ISSN 1846-8756   Январь 2021
Литературная гостиная

Intervju s Dimitrijem Popovićem u povodu članstva u Akademiji ruske književnosti

Dimitrije Popović, crnogorski i hrvatski slikar te književnik. Diplomirao na Akademiji likovnih umjetnosti u Zagrebu 1976. Izlaže 1978. i 1982. sa Salvadorom Dalijem i drugim velikim suvremenim slikarima. U godini jubileja, dvije tisuće godina kršćanstva, izlaže u Rimu ciklus Corpus Mysticum u Sant Andrea al Quirinale, Santa Maria del Popolo – l’Agostiniana arte sacra conteporanea i u Pantheonu. Jedan je od 15 umjetnika, likovnih kritičara i filozofa koji su pozvani da odgovore na Pismo Pape umjetnicima. Autor knjiga:Veronikin rubac, Smrt u slikarstvu, Priče iz Arkadije, Corpus Mysticum, Prometej, Raspeće strasti, roman, Blud i svetost, roman, Smrt Danila Kiša. Postao je član Ruske akademije književnosti, 22. travnja 2014.

Intervju s Ljudmilom Petruševskom i njezin roman «Vrijeme noć»

Ivana Peruško, viša asistentica s Katedri za rusku književnost na zagrebačkom Filozofskom fakultetu i selektorica nastupa suvremene ruske književnosti na Pulskom sajmu knjiga, svojedobno je rekla: “Postoje tri iznimno jake ženske autorice, apsolutne vladarice ruske suvremene scene. To su Ljudmila Petruševskaja, koju je New York Times proglasio najvećim ruskim živućim autorom, Tatjana Tolstaja i Ljudmila Ulickaja.

Неизвестный Симонов

Литературно-музыкальный вечер «Жди меня», организованный Центром русской культуры в Мюнхене «МИР», был полон неожиданностей и открытий. Первая неожиданность – это то, что МИРовцы решили отметить в июне месяце 100-летие поэта Константина Симонова, которое придется на глубокую осень, на ноябрь. Но это в своей вступительной речи разъяснила президент Общества «МИР» Татьяна Лукина: «Мы хотели таким образом подчеркнуть связь между памятной датой начала Великой Отечественной войны с поэтом, обессмертившим себя одним только стихотворением – «Жди меня», написанным Симоновым в первые месяцы войны».

Души в движении

Не могу утверждать, что я с юных лет являюсь поклонницей творчества Иосифа Бродского, но ловлю себя на мысли, что чем старше я становлюсь, тем понятнее и ближе мне становится его лирика, его человеческие убеждения. Особенно остро я почувствовала это на юбилейном вечере поэта «Душа в движении», устроенном Обществом «МИР» в крупнейшем культурном центре Баварии – мюнхенском «Гастайге».

Немного о Майе Михайловне

Больше всего на меня производили впечатление прямота и независимость суждений Майи Михайловны. Она могла наговорить много приятных и даже лестных вещей, но тут же и хорошенько «пожурить», если что-то было, по ее мнению, не так.

Юрий Беляев Загадка времени и его влияния на личность

Стихи я начал писать уже в школьные годы, хотя, конечно, это было всего лишь школьное стихотворчество. Поэтом меня сделал Московский университет. Университет был и в Воронеже, но Московский – особенный.Он был для меня не просто учебным заведением, а окном в другую жизнь, настоящую, прошлую и будущую.Он казался мне трамплином, с которого можно было совершить прыжок в волнующую неизвестность.

Стихотворения Елки Няголовой в переводе Елены Куреллы

Елка (Элка) НЯГОЛОВА - известная болгарская поэтесса и переводчица, главный редактор и издатель литературно-художественного журнала «Знаки». Глава издательства «Няголова». Её стихи переводились на русский, украинский, французский, английский языки. В Москве в 2006 году вышла книга «Каштан на ладони».

Интервью с президентом АРС-а Юрием Беляевым «Я тоже олигарх, правда, духовный»

В этом году список членов-корреспондентов Международной секции Академии Российской словестности пополнился сразу двумя именами известных хорватов - это художник и публицист с европейским именем Димитрий Попович, а также прозаик и драматург, именем которого назван театральный фестиваль в Словакии, «Гавранфест» Миро Гавран. Журналу «Летопись» посчастливилось взять интервью у президента Академии российской словесности Юрия Антоновича Беляева.

У меня в тексте все продуманно и все простроено, хотя не все видно

Один из самых оригинальных романов современности - роман Татьяны Толстой «Кысь». Ее первый сборник рассказов вызвал шквал рецензий в России и за рубежом. Она фактически единодушно была признана одним из самых ярких авторов нового литературного поколения. На сегодняшний день объем написанного о Толстой в несколько раз превышает объем ее прозы, а роман «Кысь» – это одно из наиболее ярких ее произведений, споры о котором продолжаются до сих пор.

Блины

Вы знаете, что блины живут уже более тысячи лет, с самого, что называется, древле-славянского ab ovo... Они появились на белый свет раньше русской истории, пережили ее всю от начала до последней странички, что лежит вне всякого сомнения, выдуманы так же, как и самовар, русскими мозгами...

Простой русский человек с нелегкой судьбой

Хорватский писатель Илия Чакич, тронутый судьбой молодого казака-эмигранта, на базе документов, которые сын Бориса Львовича Шумилина разыскал в архиве Музея истории Донского казачества в Новочеркасске, а также в Музее русских кадетов города Белая Церковь, написал документальный роман о судьбе молодого казака, оторванного от Родины бурей революции.

Tiho tece Tihi don

Ulomak iz knjige Nina Škrabe „Moji (ne) poznati sugrađani“

Колонка редактора

Вирус? Есть и положительные моменты

У хорватов есть хорошая пословица «svako zlo za nešto dobro», приблизительный аналог русского «было бы счастье, да несчастье помогло». Нам, конечно, карантин и коронавирусные правила до чертиков надоели, но, есть тут и положительные моменты.

Литературная гостиная

Ivan Golubničij „Moj cilj – horizont“ Pogovor

Vladimir Visocki jedna je od najblistavijih i, kako se danas uobičajilo govoriti, najznačajnih figura ruskog sovjetskog kulturnog života. Sigurno ne postoji ni jedan čovjek koji se, proživjevši tako kratak život od tek 42 godine, bavio tako velikim brojem aktivnosti, kao što su kantautorska pjesma, poezija, kazalište, film; i nije se time samo bavio nego je, za svoj rad na tim područjima, dobivao široko, doista svenarodno priznanje i ljubav.

Книжная полка

“Tragovima ruske emigracije po gradovima i mjestima Hrvatske” u izdanju udruge „Vernisaž“

Materijali izložbe „Ruski emigranti u kontekstu razvoja hrvatske znanosti i kulture” koju je udruga Vernisaž predstavila 2017 godine., uz veliko zalaganje članova udruge i stručnih suradnika postali su temelj knjige "Tragovima ruske emigracije po gradovima i mjestima Hrvatske”, koju je udruga izdala 2020.g.

Анонс событий

Оформить подписку на «Аргументы и факты Европа»

Для тех, кто любит читать российскую прессу далко от родины, популярное издание „Аргументы и Факты Европа“ , принимая во внимание, что сейчас сложно купить печатное издание в киоске, предлагает оформить юбилейную подписку на 25 номеров газеты „Аргументы и Факты Европа“ за 45 евро.

ПОЛОЖЕНИЕ О IV МЕЖДУНАРОДНОМ ТВОРЧЕСКОМ КОНКУРСЕ «ВСЕМИРНЫЙ ПУШКИН»

Настоящее Положение определяет условия, порядок организации и проведения Международного творческого конкурса «Всемирный Пушкин» (далее – Конкурс), посвященного в 2020 году 75 - летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне.

Юридическая консультация

Мы, русские, в союзе с другими братскими народами ...

Наконец-то народные избранники в Думе занялись вопросом русских, проживающих в Российской Федерации и составляющих 80 процентов населения. Мне это особенно приятно, поскольку я уже неоднократно обращала внимание читателей, что русские и россияне или русскоязычные - это не одно и то же. Мое внимание привлекло предложение по поправке в Конституцию Константина Затулина.

 
Фонд Русский мир