Апрель 2019


ISSN  1846-8756

Русский мир

Круглый стол по вопросам взаимодействия городов-партнеров, Санкт-Петербурга и Загреба.

В июне 2012 года в рамках XVI Петербургского международного экономического форума состоялась встреча губернатора Санкт-Петербурга Георгия Полтавченко и мэра Загреба Милана Бандича, двух городов, которые с 1968 года связывают узы дружбы и сотрудничества. Губернатор Северной российской столицы поддержал предложение загребского коллеги обновить договор о сотрудничестве и наполнить его новым содержанием. Поводом послужило и то, что в 2013 году исполнилось 45 лет с момента установления побратимских связей между нашими городами. Таким образом, три года назад достигнута предварительная договоренность о визите делегации Санкт-Петербурга в Загреб для обсуждения перспектив взаимодействия в развитии городской инфраструктуры и привлечении инвестиций, а также возможности расширения сотрудничества в таких отраслях, как туризм, коммунальное хозяйство, транспорт, промышленность.

Новая расширенная программа взаимодействия городов, на подготовку которой, по предварительным оценкам, должно было уйти полгода, была подготовлена в 2015 году. А ее реализация стартовала в сентябре, когда Загреб посетила делегация комитета по внешним связям Санкт-Петербурга в рамках обновленного Договора о сотрудничестве, наполненного новым содержанием.

22 сентября в конгрессном зале отеля «Шератон», после регистрации участников встречи, состоялся Круглый стол по вопросам взаимодействия городов-партнеров, Санкт-Петербурга и Загреба.

Перед началом работы по секциям модератор Круглого стола начальница Городского управления экономики, труда и предпринимательства Мирка Йозич предоставила слово для приветствия мэру города Загреба Милану Бандичу.

«Принимая во внимание высокий уровень делегации из Санкт-Петербурга и из Хорватии, – подчеркнул мэр, – я нисколько не сомневаюсь, что результат встречи будет более чем позитивным, а основное – конкретные проекты. Наша общая цель – развитие экономического сотрудничества, независимо от государства, главная цель самоуправления – благосостояние граждан. Об этом мы говорили с губернатором Полтавченко в 2012 году. Хотел бы пожелать как гостям, так и нашим участникам продуктивной работы. И не смотря на все различия, нас объединяет наша славянская душа».

С ответным словом к участникам форума обратился председатель Комитета по развитию предпринимательства и потребительского рынка Санкт-Петербурга Эльгиз Качаев.

«Прежде всего, хочу поблагодарить за теплый прием, – сказал господин Качаев, – и подчеркнуть, что наше сотрудничество имеет большой потенциал развития. Этот потенциал мы видим в области машиностроения, судостроения, легкой промышленности. Наши делегации приехали с целью развития отношений и создания совместных предприятий. Это специалисты в области образования, туризма, представители предпринимателей. А в заключение я хочу передать теплый привет от нашего губернатора господина Полтавченко».

В своем интервью хорватским журналистам господин Качаев на вопрос, что делегация из Санкт-Петербурга ожидает от этого визита, ответил, что обе стороны надеются на конструктивное развитие отношений, которые в последнее время в состоянии стагнации, но, несомненно, реально есть большой потенциал. Есть интересные инвестиционные проекты, которые привлекательны для российского бизнеса, и в связи с этим Комитет по развитию предпринимательства Санкт-Петербурга планирует тесно сотрудничать с Торговой палатой Хорватии.

В настоящее время из Загреба в Санкт-Петербург идут поставки продукции машиностроения, приборостроения и частично продовольствия, и в этой связи необходимо расширить совместное производство, так как таких мощностей не хватает. Санкт-Петербург имеет огромный культурный, промышленный, торговый потенциал и приглашает хорватских предпринимателей на традиционный весенний Экономический форум и на Новогоднюю ярмарку.

После приветственного обращения участники Круглого стола продолжили работу в трех секциях.

В секции «Экономика и инновации» представители Санкт-Петербурга и Хорватии показали краткие презентации своих бизнес-проектов и обменялись опытом. В частности, обсуждение касалось тематики развития малого бизнеса, инноваций в экономике, связей между исследовательскими организациями и промышленным сектором, роли государственных служб в объединении инноваций и экономики. Особое внимание участников привлекла тема выставочных мероприятий и опыт реализации таких проектов. 

В секции «Образование» обсуждались темы обучения детей с особыми образовательными потребностями, участие детей в функционировании образовательной системы, школьное самоуправление. Обсуждалась проблематика дошкольного воспитания и среднего образования, а также проблематика, связанная с высшим образованием.

В секции «Медицинский туризм» участники обсуждали роль медицинского туризма в развитии экономики, а также роль культуры в развитии экономики и туризма.

По завершении работы в секциях были подведены итоги Круглого стола. Каждый из модераторов огласил выводы, к которым пришли участники в ходе презентаций и дискуссий.

В последующие два дня пребывания в Хорватии делегация работников образования из Санкт-Петербурга побывала в школах и высших учебных заведениях, а мэр Загреба Милан Бандич в честь гостей устроил торжественный прием в резиденции «Дверце».          

Катарина Тодорцева Хлача

24 сентября 2015г.

В Государственном архиве Хорватии 22 марта прошла презентация второго, дополненного, издания книги Татьяны Пушкадии-Рыбкиной и Инны Грубмайр «Эмигранты из России в Загребе: жизни и судьбы» и онлайн-ресурса «Русский некрополь Загреба».
Русское общество "РОДНИК" 8 марта в таверне "МОРЕ" организовало празднование Женского дня и Масленицы. Празднование Старого Нового года и 8 Марта в уже ставшем традиционном для этого месте давно превратилось в прекрасное сценическое и музыкальное представление. Практически каждый присутствующий вносит свою лепту, ведь это наши Дни. Сохраняя и распространяя в Хорватии культуру русского слова, песни, народных традиций, РОДНИК таким образом не только привлекает хорватов, которых на таких праздничных мероприятиях становится все больше и больше, но и делает жизнь самих соотечественников вдали от Родины интереснее.
Početkom veljače u Novinarskom domu u Zagrebu organizirana je prezentacija zbornika Natalije Vorobjove Hržić „Na galijama vjekova“ u prijevodu na hrvatski Luko Paljetka, te u izdanju splitske izdavačke kuće BOŠKOVIĆ.
Jubilarni deveti prijevod knjige „871 dan“na hrvatski jezik i uspješno predstavljanje knjige u povodu 75. godišnjice proboja opsade Lenjingrada u Zagrebu, 22. siječnja 2019., u Muzeju Mimara
В канун Нового года депутат Городского собрания Загреба от русского национального меньшинства Галина Ковачевич по традиции пригласила соотечественников на Новогодний вечер в ресторан «Матиз».Насыщенный мероприятиями и манифестациями год позади, итоги подведены, отчеты сданы, пришло время всем вместе просто отдохнуть.
Na poziv Ministarstva kulture Ruske Federacije organizirana je terenska nastava studenata Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli, od 19. do 24. studenog 2018. Radi se o projektu „Upoznaj Rusiju“ Ministarstva kulture Ruske Federacije. Zapulske studente organiziran je program razgleda Moskve i najznačajnijih spomenika, uključujući Kremlj i povijesnu rutu vlakom do Volgograda i razgled svih spomenika i muzeja posvećenih „Staljingradskoj bitci“.
Od 13. do 18. studenog na zagrebačkom Velesajmu u okviru Interlibera predstavljen je ruski štand.Predstavljajući izaslanstvo ruskih književnika zastupljenih na Interliberu, pjesnik i prevoditelj Maxim Amelin najavio je da će tijekom pet dana hrvatska javnost moći upoznati s ruskim autorima kao što su Yuri Nechipurenko, Maxim Osipov, Dmitri Anokhin, Yulia Sozina, Alexander Chantsev, te njihovim djelima.
С 24 по 26 октября в Хорватии прошли методические семинары просветительского, образовательного и научно-методического характера в области русского языка, литературы, культуры и истории России.
Еще с начала 20-го века русская культура существовала порой в отрыве от России. Эмигранты разных волн, деятели русской мысли творили и создавали свои произведения на русском, для русских, но вне России. Набоков, Довлатов, Бродский, Рахманинов, Шагал, многие другие по разным причинам оказывались вне своей страны, но не переставали быть русскими и продолжали творить. Сейчас, когда границы открыты, многие художники живут за рубежом, но остаются русскими, пишут для русских. Их объединяет общее культурное прошлое, общее воспитание и воспоминания, общая культурная среда и язык.
Совсем недавно в московском издательстве «У Никитских ворот» вышел новый стихотворный сборник Наталии Воробьёвой-Хржич «За окоёмом», предисловие к которому написал главный редактор «Литературной газеты» Максим Замшев.
Već 14. puta zaredom djeca – odnosno sada već mladi ljudi iz Beslana, grada koji je zadesila velika tragedija 2004. godine posjetili su Novi Vinodolski.
В конце мая в Загребе прошла международная научная конференция «Хорватия – Россия. Исторические связи и испытания взаимности», которую организовал Хорватский институт истории при содействии Института славяноведения Российской академии наук из Москвы, Представительства Россотрудничества в Хорватии и Группы по сохранению русского исторического наследия в Хорватии РУСНАСЛЕД.
Созданная Евросоюзом с целью улучшения качества образования и повышения мобильности студенчества программа «Эразмус-Мундус» (Erasmus Mundus) объединяет Европу и остальной мир. В рамках программы «Эразмус-Мундус» получают стипендии российские кандидаты наук и аспиранты, участвующие в полугодовых стажировках, а также в академических и исследовательских программах, которые проводят европейские университеты. Одной из стран, которая участвует в обмене аспирантов, является и Хорватия. Ежегодно здесь проходят полугодовую стажировку несколько человек из России, а многие из них устанавливают связи с русской диаспорой.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

Колонка редактора
Куда ни глянь – все рассуждают о теме секса. В данном случае меня заинтересовали статьи и книги о том, что женщины и мужчины – существа с разных планет и что первые хотят любви и ласки, а вторых интересует исключительно секс. Исследования (я имею в виду книгу издательства ЭКСМО «Мужчины хотят секса, а женщины любви») позволяют сделать вывод, что секс у женщин напрямую связан с толщиной кошелька. Это если в двух словах. Вот прочитала в сотый раз, что женщина больше заботится о детях, о муже, а в сексе ей хочется прежде всего ласки и разговоров о своих чувствах. Не надо обобщать!
Литературная гостиная
Наталья Листикова
Листикова Наталья Алексеевна, член Союза писателей России, действительный член Академии Российской словесности и Международной ассоциации писателей и публицистов. Автор книг: «Старый да малый», «Сказания о чудесах», «Солнцеворот», «Клубок судьбы».
Книжная полка
Юлия Месарич
В Словении при поддержке Представительства Россотрудничества в Словении — Российского центра науки и культуры вышел в свет первый сборник статей о русских эмигрантах.
Анонс событий
Izlagački i programski sadržaj ovih sajmova stavlja u fokus planiranje, projektiranje, izgradnju, rekonstrukciju i opremanje objekata na energetski učinkovit i ekološki prihvatljiv način, uključujući i sve prisutniju potrebu za zaštitom ljudi, imovine i podataka.
ВПЕРВЫЕ в Хорватии на двух площадках - в Загребе и Задаре можно будет написать диктант TRuD.
Ежегодный международный фестиваль русского языка – это образовательная и творческая площадка, на которой участники получают возможность совершенствовать знания русского языка в живом общении. Заявки на участие принимаются с 1 февраля по 1 мая 2019 года.
Юридическая консультация
Odluku o raspisivanju izbora za vijeća i predstavnike nacionalnih manjina donosi Vlada Republike Hrvatske u skladu s Zakonom o izboru vijeća i predstavnika nacionalnih manjina
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena