ISSN 1846-8756   Август 2020
Наши соседи

Три вечера с МИРом

Говорят, что это легенда, которой уже 180 лет. На одном из придворных балов, на котором присутствовал француз маркиз Астольф де Кюстин, прославившийся своими записками о России 1839 года, император Николай I спросил его: «Как Вы думаете, маркиз, много ли в этом зале русских? – Все, кроме меня и иностранных послов, Ваше Величество! – Ошибаетесь. Вот этот мой приближённый – поляк, а этот вот - немец. Два генерала, стоящие поодаль, —  грузины. Этот придворный – татарин, вот финн, а там крещёный еврей. – Тогда где же русские?» – спросил удивленный Кюстин. «А вот все вместе они и есть русские!». Таков был ответ царя. 

Если это легенда, то очень правдивая, потому что Россия была и есть многонациональное государство. Об этом свидетельствуют и герои МИРовских осенних мероприятий: Мария Нарышкина – дочь польского вельможи; Луиза Саломе – из семьи русских немцев; Борис Пильняк происходил из немцев Поволжья; уже само имя Зинаиды Гиппиус указывает на ее немецкие корни; популярный современный писатель и журналист Александр Фитц - волынский немец (6 ноября, Дом Дружбы), мать поэтессы Мирры Лохвицкой была из обрусевшей французской семьи (22 ноября, Сайдлвилла), ну а предки поэта Якова Полонского (8 декабря, Гастайг) приехали на службу к царю Ивану IV из Польши.

И это, по всей видимости, то, что привлекает Общество «МИР» в русской культуре, и то, что оно вот уже 28 лет старается отразить в своей программе.

Однако все по порядку. Итак, МИРовский фестиваль «Тайны русских красавиц», прошедший в мюнхенском культурном центре «Гастайг».

Его героини – это нашедшая свой последний покой в Мюнхене метресса царя Александра I Мария Нарышкина (могила существует до сегодняшнего дня); великая княгиня Мария Николаевна, герцогиня Лейхтенбергская и самозванка, известная под именем Анна Андерсен (под этим именем она захоронена на «русском кладбище» в баварском Зееоне); рожденная в Санкт-Петербурге писательница Лу Андреас-Саломе, муза немецкого философа Фридриха Ницше и поэта Райнера Марии Рильке.

Кроме того еще и персонажи, взятые из новой книги Татьяны Куштевской «Секреты прекрасных женщин: Знаменитые художники и их модели», представленной самой писательницей на МИРовском фестивале. Помимо писательницы Татьяны Куштевской, с увлечением рассказавшей о героинях своей книги, в фестивале принимали участие актеры Карин Вирц и Жанна Калантай, Клаус Мюнстер, Михаэль Чернов и Артур Галиандин. Прекрасно, что рассказы об этих удивительных женщинах были эмоционально окрашены русскими романсами и народными песнями в исполнении певиц Светланы Прандецкой и Ольги Козловой, сопровождаемых музыкантами Марией Белановской (домра) и Андреем Парфиновичем (гитара). 

Отдельно хочется сказать и о докладчике Николае Воронцове, распорядителе мюнхенского фонда композитора Александра Глазунова. Обладателя, вероятно, самого большого в мире архива о женщине, выдававшей себя полстолетия за царскую дочь Анастасию, которой были посвящены десятки книг и фильмов, зритель всегда слушает с большим вниманием, не переставая удивляться его знаниям материала и событий.

Что и говорить, вечер, а вернее, целый день, получился на славу: трогательный и красочный (в фойе перед залом была развёрнута выставка с фотографиями русских красавиц, о которых шла речь в зале, и во время докладов и чтений на большом экране были показаны портреты героинь), а главное - информативный. О чем свидетельствуют записи в Гостевой книги Общества «МИР»:

 «Огромное спасибо за такое интересное мероприятие. Действительно, я как россиянка узнала много, много интересного. Это очень обогащает и радует. Спасибо и самые лучшие пожелания на будущее!» Г. Подрез

«Как странны, как несчастливы, как грустны или необыкновенно счастливы могут быть человеческие судьбы. Как важно все-таки вспоминать о них, извлечь из утраченных, старых, забытых историй и вновь оживить их, как это делает «МИР». Спасибо всем, кто это доброе дело делает!» Д-р Елена Хелман

***

Следующий вечер Общества «МИР» был посвящен 125-летию со дня рождения Бориса Пильняка (1894-1938) и назывался «Человек, идущий на рожон». Конечно, многие об этом писателе слышали. Но читали ли его? Наверное, после того, как стало известно, что в 1938 году Пильняка как японского шпиона расстреляли. А может быть и тогда было не до чтения, ведь с «гласностью» появилось столько новых имен, вышедших из забвения, о которых многие даже и не подозревали. Одни были недосягаемы, потому что находились в эмиграции, за «железным занавесом», как, например, героиня третьего вечера - Зинаида Гиппиус, другие были репрессированы, как Борис Пильняк.

Кто из нас знал, что роман Пильняка «Голый год», написанный автором в 1921 году, был переведен в свое время почти на все языки мира, вызывая у миллионов читателей восхищение Октябрьской революцией. Но дело в том, что в своих произведениях Пильняк изображал революцию стихийной силой природы, бессознательным мужицким бунтом, выросшим из извечного русского бунтарства, а не из классовой борьбы. Пильняк, который с удовольствием писал о русской революции и русском народе, старался говорить правду, запечатлев то, что видел собственными глазами. Но эта правда оказалась никому не нужна, она оказалась опасной для нового государства, и его, одного из самых популярных писателей того времени, председателя первого Союза писателей молодой России, решили «убрать», другими словами, расстрелять.

Настоящая фамилия Пильняка была Вогау, и происходил он по отцу из поволжских немцев. Поэтому МИРовцы пригласили для участия в этом двуязычном литературно-музыкальном вечере литераторов, актеров и музыкантов, имеющих то или иное отношение к народу, так много сделавшему и делающему для России – немцев Поволжья.

Среди них Мария Шеффнер, поэт и переводчик, тепло рассказывающая о писателе, его жизни и творчестве, о его потомках и о его значении. Актеры Михаэль Чернов и Артур Галиандин, читавшие отрывки из произведений Пильняка, женский хор «Волга», спевший популярные песни немцев Поволжья «О, Сюзанна» и «Schön ist die Jugend», и певец и гитарист Олег Вольф, который в сопровождении артистической семьи Гросс-Даниэля (балалайка), Катерины и Лины (вокал), исполнил русские народные песни «Вот мчится тройка почтовая» и «Ой, кабы Волга-матушка вспять побежала». Кроме того, в их исполнении прозвучали и несколько песен на стихи Сергея Есенина. Для многих было удивительным узнать, что Пильняк и Есенин были друзьями и что Пильняку выпала трагическая честь нести во время похорон Есенина, покончившего с собой, гроб с телом поэта.
Вообще из сценария вечера, написанного совместно Татьяной Лукиной и Марией Шеффнер, можно было много узнать нового и доселе не известного. Например, что третья жена Пильняка, актриса Кира Андроникашвили, была младшей сестрой легендарной грузинской актрисы Наты Вачнадзе, что она, как и ее муж, была репрессирована и отбывала срок в Акмолинском лагере жен изменников родины (АЛЖИР), а их сын Борис, ставший актером и писателем, был женат на Людмиле Гурченко, и у них была дочь Мария – внучка Пильняка. 

Удивительно, что вечер, посвященный малоизвестному русскому писателю, собрал в культурном центре «Сайдлвилла» много народу. Среди публики были как местные немцы, так и российские соотечественники, заинтересовавшиеся судьбой Бориса Пильняка, ставшего не только свидетелем, но и действующим лицом трагических событий советской России. И который за несколько лет до своей гибели в одном из рассказов писал: «Мне выпала горькая слава быть человеком, который идёт на рожон. И ещё горькая слава мне выпала — долг мой — быть русским писателем и быть честным с собой и Россией».

***

Как уже упоминалось, третий литературно-музыкальный вечер на немецком и русском языках под интригующим названием «Декадентская мадонна» был посвящен 150-летию со дня рождения поэтессы Зинаиды Гиппиус (1869 -1945). Идеолога символизма и хозяйку известного литературного салона Зинаиду Гиппиус, которую современники называли и «сильфидой», и «ведьмой», и «декадентской мадонной», была выходцем из немецко-русской семьи. Будучи проницательным и саркастическим критиком, она сыграла не последнюю роль в развитии литературного направления «Серебряный век». Гиппиус была человеком провокации, утверждавшим: «В моих мыслях, моих желаниях, в моем духе - больше мужчина, в моём теле - я больше женщина», и в качестве лирического «я» она выбрала мужской псевдоним «Антон Крайний». Тем не менее, ее стихи – это крик непонятой души, но души женской, в какое бы обличье она ни была одета, в мужское платье или в женское. Ее стихи порой меланхоличны, порой грустны, порой патриотичны. Но над всем ее творчеством стоит одно слово – любовь, будь то к Богу, к Человеку или к Родине, которую она, вместе со своим мужем писателем Дмитрием Мережковским (1865-1941), вынуждена была покинуть навсегда во время Гражданской войны, в 1918 году. Почему «вынуждена»? Потому что по складу своего ума и характера Гиппиус не умела молчать, не умела «закрыться», как это были вынуждены делать те из ее коллег и единомышленников, которые остались, веря в «новую Россию», а потом или кончали жизнь самоубийством, как Есенин и Маяковский, или были расстреляны, как Гумилев и Пильняк.

Зинаида Гиппиус умерла в Париже 9 сентября 1945 г., пережив Мережковского на четыре года. Она еще застала освобождение Франции от фашистов и победу своей бывшей родины. Примирила ли ее эта победа с потерей родины, с идеологией, которую она ненавидела и против которой она всю свою эмигрантскую жизнь выступала, трудно сказать, но на родине о Зинаиде Гиппиус вспомнили почти полвека после ее кончины, начав печатать ее произведения только в 1990 году.

В музыкально-поэтическом вечере «Декадентская мадонна», состоявшимся в культурном центре «Гастайг» и сопровождающимся биографической фотовыставкой, принимали участие актеры Анна Кузьменко-Диц, покорившая зрителей своим эмоциональным чтением стихи Зинаиды Гиппиус, а также Карин Вирц, Артур Галиандин, Михаэль Чернов и музыканты Артур Медведев (скрипка) и Филипп фон Морген (виолончель). Все они были великолепны. О чем можно убедиться, прочтя лаконичные записи о вечере в Гостевой книге Общества «МИР»:

«Сияние слов! Замечательный, волнующий вечер о прекрасной даме из прошлого времени!» 
Проф. Шмид-Тевальд

«Присоединяюсь к выше сказанному! Лучше нельзя сказать. Спасибо! Danke! Звездный час! Потрясающе!»
Д-р Наталия Ребер

«Моя душа – любовь…В этот удивительный вечер в «Гастайге» немецкая и русская публика открыла для себя удивительного человека, поэтессу духа, через слово говорящую с нами сердцем, молитвой – мыслью, озаренной божественном светом. В стихах Гиппиус с нами говорит природа, любовь, страсть и мучительное желание свободы. Спасибо всем за этот чудесный подарок!»
Алла Бидник

Все три мероприятия Общества «МИР» поддержаны Муниципальной библиотекой г. Мюнхена, правительством Верхней Баварии и Миграционным советом г. Мюнхена.

Текст: Раиса Коновалова
Фото: Лидия Вишневская

Еще раз о вечере Бориса Пильняка в Мюнхене

Судьба твоя лихая и злой-презлой мороз,
Товарные вагоны и черный паровоз.
Земля кругом дымится и страх в груди живет.
А путь лежит на Север, на Север и Восток

Наше замечательное мюнхенское общество «МИР», на сей раз вместе с обществом «Землячество», пробудили во мне, одной из слушательниц, бурные воспоминания, трагические, но в то же время очень трогательные - дорогие воспоминания детства.

Родившись ещё до начала войны, как раз в год расстрела писателя Бориса Пильняка, о котором и шла речь на вечере, я поняла, что многое прошло в жизни мимо меня, потому что до этого дня я никогда и ничего не слышала об этом необычном человеке.

А маленькое чисто немецкое село на Украине с необычным названием «Тигервейде», где мы тогда жили, я даже не смогла сохранить в своей памяти. Мои воспоминания начинаются со времен нашего прибытия в Сибирь. Наша семья жила в Новосибирске в холодном бараке очень дружно, но очень уединенно. И вот однажды произошло необычное событие: нас пригласили на свадьбу. Свадьба была немецкой. Вот это событие и вспомнилось мне во время МИРовского вечера с невероятной отчетливостью. Папе поручили заботиться о напитках для гостей. Поскольку денег на что-то более крепкое не было, пили сладковатую, слегка возбуждающую самодельную бражку. Папа, наш добрый и красивый папа, тронутый этим необычным событием (свадьбой), которого у них с мамой (оба сироты) в свое время не могло и быть, периодически с нежностью и любовью смотрел на нашу маму, не забывая и о своих обязанностях. А мама была подругой невесты. Когда-то, еще живя в деревне, они собирались вместе с другими и пели немецкие песни. У мамы был великолепный музыкальный слух и очень приятный (второй) голос.

У невесты - очень красивый (первый) голос. И вдруг гости - старые знакомые - вспомнили об этом и запели. А песня была та самая, которая прозвучала и на вечере Пильняка: „Schön ist die Jugend, die kommt nicht mehr“.

Боже мой, как это было красиво!  Эта песня меня покорила. Я не знаю ничего лучшего. Но дело не только в том, что у песни необычно красивая мелодия и трогательное содержание текста. Нет. Я помню только одно, что меня удивило тогда и что меня снова поразило на вечере в «МИРе». Я всегда думала, что речь в песне идет о прекрасной, самой лучшей поре жизни, которая уходит от человека вместе с его юностью и у него остается или начинается что-то вроде старости, что-то занудное и трудное. Но, нет, я ошибалась. Песня звучала и звучала, и становилась все более и более оптимистичной. Да. Ещё тогда, в детстве, я поняла, что эта песня имеет какой-то особенный, очень глубокий (философский) смысл. Да, юность - беззаботная пора - уходит, но на смену ей приходит не старость, не разочарование, не потеря сил и энергии, а что-то совсем другое, что-то настоящее. И этим настоящим является человеческая мудрость, зрелость, умение перенять и взять на себя ответственность за себя, за свою семью, за жизнь других.

Ещё и ещё раз большое спасибо и глубокий поклон нашим двум замечательным коллективам «МИРу» и «Землячеству» и их мудрым, замечательным руководителям: Татьяне Лукиной и Марии Шеффнер.

Огромную благодарность хотелось бы выразить всем участникам вечера, вокальному коллективу, а также передать её той замечательной музыкальной семье Гросс, которая уже воспитала из своей дочки дошкольного возраста маленькую певицу Лину.

Вечер удался на славу. Что бы мы делали без «МИРа» и «Землячества»?!

Д-р Елена Гельман-Черни, Мюнхен
Фото Раисы Коноваловой: На снимке Татьяна Лукина с Линой Гросс.

 

18 декабря 2019 г.

XXI российско-финляндский культурный форум запланирован на осень

Очередной, XXI Российско-Финляндский культурный форум намечено провести 2-3 октября 2020 г. в г. Лахти. Внесет ли пандемия коронавируса свои суровые поправки в культурные планы двух стран, покажет будущее.

Встреча в МИРе с журналистом Виктором Фишманом

В мюнхенском Доме дружбе народов (Eine Welt Haus) Общество «МИР» организовало творческую встречу с журналистом Виктором Фишманом, которая собрала много зрителей и поклонников его писательского таланта, среди них были и соратники по перу.

Вечера Бориса Пастернака в мюнхенском МИРе

Удивительно, но это факт: каждый раз, когда у нас в МИРе вечер, посвящённый Борису Пастернаку, то он связан с каким-то событием или открытием. Всё началось много лет назад, когда мы в мюнхенском «Фолькстеатре» (Volkstheater) играли литературный спектакль «Роману в письмах – 70 лет». Речь шла, как и на этот раз, о переписке Марины Цветаевой, Бориса Пастернака и Райнер Мариа Рильке.

Масленица в Любляне

В Словении ежегодно отмечается праздник подобный нашей Масленице, но называется он Пуст. Словенцы считают его своим культурным наследием, свято соблюдая все традиции и обычаи: едят огромные пончики (крофы), проводят весёлые карнавальные шествия, устраивают шуточные похороны Пусту. Пуст, как и Масленица, – это проводы зимы.

Театральное торжество в юбилей Чехова

К 160-летию со дня рождения Антона Павловича Чехова Общество «МИР - Центр русской культуры в Мюнхене» во главе с его президентом и основателем Татьяной Лукиной

В моём безумье - так много счастья…

Общество «МИР» в Мюнхене отметило 150-летие со дня рождения русской поэтессы Мирры Лохвицкой (1869-1905) литературно-музыкальным вечером «В моём безумье - так много счастья».

Privrednikov Kongres: Bez korijenja krila su slaba

"Filantropija – oslonac i poticaj mladima" bila je tema osmog po redu Privrednikovog Kongresa. Kao jedna od najstarijih dobrotvornih organizacija u Zagrebu, Srpsko privredno društvo Privrednik stipendira, okuplja i povezuje talentirane učenike i studente slabijih materijalnih mogućnosti.

Один из нас

В мюнхенском центре русской культуры MIR при поддержке Баварской государственной канцелярии (Bayerische Staatskanzlei) состоялся литературный вечер популярного писателя, журналиста и общественного деятеля Александра Фитца. Он был посвящен его новым книгам – «Кружка Грааля» и «Немецкие тайны», вышедшим в престижном московском издательстве «РусДойч Медиа».

Главный знак — русский язык

С 21 по 27 сентября в Черногории, в городе Будва состоялся второй Форум Русской Культуры в Европе «СловоНово».

МИР открыл свой осенний сезон русско-баварским романом

Вечер, которым открывался осенний сезон МИРовской программы 2019 года, был посвящен великой княгине Марии Николаевне, старшей дочери царя Николая I, которой великий русский поэт Ф. И. Тютчев посвятил замечательное стихотворение, начинающееся строчкой: «Живым сочувствием привета…». Ей и ее баварскому супругу герцогу Максимилиану Лейхтенбергскому было посвящено это торжественное мероприятие.

Чарующие романсы в память о «Белой розе»

По инициативе Центра русской культуры «МИР» в Большом зале мюнхенского университета Людвига-Максимилиана прошел концерт народного артиста России Олега Погудина, посвященный героям антифашистской организации «Белая роза».

Зал замирает в ожидании чуда… Пушкинский вечер в мюнхенском МИРе

МИР - Центр русской культуры в Мюнхене - провел литературно-музыкальный вечер, посвященный 220-летию со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина.

Колонка редактора

Ой, что делать?

Начитавшись всего и вся о коронавирусе и пройдя фазу «ой, что делать? ой, что делать?», я решила выработать для себя стратегию профилактики, которая, кстати, может помочь и в случае гриппа и всех последующих вирусов, которые периодически появляются, и почему-то все из Китая.

Литературная гостиная

Юлия Тодорцева

Как бы безнадежна ни была ситуация, конец у нити всегда где-то есть

Книжная полка

"Ništa nikada nikamo ne odlazi". Zbirka koja ostavlja dojam

Autorica ne štedi ni sebe ni druge, otkriva ono što bi mnogi rado prešutjeli jer smatra da ličnost stvaraju i udarci i kušnje. A ona upravo o kušnjama i udarcima piše u ovoj knjizi, a njih je, vidjet ćete, bilo mnogo.

Анонс событий

Оформить подписку на «Аргументы и факты Европа»

Для тех, кто любит читать российскую прессу далко от родины, популярное издание „Аргументы и Факты Европа“ , принимая во внимание, что сейчас сложно купить печатное издание в киоске, предлагает оформить юбилейную подписку на 25 номеров газеты „Аргументы и Факты Европа“ за 45 евро.

ПОЛОЖЕНИЕ О IV МЕЖДУНАРОДНОМ ТВОРЧЕСКОМ КОНКУРСЕ «ВСЕМИРНЫЙ ПУШКИН»

Настоящее Положение определяет условия, порядок организации и проведения Международного творческого конкурса «Всемирный Пушкин» (далее – Конкурс), посвященного в 2020 году 75 - летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне.

Юридическая консультация

Мы, русские, в союзе с другими братскими народами ...

Наконец-то народные избранники в Думе занялись вопросом русских, проживающих в Российской Федерации и составляющих 80 процентов населения. Мне это особенно приятно, поскольку я уже неоднократно обращала внимание читателей, что русские и россияне или русскоязычные - это не одно и то же. Мое внимание привлекло предложение по поправке в Конституцию Константина Затулина.

 
Фонд Русский мир