Август 2017


ISSN  1846-8756

Школа русского языка

II Международная конференция «Многоязычие и межкультурная коммуникация: Вызовы ХХI века» будет проходить с 16 по 23 июля 2016 года в Хорватии в городе Пула.
Группа психологов и нейрофизиологов из Университета Макгилла (Канада) обнаружила, что пребывание ребенка в определенной языковой среде в первые два года жизни навсегда откладывает отпечаток на его нервную систему.
6 июня 2010, в день рождения Александра Пушкина, ООН учредила День русского языка. А через год соответствующий указ был подписан и Президентом Российской Федерации 6 июня 2011 года: «Установить День русского языка и отмечать его ежегодно, 6 июня, в день рождения великого русского поэта, основоположника современного русского литературного языка А. С. Пушкина».
C 6 июля по 29 августа 2015 года Общество русского языка и культуры из г. Загреба (Хорватия) проведет бесплатный двухмесячный (восминедельный) курс хорватского языка и культуры в Загребе для русскоговорящих (любой национальности).
U okviru programa Ruski jezik i kultura III. Udruga za ruski jezik i kulturu organizirala je u prostoru Osnovne škole Tina Ujevića susret s hrvatski povjesničarom i arhivistom ruskoga podrijetla mr. sc. Andrejem Čebotarevim.
Студия «STIL» – это индивидуальное частное предприятие по обучению иностранным языкам, коммуникации и переводам: Студия русского языка и переводов «STIL» – это стиль общения людей в нашем мобильном мире, в котором успешны те, кто знает иностранные языки и готов к диалогу.
Билингвизм как явление, наверняка, существует приблизительно с тех пор, когда Господь Бог в гневе смешал языки зарвавшихся в своей гордыне горе-строителей Вавилонской башни. Тем не менее, как научное явление, которое подразумевает анализ, констатацию и разработку методики, билингвизм появился сравнительно недавно – около 100 лет назад. Явление и проблематика, естественно, широко развиты среди эмигрантов, а для России они приобрели острую актуальность в 20-х годах XX века, после массового исхода населения из большевистской России.
Поистине велик и могуч русский язык. Читаю как-то на днях колонку Леонида Захарова в «Комсомолке» - это где он о всяких вкусностях рассказывает, и хочется «ВЫТЬ». С чего бы это, подумаете вы. Вместо того чтобы выть, возьми да и приготовь предложенное, порадуй домашних. Глядишь, и выть расхочется. А вот и нет! Признайтесь, вы ведь подумали, что «выть» - глагол, но! на Руси в старину так называли время еды.
Старый бородатый анекдот про зайца и выхухоль всем, наверняка, хорошо известен. Ну тот, в котором заяц отказывается всякую х**ню выхухолью называть. Мол, много чести! Однако изобретательность наших доморощенных лингвистов поистине впечатляет. Надеюсь, вы тоже улыбнетесь.
Есть в русском языке класс выражений, которые мы используем в повседневном разговоре, похоже, даже не задумываясь — настолько прочно вошли они в нашу речь. Но, если прислушаться к ним, избитые, замыленные фразы приобретают какой-то совсем непонятный современному человеку смысл.
(доклад хорватского русиста-практика, президента Общества русского языка и культуры, написанный для Всероссийского совещания славистов, проходившего 7-8 ноября 2013 г. в Центре международного образования МГУ им. М. В. Ломоносова)
Послезавтра, 12 апреля 2014 года во многих городах мира пройдёт бесплатная акция «Тотальный диктант», в рамках которой можно бесплатно проверить свой уровень знания русского языка. Организаторы акции впервые за историю проекта предлагают всем желающим проверить уровень грамотности в режиме онлайн.
Организатором конкурса юных чтецов является Фонд «Живая классика». В России конкурс впервые был проведен в 2011 году, тогда в нём приняли участие школьники из семи российских городов, а уже в 2012 конкурс приобрёл всероссийский масштаб, в 2013 году конкурс стал международным, объединив 9 стран мира. В 2014 году Республика Хорватия входит в число 25 стран-участников.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Попробуем посмотреть на жизнь предков с юмором присущим 21 столетию, а также представить как бы выглядело «всеобщее единение» один раз в году.
Литературная гостиная
Nenad M. Hlača
Krajem godine, kada je prema dugogodišnjoj tradiciji započela sezona prikazivanja Orašara u Zagrebačkom HNK-u, u Muzeju za umjetnost i obrt bila je postavljena izložba pod nazivom Orašar – najljepša božićna bajka.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
Накануне начала учебного года Люблянская школа дополнительного образования «Весёлые ребята» (Словения) при поддержке Российского центра науки и культуры организует бесплатные тренинги «АРТ-ПЕРЕЗАГРУЗКА!» для русскоязычных детей от 4 до 11 лет.
Международный оздоровительный лагерь детского и молодежного туризма HellasCamp ПРИГЛАШАЕТ НА СМЕНУ В ОКТЯБРЕ! ШКОЛЬНЫЕ КАНИКУЛЫ НА БЕРЕГУ ТЁПЛОГО ЭГЕЙСКОГО МОРЯ! 38
Приглашаем всех молодых людей зарегистрироваться и (в случае прохождения конкурсного отбора) принять участие в событии века - 19 Всемирном фестивале молодежи и студентов в России!
Юридическая консультация
Okvirnu konvenciju za zaštitu nacionalnih manjina usvojilo je Vijeće Europe u Strasbourgu, 10. studenoga 1994. godine. Odluku o proglašenju Zakona o potvrđivanju konvencije za zaštitu nacionalnih manjina donio je Hrvatski sabor u rujnu 1997. godine, a stupila je na snagu 1. veljače 1998. godine.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena