ребята постарше.

Русская Новогодняя сказка в Чаковце

Второй раз на сцене Центрального Дома культуры города Чаковец собираются сказочные персонажи, чтобы рассказать детям новогоднюю историю. Говорящий мешок, танцующая избушка на курьих ножках, забавные Баба Яга с внучкой, Леший, Кикимора, Фиксики, Маша на этот раз без медведя (всё-таки зимняя спячка), Снегурочка с подружками снежинками спасали Деда Мороза. Его заколдовала Снежная Королева. Такая красивая и такая злая! Но сказочная волшебная сила всё исправит. Королева станет доброй и поможет вернуть Деда Мороза. Зажгутся ёлочные огоньки и дети получат подарки.

Сказочный мир вокруг новогодней елки

Каждый год в конце декабря Ассоциация молодежи делает для детей праздничный Новогодний утренник на русском языке, на который приглашает детей, их родителей и даже бабушек и дедушек. Ведь для каждого ребенка Новый Год – это самый волшебный, веселый праздник, которого они ожидают целый год. Каждый год – новые костюмы, новые сценарии, новые персонажи! В этом году веселое представление состоялось в самом настоящем театре в центре Загреба, на самой настоящей сцене.

Все сказки в гости будут к нам!

В Словении новогодним калейдоскопом прошёл праздник по русским традициям. Русская школа в Словении вот уже 20лет готовит необычные новогодние шоу для детей и взрослых

PAZI, KNJIGA!

„Kako je zeko izgubio uši a koza dobila rogove“ naziv je samostalne izložbe ilustracija akademske slikarice Sanje Pribić, počasne ilustratorice Festivala PAZI, KNJIGA! koji je službeno otvoren promocijom izložbe i istoimene knjige.

«Это Масленица идёт, блин да мёд несёт!»

Интересно, ярко, по-новому рассказала о масленичных традициях Студия историй при Русской школе. В короткое выступление подросткам удалось вложить глубокий смысл: мир слишком быстро меняется, мы спешим, в суете нам не хватает простого человеческого общения. Приходишь домой холодным зимним вечером, наливаешь себе чай, включаешь телевизор, а там — Масленица!

Maslenica u Baranji

Baranjsko-rusko društvo prijateljstva u suradnji s dječjom igraonicom Mađarske udruge mladeži "Hercegszöllősi Mihály" iz Kneževih Vinograda u petak je, 16.2.2018. proslavilo rusku Maslenicu.

Obilježavanje Međunarodnog dana materinskog jezika – Pričaj mi na svom jeziku.

U Češkom narodnom domu obilježen je Međunarodni dan materinskog jezika - Pričaj mi na svom jeziku. Manifestaciju je organiziralo Vijeće predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba, a sudjelovali su učenici češkog, mađarskog, makedonskog, poljskog, rumunjskog i ruskog jezika i kulture iz Zagreba i Međimurja.

Festival jezika

Troje učenika Osnovne škole Kneževi Vinogradi koji u vidu izvanškolske aktivnosti pohađaju Malu školu ruskog jezika u organizaciji Baranjsko-ruskog društva prijateljstva sudjelovalo je pod vodstvom profesorice Ana Marije Papež 24.veljače 2018. na Festivalu jezika u Osijeku.

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача

Для тех, кто интересуется политикой национальных меньшинств в Хорватии

Недавно рассказали историю, которая с одной стороны рассмешила, а с другой, вынудила опять вернуться к теме политики национальных меньшинств в Хорватии.

Литературная гостиная
Katarina Todorcev Hlača

Sve o muškarcima

Kazalište „Gavran“ je premjerno izvelo novu predstavu svog osnivača i jedinog autora-dramaturga Mire Gavrana „Sve o muškarcima“.

Книжная полка
Enerika Bijać

Predstavljanje panorame suvremenog slavenskog pjesništva

U okviru manifestacije „Međunarodni mostovi književnosti i umjetnosti“ u knjižnici Bogdan Ogrizović 25. rujna predstavljena je knjiga Kruh naš nasušni - panorama suvremenog slavenskog pjesništva u izdanju Slavenske akademije umjetnosti i književnosti sa sjedištem u Bugarskoj. Akademija već 13 godina okuplja književnike i promiče, kulturu svih slavenskih zemalja na međunarodnom festivalu poezije „Slavenski zagrljaj“, a knjiga je jedna u nizu edicije.

Анонс событий

XIII. Međunarodni festival Sanktpeterburške kazališne sezone

Od 12. do 17. rujna 2019. godine u Zagrebu će se održati XIII. Međunarodni festival Sanktpeterburške kazališne sezone. Publici će biti predstavljene četiri predstave vodećih kazališnih redatelja iz Sankt-Peterburga, Sjeverne prijestolnice Ruske federacije te izložba mladog ruskog umjetnika, fotografa, Pavla Frančišina.

Юридическая консультация

В 2019 году Российская Федерация упростила оформление пенсий для россиян проживающим за рубежом

До мая этого года заявление о выезде за пределы России и назначении пенсии подавалось в отделение Пенсионного фонда России по месту жительства человека. Сейчас это можно сделать в любом отделении фонда вне зависимости от адреса регистрации человека. Также постановление закладывает принцип экстерриториальности для подтверждения факта нахождения человека в живых.

 
Фонд Русский мир