Декабрь 2017


ISSN  1846-8756

Русский мир

В Санкт-Петербурге прошел российско-финляндский форум "Сто образов культуры"

Восемнадцатый Российско-Финляндский культурный форум, проходивший в Санкт-Петербурге с 21 по 23 сентября под названием "Сто образов культуры", стал очередным и необычайно ярким элементом в истории отношений двух стран.  В этом году Финляндия отмечает 100 лет своей независимости, и XVIII Российско-Финляндский форум являлся центральным событием международных юбилейных празднеств. По этой причине традиционные дискуссии на актуальные темы в его рабочей программе были заменены выступлениями российских и финских певцов, музыкантов и танцоров, экскурсиями в Эрмитаж, Государственный Музей, Петропавловскую крепость, Музей музыки Шереметевского дворца,  знакомством с Исаакиевским собором и другими храмами города. 

Как отмечала директор департамента туризма и региональной политики Министерства
культуры РФ, координатор Российско-Финляндского культурного форума с российской стороны Ольга Ярилова, выступая перед финской делегацией в Петергофе, - организаторы, город Санкт-Петербург хотели сделать этот форум особенно праздничным и насыщенным культурными событиями .

На форум прибыло рекордное число участников - около 450 деятелей и работников культуры Финляндии и России, чтобы обсудить 207 совместных проектов, по которым в дни форума по предварительным итогам было проведено около 140 партнерских переговоров.

Сколько культурных начинаний возникло за три дня работы форума - пока не подсчитано, тем и отличается это прямое двустороннее сотрудничество, что оно далеко от всяких формальностей и бюрократии. Новые проекты рождаются на глазах, в ходе обсуждения на тематических семинарах по творческим направлениям или во время общения с коллегами - к приехавшим партнерам подключаются новые участники, заинтересованные прозвучавшими планами и предлагающие для осуществления собственные идеи. 

Ээва-Кайса Линна (Управление Образования Финляндии), Анита Дункерс (Музей    изобразительных искусства Республики Карелия) и Эйла Семенова (Карельское просветительское общество, Хельсинки) обсуждают совместный проект.

 Форумы были изначально задуманы, как место ежегодных встреч российских и финских представителей культуры и руководителей культурных ведомств, и о значительности такой "культурной дипломатии" говорит также тот факт, что их участникам ежегодно направляют свои приветствия президенты обеих стран.

На торжественном открытии XVIII Российско-Финляндского культурного форума, проходившем в концертном зале Государственной академической капеллы Санкт-Петербурга, перед участниками выступали с приветствиями премьер-министр РФ Дмитрий Медведев и его финский коллега Юха Сипиля, в заседании принимали участие министр культуры РФ Владимир Мединский и министр культуры Финляндии Сампо Терхо, губернатор Санкт-Петербурга Георгий Полтавченко, представители государственных ведомств, региональных и местных властей, парламентарии и деятели культуры, искусства, науки и образования.

В выступлениях отмечалось, что российско-финляндское гуманитарное сотрудничество находится на подъеме.  Культурный форум позволяет нам ближе узнавать друг друга, создавая тем самым между людьми мосты доверия и сотрудничества.

Свое выступление российский премьер начал с приветствия президента РФ Владимира Путина к участникам форума. В нем, в частности, говорилось, что в этом году форум приурочен к 100-летию независимости Финляндии и отличается особым масштабом. В числе его гостей представители государственных ведомств, региональных и местных властей, парламентарии и деятели культуры, искусства, науки и образования. Насыщенная программа форума подтверждает, что российско-финляндское гуманитарное сотрудничество находится на подъеме.  Осуществляются активные обмены по линии культурных учреждений, учебных заведений и общественных организаций, регулярно проводятся фестивали и гастрольные туры творческих коллективов, реальзуются полезные совместные проекты в сфере просвещения.

Президент выразил надежду, что в ходе дискуссий на форуме будут высказаны новые интересные идеи и инициативы, ориентированные на дальнейшее расширение двусторонних культурных связей, укрепление доверия и взаимопонимания между народами России и Финляндии.

 Продолжая свое выступление, Дмитрий Медведев отметил, что за минувшие 100 лет наши страны прошли большой путь, он не всегда был ровным: были и осложнения, и моменты плотного сотрудничества. Наше прошлое было очень разным, но наши страны извлекли из него очень важные исторические уроки. Благодаря этим урокам, несмотря на трудности текущей политической жизни, у нас прочные и добрые отношения. Таким опытом можно и нужно дорожить, и самое главное - передать этот опыт новым поколениям.

Выступивший на открытии премьер-министр Финляндии Юхя Сипиля констатировал, что культуры Финляндии и России имели большое взаимное влияние еще задолго до обретения Финляндией независимости 100 лет назад. "Культурный форум, - подчеркнул он, - отличается от других проходящих в Санкт-Петербурге мероприятий, так как на нем собирается исключительно большое число активных деятелей культуры, в этот раз – 450 представителей культуры и культурных администраций. Цифры показательны: через открытый поиск партнеров прошли 2500 культурных проектов, а за всю историю культурного форума в нем участвовало около 5000 человек. На нынешнем форуме проводятся переговоры почти по 140 культурным проектам."  Финский премьер также напомнил, что следует обращать внимание на поддержку проектов молодых участников, так как за молодыми - будущее форума. Премьер пожелал участникам плодотворной работы, доброго общения, новых амбициозных проектов.

Культурный форум дает отличную возможность для прямого и уважительного диалога.

И в этом году в Петербург приехало рекордное количество участников. Большой гуманистический смысл этого форума состоит и в том, что он выражает взаимный интерес к взаимному общению между соседями. Гостеприимство и общение - одна из составляющих добрых отношений между нашими странами, поэтому важно, что на форуме решаются вопросы, которые имеют значение для продвижения гуманитарного сотрудничества.

За минувшие 100 лет пройден большой путь, который не всегда был ровным, но Финляндия и Россия извлекли из него важные исторические уроки. Их осмысление  - нелегкий процесс, но мы научились уважать друг друга и действовать вместе. Именно это умение является ведущей темой юбилейного года. В современном мире такой дух необходим и в трансграничном сотрудничестве. Этот подход воплощает культурный форум, с чьей помощью партнеры находят друг друга для своих совместных проектов. Цифры показательны: через открытый поиск партнеров прошли 2500 культурных проектов, а за всю историю культурного форума в нем участвовало около 5000 человек.

 

Задорное выступление финского ансамбля народной музыки  Frigg на открытии культурного форума в Государственной Академической капелле Санкт-Петербурга

Темы форумных проектов, обсуждаемых российскими и финскими партнерами, создают, в буквальном смысле слова, "сто образов" современной культуры. Это музейная деятельность, архивное и библиотечное дело, прикладное искусство и народные ремесла, информационные и коммуникационные технологии, финно-угорское сотрудничество, фольклорное наследие, культурный и этнокультурный туризм, детское музыкальное и художественное образование, театральные обмены, литература и журналистика, стрит-арт, музыкальные фестивали, детские лагеря и многие другие направления. 

Так, петербургcкий Молодежный театр "На Фонтанке", Шведский театр и окружная организация Общества "Финляндия-Россия" города Турку обсуждали предстоящий обмен гастрольными спектаклями.  "Карельское просветительское общество" из Хельсинки вело переговоры с Карельским институтом образования из Петрозаводска, Университетом Восточной Финляндии и Центром "NEST" из города Куопио о проведении совместных образовательных и просветительских мероприятий и разработке учебных материалов по карельскому, вепсскому и финскому языкам. Государственная филармония Республики Адыгея представляла на форуме свой проект "Финляндия и Адыгея, давайте знакомиться!" и проводила переговоры по обмену концертами и мастер-классами с консерваторией города Куопио и Культурным объединением "Играющий мир" из города Лоймаа. Петрозаводская детская школа искусств им. М.А. Балакирева уточняла дальнейшие планы сотрудничества с финским композитором Харри Вессманом о совместных детских концертах и представляла свой очередной фестиваль искусств "Золотые ключики-2018".  Музей-заповедник "Кижи" встречался с несколькими финскими партнерами, в том числе с Академией рунопения, Молодежно-туристическим центром "Хювяриля", общественной организацией "Культурный мост", заинтересованными в проектах по сохранению этнокультурного наследия.

Директор Фестиваля камерной музыки в г. Кухмо Сари Русанен рассказывает о его работе на семинаре по культурному туризму

В рамках форума состоялись тематические семинары по истории - "Независимость Финляндии и Россия" и по культурному туризму - "Международные события и мероприятия в сфере культуры в качестве катализатора развития культурного туризма". Ежедневно работали консультационные пункты "От идеи к проекту", где международные эксперты отвечали на вопросы участников по подготовке будущих совместных проектов.

Перед отъездом российских участников пригласили в Петербургскую филармонию на совместный концерт Молодежного оркестра "Гармоника" из Гатчины и Музыкальной гимназии "Мадетойя" из Оулу, а финская делегация отправилась во второй половине дня на экскурсию в Петергоф, где в честь праздничной программы и к большой радости оказавшихся в парке туристов под бравурную музыку был запущен фонтан Большого каскада "Самсон".

Организаторами ежегодных российско-финляндских культурных форумов выступают Министерство образования и культуры Финляндии, Министерство культуры Российской Федерации, а также Общество "Финляндия-Россия". В подготовке форума этого года принимал участие город Санкт-Петербург.

         Финская делегация на экскурсии в Петергофе.

На заседании координационной рабочей группы форума было подтверждено решение, что культурный форум 2018 года будет проведен в городе Савонлинна. Мэр города Янне Лайне отметил, что это замечательная весть, так как Савонлинна ведет чрезвычайно большую работу с Россией в области туризма, культуры, бизнеса, образования и научной деятельности. В городе бывает около 100 000 российских туристов в год, и стратегическим направлением совместного проекта сотрудничества с Комитетом по туризму Санкт-Петербурга намечено привлечение туристов из третьих стран.

Темой следующего культурного форума выбран культурный туризм.

Актуальная информация о форумной деятельности размещается на сайте организаторов:  www.kultforum.org , а  также на сайте: http://okultureno.ru/

Подготовила:  Наталья Ершова пресс-координатор русскоязычной информации форумамедиа-агентство Media Comnatel Oy, Хельсинки

29 сентября 2017г.

9 ноября 2017 года в Северном парке г.Любляна состоялась торжественная церемония открытия первого в Словении памятника великому русскому поэту Александру Сергеевичу Пушкину, организованная Посольством Российской Федерации в Словении, Комитетом по международным делам Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации, Мэрией г.Любляна при активном содействии Российского центра науки и культуры (РЦНК) в Любляне и Форума славянских культур.
День народного единства - праздник светлый! Нас он делает сплоченней и дружней, И для каждого становится заметным, Что все вместе мы становимся сильней!
23 октября в одном из лучших средних учебных заведений Словении – Шкофийской классической гимназии - состоялся гала-концерт классической музыки «Русский сувенир», который открыл VIII Международный культурный фестиваль «Цветы России», организованный Министерством культуры Российской Федерации и продюсерской компанией «Нева-Арт» при поддержке посольства России и Российского центра науки и культуры (РЦНК) в Любляне.
18 октября в Словенском национальном театре оперы и балета города Марибора состоялся концерт Государственного академического русского народного хора имени М.Е. Пятницкого, который открыл Дни культуры России в странах Центральной и Юго-Восточной Европы, организованные министерствами культуры Российской Федерации и Республики Словении при поддержке посольства России и Российского центра науки и культуры (РЦНК) в Любляне.
Поэтому открытие нового сезона МИРовцы посвятили этой внушительной дате- 100-летию Русской революции 1917-го года, устроив в самом большом культурном центре Баварии «Гастайг» двухдневный литературно - музыкальный фестиваль «Поэты и революция». Фестиваль о людях и судьбах, о поэтах, писателях, артистов, ученых, именно о тех, кто с воодушевлением и энтузиазмом подготавливали эту самую революцию, а потом «пожинали плоды» своей проделанной работы…
Конгресс Всемирной ассоциации русской прессы (ВАРП) в 2017 году во второй раз проходил в Минске, столице Беларуси, с 11 по 15 июля. Конгресс проходил под девизом «Партнерство во имя будущего: приоритеты современной цивилизации». Ответственность профессиональной журналистики в период глобальных вызовов и технологических революций стала одной из основных тем обсуждения Всемирного конгресса русской прессы. Свое видение проблемы изложили представители русскоязычных СМИ из 52 стран мира.
Dva zagrebačka muzeja - Muzej za umjetnost i obrt i Tehnički muzeja Nikola Tesla sredinom srpnja predstavili su hrvatsku umjetničku i tehničku baštinu u Državnom muzeju povijesti Sankt Peterburga. Ovom prigodom muzeji su se predstavili s dvije vrijedne izložbe: Muzej za umjetnost i obrt s izložbom "Klasici hrvatske fotografije", a Tehnički muzej Nikola Tesla s izložbom "Nikola Tesla – čovjek koji je rasvijetlio svijet." Izložbe su otvorene u Petropavlovskoj tvrđavi te su privukle brojna zanimanja ruske publike.
U zagrebačkome HNK, na veliko zadovoljstvo publike početkom lipnja u «Gala koncertu zvijezda sanktpeterburškog baleta, opere i mjuzikla» nastupili su međunarodno nagrađivani i svjetski proslavljeni baletni i operni umjetnici najvećih kazališnih kuća sjeverne prijestolnice Rusije. Ove godine Rusija i Hrvatska obilježavaju 25 godina od uspostave diplomatskih odnosa između dvaju zemalja, a sljedeće godine bit će obilježena 50. obljetnica prijateljskih odnosa između gradova Zagreba i Sankt Peterburga.
Следующий 2018 год в Загребе и Санкт-Петербурге пройдет под знаком празднования 50-летия установления партнерских отношений между этими городами-побратимами.
«Бессмертный полк» — международное общественное движение по сохранению личной памяти о поколении Великой Отечественной войны. Участники движения ежегодно в День Победы проходят колонной по улицам городов с фотографиями своих родственников — ветеранов армии и флота, партизанов, подпольщиков, бойцов Сопротивления, тружеников тыла, узников концлагерей, блокадников, детей войны, — а также записывают семейные истории о них в Народную летопись на сайте движения «Бессмертный полк».
9 мая – День великой Победы и День освобождения от фашизма. В этот памятный день к Вечному огню возлагаются красные гвоздики, как память о погибших, отдавших свои жизни за нашу свободу. Русскоязычная диаспора придет к могилам и памятникам завтра, 9 мая, возложить венки и букеты, вспомнить о тех, кто завоевал эту Победу.
Благодаря мэру города Загреба Милану Бандичу, в хорватской столице находится больше «русских» памятников, чем памятников выдающимся личностям других стран и народов. В русской общине было принято решение: раз в год, в один из памятных дней, к подножию памятников будут возлагаться цветы и венки как знак памяти наших знаменитых соотечественников и как подтверждение для наших сограждан, что мы их чтим и уважаем.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Стыдно признаться, но, живя в Хорватии 27 лет, я только в этом году побывала в Белграде. Естественно, мне удалось весьма доходчиво объяснить себе, почему же моя встреча с судьбоносным для многих русских эмигрантов городом произошла спустя больше полувека. В моем списке нашлось всего понемногу. Здесь и война, и расходы на съемную квартиру, и два подрастающих «денежных пылесоса», и то, что я практически никуда не езжу «просто так», а в основном совмещаю полезное с приятным. Но себя ведь не обманешь – причина весьма и весьма банальна: «Это рядом, всегда успеется».
Литературная гостиная
Katarina Todorcev Hlača
Početkom listopada u muzeju Mimara održana je promocija knjige poezije Natalije Vorobjove Hržić „Na lomači stiha“. Zbirku pjesma u izdanju Naklade Bošković iz Splita je s ruskoga na hrvatski jezik preveo akademik Luko Paljetak.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
HNK u Zagrebu jedan je od partnera europskog projekta OperaVision te se našao u društvu 30 europskih opernih kuća koje će svoje operne izvedbe snimati, razmjenjivati i prikazivati svojoj publici putem live – streaminga
Юридическая консультация
Okvirnu konvenciju za zaštitu nacionalnih manjina usvojilo je Vijeće Europe u Strasbourgu, 10. studenoga 1994. godine. Odluku o proglašenju Zakona o potvrđivanju konvencije za zaštitu nacionalnih manjina donio je Hrvatski sabor u rujnu 1997. godine, a stupila je na snagu 1. veljače 1998. godine.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena