ISSN 1846-8756   Сентябрь 2019
Интервью номера

Veoma je teško prenijeti glazbu na platno, osim kada prenosite svoje emocije.Intervju s Jagodom Popović - suvremenom hrvatskom likovnom umjetnicom, akademskom slikaricom

U slikarskim krugovima prezime Popović je dobro poznato. Iako će većina pri spomenu ovoga prezimena pomisliti na Dimitrija Popovića, poznatog crnogorskog i hrvatskog akademskog slikara i književnika, stvaralački opus njegove supruge, Jagode Popović itekako zaslužuje posebnu pažnju štovatelja slikarskog izričaja.

Svog budućeg supruga Jagoda, tada prezimena Zdunić, upoznala je na prvoj godini studija Slikarske akademije.

Ona je zagrebačko dijete koje je odraslo „ispod klavira“, on - mladi umjetnik „sav u crnom“, izdvajao se u svojim razmišljanjima i svjetonazorom i izražajem osjećaja od većine kolega. Primjerice, umjesto cvijeća poklanjao je voljenoj nadrealističke kompozicije bizarne simbolike uvjeravajući je da ovo „cvijeće nikad neće uvenuti’. Otada je prošlo dosta godina. Samo u braku 43, a znaju se puno dulje, ali od prvog trenutka, od prvog pogleda na stepenicama, Jagoda je osjetila da imaju puno dodirnih točaka u životu, ponajprije u likovnoj umjetnosti. Ono što se dopadalo Dimitriju dopadalo se i njoj. Iako su imali zajednički likovni afinitet, njezin izraz je uvijek bio potpuno drugačiji od njegovog, ali su se i izvrsno nadopunjavali.

Ljetopis: Zašto glazba? Zašto Stravinski?

J. P. Imam afinitet prema dobroj umjetnosti. Za Stravinskog sam posebno vezana jer me moja mama, dok sam još bila dijete, vodila na bijenale koje se održavalo u Zagrebu, mislim da je to bilo 1963. godine, i balet „Posvećenje proljeća“ me naprosto fascinirao. Kasnije sam gledala „Žar pticu“ i „Petrušku“ ali prvi dojam je izgleda bio najjači. Dakle, s glazbom Stravinskog bila sam vrlo rano upoznata. U kući se često razgovaralo o književnosti, muzici, slikarstvu, a takva atmosfera odrastanja ostavlja trag za cijeli život. Kako i većina članova obitelji krenula sam u muzičku školu ali ju nisam završila. Mama je shvatila da nisam talentirana i rekla je da to naprosto nema smisla. Zahvalna sam joj, jer kakva jesam, svirala bi do besvijesti. Nisam štreber ali se ne bunim, što se mora to i odradim, ali se puno ne uzrujavam je li dobro ili loše. Na kraju me mama ispisala iz muzičke škole te je moju pažnju usmjerila na likovnu umjetnost. Kako sam odmalena slikala i osjećala da je to moj poziv, mama me vodila u muzeje i na izložbe. Kad sam završila gimnaziju rekla sam mami da hoću studirati slikarstvo i ona i tata su me podržali, iako sam završila matematičku gimnaziju. Kad sam došla na Likovnu akademiju mnogi su me pitali  jesam li možda zalutala. Međutim, od 250 studenata koji su se prijavili na Akademiju, komisija je odbrala 50 radova čiji su autori bili odabrani za prijemni. Bila sam jedna od deset koji su bili primljeni te godine.

Ljetopis:  Izuzetno zanimljiv put, od matematičke gimnazije do Likovne akademije. Kako to da ste nakon osnovne škole odabrali matematičku gimnaziju, ako ste od djetinjstva znali da je slikarstvo ono što vas privlači?

J. P. Mama je odabrala gimnaziju. Ona je rekla da moram imati dobru opću kulturu.

Ljetopis: Gimnazija je razumljivo ali zašto baš matematička a ne, recimo, klasična?

J. P. Pretpostavljam zato što su svi u obitelji matematičari ili fizičari, ali i svi sviraju. Čini se nevjerojatnim, ali matematika i slikarstvo su bliska zanimanja. U Staroj Grčkoj slikari su morali dobro poznavati geometriju, a likovna umjetnost je spadala u prirodne znanosti. Recimo, na prijemnom na Akademiji provjerava se likovna percepcija prostora kod abiturijenta, što spada u nacrtnu geometriju. Kada sam ušla u prostoriju i vidjela prekrižene stolce meni je bilo jasno gdje se koja noga u prostoru nalazi. Zahvaljujući matematičkoj gimnaziji i poznavanju geometrije položila sam ispit. U likovnoj umjetnosti najbitnija je kreativnost, a sve ostalo može se naučiti.

Ljetopis: Da se vratimo Stravinskom. Što vas je nadahnulo za stvaranje ovog ciklusa?

J. P. Stravinski je osebujan skladatelj koji je napravio revoluciju u glazbi 20. stoljeća, te je svojim načinom skladanja zauvijek promijenio klasičnu glazbu. Mene fascinira njegova ritmička energija, impresivna dinamika i posebna ekspresivnost u dijelu. Osjetila sam potpuno drugačiji pristup. Uzela sam za motiv svog rada balet „Posvećenje proljeću“. On je to skladao na jedan žestok način, to je rađanje u mukama. To nije cvrkut ptica kao kod Vivaldija gdje se proljeće budi u nježnosti i gracioznosti. Kod Stravinskog sam osjetila smrt, te sam se zainteresirala što je zapravo u pozadini te priče. Pronašla sam da je Stravinskog nadahnuo staroruski poganski ritual u kojem izabiru mladu nevinu djevojku da pleše žrtveni ples dok ne izdahne kako bi se žrtvovala bogu proljeća da probudi zemlju iz zimskog sna da bi se rodilo proljeće. To rađanje proljeća u mukama Stravinski je izrazio na izuzetno žestok način. Druga stvar kako je on to genijalno komponirao i napravio revoluciju u glazbi 20. stoljeća. Mene je više fascinirala snaga ritma, impresivna dinamičnost, ta žestoka iskonska snaga. Osjetila sam surovu Rusiju koja se budi, tako da sam u svom likovnom radu željela usuglasiti ono što sam osjećala. Željela sam prenijeti impresiju glazbe Stravinskog i izraziti svoj unutrašnji doživljaj njegove glazbe. Dakle, da na platnima kojih je ukupno 14, ne interpretiram i ne ilustriram balet. Čak se nisam držala nekog zamišljenog redoslijeda kad se djevojka bira, kako ona pleše i pada mrtva. Pokušala sam sliku graditi oslobođenim potezima kolorističkim kontrastima i strukturom oslikane površine. Njegov izraz u muzici odgovara mom likovnom izričaju. Našla sam poveznicu svoje osobnosti i onoga što me impresioniralo kod Stravinskog. Boje i linije u mojim radovima su ekvivalent auditivnog u onoj mjeri u kojoj je to moguće.

Ljetopis: Priznajem da nisam bila upoznata s vašim slikarstvom, no kada sam ušla u aulu Mimare bila sam fascinirana. Naime, Stravinski je bio opsjednut idejom spojiti glazbu s bojom putem videoprojekcije. U Rusiji su to nazvali „svjetomuzika“ (light organ) odnosno sinteza lightshowa i glazbe. Vi ste utjelovili njegovu ideju, ali na platnu.

J. P. Sa svjetlošću se može puno toga napraviti ali to je prolazno. Moj unutarnji doživljaj na platnu je trajan.

Ljetopis: Bila sam oduševljena i samim platnom. Nema okvira, nema ograničenja…, nešto prvobitno. To je isto u skladu s vašim doživljajem glazbe?

J. P. Tako je. To je sirovo platno na kojem sam slikala s akrilikom. Prirodno je, a velika su platna koja daju mogućnost oslobađanja poteza. Ekspresivni koloristički kontrasti naglašeni su jakim bojama upravo zato što je njegova glazba jaka i žestoka.

Ima diptiha i triptiha jer je Stravinski komponirao glazbu u nizovima u suprostavljanju glazbenih blokova koji su nalik na geometrijske oblike. U njegovo vrijeme to se uspoređivalo s kubizmom. Kubizam nije moj izričaj, osim toga ne doživljavam njegovu glazbu kubistički. Drugo što bih istaknula jest to da je on matematički skladao, odnosno imao pristup načinjen od glazbenih blokova kao samostalnih jedinica. Ti diptisi i triptisi zapravo i jesu geometrijske forme gdje se vidi razdvajanje glazbe, a preko slika ponovno spajanje. Ako na slikama vidite geometrijski oblik, iako vrlo malo naglašen, to je upravo ta dodirna točka s njegovim načinom komponiranja.

Ljetopis: To je prvi likovni opus vezan za glazbu ili ste već imali neku skladbu za inspiraciju?

J. P. Jesam. Za glazbeni predložak upotrijebila sam sonete Vivaldija „Četiri godišnja doba“. Međutim, i Vivaldija i Stravinskog povezuje velika ritmička energija, ekspresivnost i dinamika. Iako su potpuno drugačiji i jedan pripada baroku, drugi 20. stoljeću, njihov način izraza u glazbi odgovara mojem likovnom senzibilitetu. Vivaldijev pristup godišnjem dobu je potpuno različit od pristupa Stravinskog, pa su i boje drugačije, no u oba slučaja akrilik i to transformiran na likovni način moj unutarnji doživljaj glazbe i moja razmišljanja.

Ljetopis: To je drugi ciklus vezan za glazbu?

J. P. Drugi ciklus i sada ću nastaviti rad, uzet ću polifoniju Bacha i zaokružiti jedan muzički triptih. Bach – skladatelj bio je inspiriran Vivaldijem, a Stravinski Bachom i tu vidim jedan krug. Oni su na neki način povezani. U povijesti je bilo puno više kompozitora koji su bili nadahnuti likovnim dijelom nego što su slikari prenosili svoje emocije na platno slušajući glazbu jer glazba je apstraktna, glazba je metafizika. Veoma je teško prenijeti glazbu na platno, osim kada prenosite svoje emocije.   

28 июня 2018 г.

Подарить немного радости

Отдых в Хорватии стал уже традицией для детей, пострадавших при захвате Бесланской школы № 1. Пятнадцатый год подряд, продолжая традицию предшественницы, отдохнуть на побережье детей от имени всех своих сограждан приглашает мэр Загреба Милан Бандич.

„Pliseckaja zauvijek“

Izložba fotografija o životu i stvaralaštvu „jedne od najvećih plesačica našeg vremena, muze modnih ikona Yvesa Saint-Laurenta i Pierrea Cardina, prelijepe i graciozne Maje Pliseckoj“ bila je postavljena u foaeu Hrvatskog narodnog kazališta u Zagrebu prilikom održavanja Dana Moskve u Zagrebu krajem lipnja.

Исполнение заветных желаний Актриса, сыгравшая Эллочку-людоедку, стала писателем и живёт в Загребе

Каждый Новый год по российскому ТВ демонстрируется легендарная комедия Гайдая «12 стульев», в которой принимали участие выдающиеся советские артисты. И в эти каникулы на одном из каналов его опять непременно покажут, и новый юный зритель убедится, что комедия эта не устаревает. В гостях у "Литературной газеты" актриса и писательница Наталия Воробь-ёва-Хржич, сыгравшая в этом культовом фильме острохарактерную роль Эллочки-людоедки.

«МИР» - родина души

Интервью с основателем, президентом и художественным руководителем мюнхенского Центра русской культуры MIR e.V. Татьяной Евгеньевной Лукиной. Выпускница актёрского класса эстрадного отделения музыкального училища им. Н. Римского-Корсакова при Ленинградской Консерватории, а также Ленинградского (журналистика) и Мюнхенского (театроведение) университетов, магистр философских наук и член Союза журналистов ФРГ Татьяна Лукина по профессии – журналист и актриса, но вот уже более 30 лет она и общественный деятель.

Интервью с Андреем Борисовичем Чеботаревым. In memoriam

В этом году ушло много наших соотечественников. Однако когда умирает человек, которому «за девяносто», оставшиеся пока по эту сторону жизни с грустью осознают, что процесс неизбежен, но человек прожил долгую насыщенную жизнь. Когда же умирает кто-то, кто не дожил даже до 70, ощущение несправедливости, горечи и неверия невозможно описать словами. Когда же умирает кто-то, чей вклад в жизнь и сохранение нашей маленькой русской общины невозможно переоценить, в это просто трудно поверить.

Obiteljska priča zagrebačke profesorice Magdalene Maše Medarić

Potomak pukovnika carske vojske i predavača na vojnoj kadetskoj školi u sjevernokavkaskom gradu Vladikavkazu Nikolaja Čudinova i krimske Grkinje Varvare

«СЛАВЯНСКОЕ БРАТСТВО – НЕ ПРОСТО СЛОВА...»

В гостях у «Летописи» известный российский писатель, литературовед, критик, переводчик, общественный деятель Иван Юрьевич ГОЛУБНИЧИЙ

Maja Perfiljeva – žena legenda. Povijest ruske emigracije u Hrvatskoj

Gospođu Maju Perfiljevu posjetili smo u njezinom neobičnom stanu-ateljeju u jednom od najstarijih kvartova Zagreba – Medveščaku. Razlog našeg dolaska je životna priča njezinog oca – Igora Perfiljeva, emigranta prve generacije u Hrvatskoj, priča koju djelić po djelić ja pokušavam „složiti“ na poticaj Fonda Aleksandra Solženicina. Već nakon prvih intervjua (jedino što žalim da zbog silnih drugih obveza nemam vremena to raditi puno više i brže) uvjerila sam se da su prvi emigranti bili mahom vrlo zanimljivi ljudi, njihove sudbine su ponekad fantastične i tragične, a njihovi potomci u drugoj i trećoj generaciji vrlo su zapažene osobe u svojoj sredini.

«И сотворил Бог актрису… А я ему в этом немножко помогла».

Интервью с Наталией Воробьевой-Хржич в канун премьеры обновленного спектакля «Растраченные сны».

Interview with Nikita Pavlovich Zhukov, the man who invented himself

Nikita Zhukov, as you may have gathered by now, is one of our own, a Russian. He was born and raised in Zagreb and learned to design and build fantastic edifices in America. When speaking about Nikita Zhukov, it is impossible not to mention historical events because the history of his family is irrevocably linked to famous historical figures and events.

Slika se spaja s tekstom da bi se dobila snažna poruka. Intervju s Dimitrijem Popovićem akademikom ARS

Dimitrije Popović je član Akademije ruske književnosti, do sada je priredio 58 samostalnih izložbi u zemlji i inozemstvu te sudjelovao na dvije stotine skupnih. Dobitnik je više od dvadeset domaćih i međunarodnih nagrada i priznanja. Djela mu se nalaze u tridesetak domaćih i svjetskih muzeja i galerija. Objavio je jedanaest grafičkih mapa, do sada je izašlo šest monografija, a o njegovom djelu snimljeno je sedam filmova.

Искусство, для которого не нужны ни кисть, ни ручка, ни знание иностранного языка

Среди наших соотечественников и соотечественниц есть известные писатели, художники, музыканты, деятели науки, спортсмены, мастера танцевального искусства. Именно танцу, искусству, для которого не нужны ни кисть, ни ручка, ни знание иностранного языка, искусству, единственным инструментом которого является человеческое тело, и посвятила свою жизнь одна из наших соотечественниц Ольга Андрусенко.

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача

Для тех, кто интересуется политикой национальных меньшинств в Хорватии

Недавно рассказали историю, которая с одной стороны рассмешила, а с другой, вынудила опять вернуться к теме политики национальных меньшинств в Хорватии.

Литературная гостиная
Nenad M. Hlača

„Dimitije Art“ je oduševio publiku

Zagrebački Muzej Mimara predstavio je najnoviju monografiju „Dimitrije Art“ posvećenu 50 godina rada Dimitrija Popovića, slikara i pisca i umjetnika.

Книжная полка

Ljudmila Ulickaja „Jakovljeve ljestve“

Svatko tko je ikada čitao Ulickuju zna da Jakovljeve ljestve nisu tek još jedna obiteljska saga na kakve smo se navikli. U živote svojih veličanstvenih junaka, u svaku od sudbina koje maestralno ocrtava, najznačajnija je suvremena ruska autorica utkala pitanje koje pisce i filozofe zaokuplja otkako je svijeta: može li čovjek biti slobodan?

Анонс событий

XIII. Međunarodni festival Sanktpeterburške kazališne sezone

Od 12. do 17. rujna 2019. godine u Zagrebu će se održati XIII. Međunarodni festival Sanktpeterburške kazališne sezone. Publici će biti predstavljene četiri predstave vodećih kazališnih redatelja iz Sankt-Peterburga, Sjeverne prijestolnice Ruske federacije te izložba mladog ruskog umjetnika, fotografa, Pavla Frančišina.

Юридическая консультация

Чем отличается двойное от второго гражданства?

Многие россияне мечтают иммигрировать в развитые страны и впоследствии стать их подданными. Однако не все из них готовы отказываться от гражданства РФ. Наличие подданства нескольких государство удобно для бизнесменов, инвесторов и лиц, семьи которых живут за границей. Разрешено ли в России двойное гражданство? Каким правовым статусом обладают бипатриды? Двойное гражданство и два гражданства: в чём разница?

 
Фонд Русский мир