ISSN 1846-8756   Апрель 2021
Хорватия: культура, туризм, экономика

GRUNTOVČANI u Kerempuhu

„U tijeku su glumačke probe nove Kerempuhove predstave “Gruntovčani” Mladena Kerstnera i Borisa Svrtana, premijera koje će se održati u nedjelju, 8. ožujka 2020., u režiji Borisa Svrtana i Rajka Minkovića. Kazališni tekst nastao je adaptacijom Kerstnerove žufke komedije “Weekend u Gruntovcu” koja je izvođena u kazalištu Komedija 70-ih godina, ali nije nikad ekranizirana“ – piše na portalu kazališta.

Priznajem, da je ta najava nas, neposvećene dotepence, može malo zbuniti jer upravo se na 3 programu HRT-a prikazuje „nikad ekranizirana“ kultna hrvatska serija „Gruntovčani“ u 10 epizoda.

Ova kontradiktorna najava namamila me da prisustvujem vrlo zanimljivoj piar akciji mog omiljenog kazališta „Gablec s gruntovčanima“ gdje su dramaturzi, redatelji i glumci predstavili novinarima svoju četvrtu i posljednju ovogodišnju premjeru.

Prije odlaska na „gablec“ „konzultirala“ sam wikipediu pa sam doznala da je serija izašla na TV ekrane 1975 godine, a snimio ju je Krešo Golik prema scenariju Mladena Kerstnera koji je pak nekoliko godina bilježio po malim seoskim birtijama Zagorja i Međimurja dogodovštine budućih likova. U središtu je lik Dudeka koje u seriji glumi Martin Sagner, naivčine, poštenjačine koji uvijek nastrada ali kao mali čovjek ne može iz svoje kože. 

Kerempuhova inačica kultne serije se događa u današnje vrijeme, u 21. stoljeću, ali svi dobro poznati likovi – Dudek, Regica, Presvetli, Cinober, Martin, Matula, Babica, Besni, Gretica  – nađu se pred izazovima novoga doba kada u njihov miran život u Gruntovcu bane državna tajnica Marinela Puvalo, predstavnica novog tipa hrvatskog kapitalizma, i donese megalomansku ideju o gradnji spojnice na europski koridor i industrijske zone. U sudaru gruntovačkoga mentaliteta s uvrnutim izazovima novog hrvatskog društva izlazi na površinu staro licemjerje, siromašne duhom i zatrovane intrigama sredine gdje svaki izražaj dobrote i idealizma trpi krah i izaziva podrugljiv osmjeh. 

Može se samo čestitati ansamblu Kerempuha koji se prihvatio ovog posla. Naime, prenijeti popularni filmski uradak na kazališne daske nimalo nije jednostavno. Situaciju „otežava“ što upravo sada gledatelji imaju priliku prisjetiti se (ili upoznati) likove i njihove dogodovštine koje prikazuje HRT nakon što je krajem godine umro Martin Sagner.

Da kazališna interpretacija ima više šanse, duo redatelja  Rajko Minković i Boris Svrtan (koji potpisuje i scenografiju, te da stvar bude sigurna „dodijelio“ je sebi samom ulogu Cinobera) za glavne uloge su odabrali glumce koje čak i podsjećaju na glumce serijala. Takav trik nije naodmet, jer većina gledatelja nesvjesno, barem na početku predstave će „ tražiti“ poznatog Dudeka (njega glumi zagorac Matija Šakoronja), Regicu (Mirela Videk Hranjec), Cinobera ili Presvijetlog (Hrvoje Kečkeš).

Prema riječima scenarista, redatelja i glumca Borisa Svrtana ova žufka kajkavska komedija u središtu koje je cesta igrana u kazalištu Komedija 70-h godina te doživjela 70-tak izvedbi. Ista cesta bi mogla postati tema i našeg 21 stoljeća. Europska unija bane u zagorsko selo u liku koji je Svrtan dodao u izvornu dramatizaciju – državna tajnica koja uzburka gruntovačke mutne vode.

Zanimljivo je da je dramski tekst Svtan pisao imajući pred očima svoje kolege-glumce koji su već u njegovoj mašti „izgovarali“ njima namijenjeni tekst.

Obzirom da većina glumaca kad je serija izašla na ekrane još se nije ni rodila (doduše, neki su isto godište – Hrvoje Kečkeš) bit će jako zanimljivo pratiti njihovo tumačenje kultnih likova u današnjoj situaciji.

Ostalo je dodati da u hrvatskom kazališnom svijetu ima jako dobrih primjera kad je predstava čak nadmašila filmski prethodnik („Kako je počeo rat na mom otoku“ u Gavelli, „Tko pjeva zlo ne misli“ u HNK Zagreb, pa i u Kerempuhu „Ustav Republike Hrvatske“), nadajmo se da će „Gruntovčani“ ponoviti taj uspjeh.

Ostale uloge glume  Filip Detelić (Matula), Ivica Zadro (Martin), Nina Erak Svrtan (Gretica), Anita Matić Delić (Kata), Luka Petrušić (Besni), Ines Bojanić (Babica/Roza), Maja Posavec (Cila / Pjevačica), Ornela Vištica (Marinela Puvalo), Josip Brakus (Jura / Rok Vađon / Štef), Karlo Mlinar (Inženjer / Videk / Konobar). Autorski tim čine također lektorica i jezična savjetnica Ines Carović, kostimografkinja Vedrana Rapić, oblikovatelj svjetla Aleksandar Mondecar te autori glazbe Glazbena družina Cinkuši.

 U svakom slučaju, predstava se jednostavno mora pogledati da ne bi bilo kao u Sovjetskom savezu: „Pasternaka nisam čitao ali osuđujem“ (šalim se).            

Katarina Todorcev Hlača

28 февраля 2020 г.

Izložba „Pisanice“, splet hrvatskih i ruskih tradicija

U Etnografskom je muzeju otvorena izložba „Pisanice — splet hrvatskih i ruskih tradicija“ na kojoj su predstavljeni tradicijski i suvremeni načini ukrašavanja i izrade pisanica dijela Rusije i crvene Moslavine.

Первая выставка в цикле «Искусство перед Художественным павильоном»

Цикл открывает выставка художника, чьи работы считаются провокационными. Выставка представляет собой инсталляцию «Порядок» («Ordnung») скульптора среднего поколения из города Осиека Тихомира Матиевича.

Izložba „KULTURNI ŽIVOT RUSKE EMIGRACIJE U DUBROVNIKU I NASLJEĐE BALERINE OLGE SOLOVJOVE“

U sklopu projekta „Luka sanjara“ sufinanciranog sredstvima programa Europske unije „Kreativna Europa“ organizirana je izložba „Kulturni život ruske emigracije u Dubrovniku i nasljeđe balerine Olge Solovjove“

Monumentalna pojava zvana VLADIMIR VISOCKI

Poznata rusko-hrvatska književnica Natalija Vorobjova Hržić na promociji zbirke pjesama Vladimira Vysockog „MOJ CILJ – HORIZONT“ u svom poznatom ekspresivnom stilu pripovijedanja dočarala je karizmatičnu osobnost Vladimira Visockog.

Institut Puškin sudjelovao je na Danu ruske kulture

"Dan ruske kulture" održan je 19. rujna 2020. u slikovitom istarskom gradu Svetvinčentu. Manifestaciju je po prvi puta organizirala Udruga ruske nacionalne manjine u Istarskoj županiji "Ruski dom". Pozivu za sudjelovanje odazvao se i Centar ruskoga jezika i kulture "Institut Puškin".

Bista Sergeja Jesenjina otkrivena u Opatiji

Bista znamenitog ruskog pjesnika Sergeja Jesenjina, dar ruskog veleposlanstva u povodu odlaska Anvara Azimova s dužnosti veleposlanika u Hrvatskoj, svečano je otkrivena u Parku Angiolina u Opatiji.

Prva hrvatska olimpijada iz znanja ruskog jezika

5. lipnja 2020., uoči Dana ruskoga jezika i Puškinova rođendana, provedena je Prva hrvatska Olimpijada iz znanja ruskog jezika. Organizatori I. Olimpijade iz znanja ruskog jezika u Hrvatskoj bili su Rossotrudničestvo u Hrvatskoj, Hrvatsko društvo nastavnika ruskoga jezika i književnosti i Centar „Institut Puškin“ Pula, Hrvatska.

Землетрясение в Загребе. Кто виноват и что делать?

С 22 марта прошло две недели. Коронавирус и землетрясение разделили жизнь в Загребе на «до» и «после». И дело даже не в том, что эти события произошли, а в том, что мы в один ужасный день проснулись с осознанием, что после окончания пандемии и обновления Загреба это может произойти вновь и никто не знает, когда и где. Больше того, если с вирусом государство все-таки успешно пока справляется и человек может быть относительно спокоен, что в случае заразы будут приняты меры, то с землетрясением все обстоит иначе.

Jedinstveni projekt HNK u Zagrebu i 24sata

Jedinstveni projekt HNK u Zagrebu i 24sata, pokrenut u želji da gledatelji Hrvatskoga narodnog kazališta u Zagrebu imaju priliku gledati predstave i u vrijeme kada je kazalište zatvoreno, u samo nekoliko dana izazvao je iznimno veliki interes gledatelja..

Izložba grafika Meera Akselroda u galeriji " Shira»

Izložba "Nacistička okupacija u grafičkim radovima Meera Akselroda" otvorena je 27.veljače u izložbenoj galeriji Shira. Posjetitelji izložbe u Hrvatskoj dobili su priliku vidjeti tridesetak slikarskih i grafičkih radova iz ciklusa „Njemačka okupacija“ koje odražavaju užas života na okupiranim područjima ali i masovni pokret otpora.

Predstavom „Idiot“ Zagrebački HNK završio 2019.

Predstava „Idiot“ Dostojevskog kojim u režiji Vasilija Senina zagrebački HNK završio 2019. Godinu izazvala je toliko polarne reakcije kritike, što nevoljko se može usporediti s romanom Bulgakova „Majstor i Margarita“ prema kojem nitko od onih tko uopće čita knjige nije ostao ravnodušan. Njega ili se voli, ili se mrzi.

Dvije premjere baleta „Orašar“ u Hrvatskoj

U zagrebačkom HNK „Orašar“, jedan od najljepših baleta na svijetu, premijerno izveden 29. studenog u koreografiji Vladimira Malakhova pod ravnanjem Diana Tchobanova, dok premjera predstave „Orašar“ u izvedbi Baleta uz orkestar riječkog HNK Ivana pl. Zajca nastala je u koprodukciji s INK – Gradskim kazalištem u Puli održana je 7 prosinca.

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача

Придет весна, и цветы распустятся сами

Окончание 2020 года все ожидали с нетерпением и с юмором. На эту тему пошутили все известные и менее известные юмористы-профессионалы и юмористы-любители.

Литературная гостиная
Татьяна Лукина

Татьяна Лукина. Русский мир Мюнхена до «Перестройки»

С русским миром Мюнхена я по-настоящему столкнулась, прожив здесь уже несколько лет. Вначале круг моих знакомых, не считая родственников, состоял из немецких коллег по работе в кино и однокурсников по мюнхенскому университету. И только по окончании четвертого семестра театроведческого факультета, в гостях у одного французского кинопродюсера я познакомилась с Николаем Воронцовым – сегодняшним распорядителем мюнхенского фонда композитора Александра Глазунова, который и ввел меня в русский мир Мюнхена начала 80-х годов 20-го столетия.

Книжная полка

“Sjećanje nacionalnih manjina u Hrvatskoj na Domovinski rat” autora Filipa Škiljana

Knjiga Sjećanje nacionalnih manjina u Hrvatskoj na Domovinski rat autora Filipa Škiljana, predstavljena je u Češkom narodnom domu u Zagrebu u organizaciji Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba.

Анонс событий

Томский политехнический институт приглашает на бесплатные занятия с 26 февраля по 5 марта по русскому языку для иностранных граждан.

Юридическая консультация

Dolazak u Hrvatsku. Zabrane i ograničenja

Hrvatski zavod za javno zdravstvo donio je uputu Postupanje s osobama koje prelaze granične prijelaze Republike Hrvatske – zdravstveni nadzor nad putnicima.

 
Фонд Русский мир