Июнь 2017


ISSN  1846-8756

Юридическая консультация

Добро пожаловать в Хорватию! Но, теперь уже с визой!

Пришла пора отпусков, и многие россияне задумались, к какому из теплых морей направить свои натруженные за год стопы. К сожалению, время, когда для въезда в Хорватию с мая по октябрь виза была не нужна, кануло в лету, но самые стойкие и приверженные aдриатическому побережью все-таки решили получить визу и податься на хорватские берега.
Мы помели по сусекам, то бишь по интернету, и «намели» несколько статей и интересных сведений, в которых объединен опыт подачи и получения виз, приобретенный участниками нескольких форумов по Хорватии, а также нашими друзьями и знакомыми.
А более подробную информацию можно посмотреть на сайте: http://www.otzyv.ru/article.php?id=14932

ИТАК:

1. Документы на оформление хорватской визы подаются

в консульство Республики Хорватии в Москве
Адрес: ул. Остоженка, 23, вход со стороны 3-го Зачатьевского переулка.
Метро: ст. Парк культуры или ст. Кропоткинская.
Тел: +7 (495) 785-3949
Часы работы:
понедельник-четверг 9.30-13.30 – подача документов
понедельник-четверг 14.00-16.00 – выдача готовых виз
пятница – Консульский отдел не работает;

в Визовый центр
в Москве, начиная с 3 июня 2013 года
http://vfsglobal.com/croatia/russia/
Адрес: Дубининская ул., 35.
Тел: +7 (499) 681-1368, +7 (499) 426-0332 с 9 до 17 в будни
Приемные часы:
понедельник-пятница (кроме праздников) 09.00-17.00 – подача документов
понедельник - пятница (кроме праздников) 11.00-17.00 – выдача паспортов.
E-mail: Info.Croatia@vfshelpline.com
Визовый центр берет за свои услуги 19 евро.

2. Тарифы на консульский сбор и его оплата

Краткосрочная виза – 35 евро.
Срочная процедура (если заявление подается за три или менее дней до планируемой поездки, без уважительной причины) – 70 евро.
Дети до 6 лет консульский сбор не оплачивают.

Оплата производится только в отделении ЮниКредит Банка:
Адрес: 1-й Казачий переулок, 9/1.
Метро: ст. Полянка.


3. Список документов

можно посмотреть здесь: http://ru.mfa.hr/?mh=308&mv=1787

На каждого подающего должен быть свой пакет документов!!!

Вкратце:

Документы для работающего:
Загранпаспорт + 1 ксерокопия страницы, где есть фото;
Анкета, фото приклеить к ней;
Авиабилеты;
Страховка;
Подтверждение проживания:
а) если жилье забронировано в частном секторе, то
- решение о категоризации + подтверждение бронирования;
б) если забронирован отель, хостел, кемпинг, пансион, гостевой дом, то
- подтверждение бронирования или ваучер;
Выписка из банка;
Справка с места работы;
Ксерокопия общегражданского паспорта (только заполненные страницы).

Для ребенка:
Загранпаспорт + 1 ксерокопия страницы, где есть фото;
Анкета, фото приклеить к ней;
Авиабилеты;
Страховка;
Подтверждение проживания:
а) если жилье забронировано в частном секторе, то
- решение о категоризации + подтверждение бронирования;
б) если забронирован отель, хостел, кемпинг, пансион, гостевой дом, то
- подтверждение бронирования или ваучер;
Копия свидетельства о рождении;
Спонсорское письмо;
Копии выписки из банка, справки с места работы того человека, кто является спонсором.

Для неработающего (домохозяйка):
Загранпаспорт + 1 ксерокопия страницы, где есть фото;
Анкета, фото приклеить к ней;
Авиабилеты;
Страховка;
Подтверждение проживания:
а) если жилье забронировано в частном секторе, то
- решение о категоризации + подтверждение бронирования;
б) если забронирован отель, хостел, кемпинг, пансион, гостевой дом, то
- подтверждение бронирования или ваучер;
Спонсорское письмо.
Копии выписки из банка, справки с места работы того человека, кто является спонсором;
Копия свидетельства о браке;
Ксерокопия общегражданского паспорта (только заполненные страницы).

Для пенсионера:
Загранпаспорт + 1 ксерокопия страницы, где есть фото;
Анкета, фото приклеить к ней;
Авиабилеты;
Страховка;
Подтверждение проживания:тная
а) если жилье забронировано в частном секторе, то
- решение о категоризации + подтверждение бронирования;
б) если забронирован отель, хостел, кемпинг, пансион, гостевой дом, то
- подтверждение бронирования или ваучер;
Ксерокопия общегражданского паспорта (только заполненные страницы);
Ксерокопия пенсионного удостоверения;
Если поездку пенсионера кто-то спонсирует, то спонсорское письмо;
Копии выписки из банка, справки с места работы того человека, кто является спонсором;
Если поездку оплачивает сам пенсионер и у него есть счет в банке или кредитная карта, то выписка из банка.

4. Анкету можно скачать здесь: http://ru.mfa.hr/Portals/EU/File/VisaApplicationRussian.pdf

5. Образцы заполнения анкеты можно посмотреть здесь:

для работающего - http://yadi.sk/d/URxCIWBw4YVU4
для неработающего, например, домохозяйки - http://yadi.sk/d/QBKI8yRl4YVTi
для ребенка - http://yadi.sk/d/mjdut46C4YVT0
для пенсионера - http://yadi.sk/d/bGukhyZV4cg0m


6. Какой размер финансового обеспечения нужен для получения визы:
100 евро на человека в день, если жилье не оплачено;
50 евро на человека в день, если оплачено.

7. Если у вас бронь апартаментов с booking.com, то все равно нужно Решение.

8. Как попросить у хозяев апартаментов Решение:

Внимание!!! Решение нужно только тем, кто забронировал апартаменты напрямую у хозяев. Если вы бронировали апартаменты через агентство, то Решение не требуется.

9. Как перевести русский в транслит:
http://ru.translit.ru/

10. Спонсорское письмо

Образец:

Консульский отдел
Посольства Республики Хорватия


Дата, г. Москва


СПОНСОРСКОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ

Настоящим заявлением я, Иванов Иван Иванович, 01.01.19xx года рождения, паспорт xxx №xxx, подтверждаю, что являюсь спонсором туристической поездки моего сына Иванова Василия Ивановича, 01.01.20xx года рождения, свидетельство о рождении I-HK №xxx, в Хорватию с xx.xx.2013 года по xx.xx.2013 года, а также гарантирую оплату всех дополнительных расходов, связанных с этой поездкой.

 

____________Иванов И.И.


11. Образец подтверждения бронирования от хозяев

Confirmation of booking

Dear Sirs,
By this letter confirm that the following people will stay from 00.00.0000 till 00.00.0000 in our apartment on address: ………….
1. name and surname -
date of birth -
passport number -
2. name and surname -
date of birth -
passport number -


12. Некоторые правила написания отдельных пунктов анкеты

п. 5 и 6 - писать надо так, как написано в загранпаспорте:
если написано г. Москва USSR, писать – п. 5 – MOSCOW, п. 6 – USSR;
если написано г. Москва RUSSIA, писать – п. 5 – MOSCOW, п. 6 – RUSSIA;
если написано Украина USSR, писать – п. 5 – UKRAINE, п. 6 – USSR;
если написано д. Орехово RUSSIA; писать – п. 5 – OREHOVO, п. 6 – RUSSIA;
если написано Краснодарский край USSR, писать – п. 5 – KRASNODARSKIJ KRAJ, п. 6 – USSR.

п. 17 – можно писать фактический адрес, а можно и по прописке.

п. 19 – если едет ребенок, писать
INFANT - младенец, если ребенку от 0 до 2 лет;
PRESCHOOL – дошкольник, от 2 до 7 лет, тот, кто посещает детский сад;
SHKOLNIK – от 7 лет, тот, кто посещает школу;
STUDENT – тот, кто учится в колледже, институте, университете.

п. 20 - для детей
INFANT - ничего не писать;
PRESCHOOL – ничего не писать;
SHKOLNIK – писать название учебного заведения, №, адрес и телефон;
STUDENT - писать название учебного заведения, №, адрес и телефон.

п. 23 – писать тот КПП, через который въезжаете в Хорватию,
например, для тех, кто прилетает на самолете, это может быть - Zagreb, Pula, Dubrovnik, Split;
для тех, кто въезжает на машине со стороны Словении, выбирайте из списка:
• Bregana (HR-SLO) - Obrežje (SLO-HR)
• Bregana (HR-SLO) - Obrežje (SLO-HR)
• Dubrava Križovljanska (HR-SLO) - Zavrč (SLO-HR)
• Kaštel (HR-SLO) - Dragonja (SLO-HR)
• Macelj (HR-SLO) - Gruškovlje (SLO-HR)
• Pasjak (HR-SLO) - Starod (SLO-HR)
• Plovanija (HR-SLO) - Sečovlje (SLO-HR)
еще Рупа (Rupa).

п. 26 – указываете визы, например, шенгенские.
Если у вас были безвизовые въезды в Хорватию, то это указывать не надо.

13. Cтраховка

В страховке обязательно должна быть написана страна Croatia, и страховка должна быть действительной на весь срок пребывания в Хорватии.

Принимается страховка, как купленная у агентов, с живой печатью, так и купленная через интернет, на сайтах страховых компаний.

14. Если вы едете в гости к друзьям или родственникам в Хорватию

Если вы посещаете друзей или родственников в Хорватии, то они должны прислать вам оригинал Jamstveno pismo fizičke osobe, заверенное печатью у хорватского нотариуса.
http://ru.mfa.hr/Portals/RU/File/JamstvenoPismoFizickaOsoba%20(2).pdf

Работники консульства просят разложить документы следующим образом:
1. Паспорт
2. Анкета (со вклееной уже фотографией)
3. Копия загранпаспорта
4. Справка с работы и выписка из банка (или другие документы финансового обеспечения)
5. Ваучер на проживание, подтверждение бронирования (копия)
6. Если это апартаменты, то следующий пункт Решение (решение не нужно, если бронь с Booking.com)
7. Если Вы едете по приглашению, то Jamstveno Pismo - оригинал (только образца с сайта)
8. Авиабилеты (копия)
9. Страховка (оригинал)
Если подаете документы на детей, то после копии загранспаспорта прилагаете:
10. Копия свидетельства о рождении
Если подаете за мужа или жену, то копия свидетельства о браке
11. Если ребенок вписан в паспорт родителя, то к заявлению ребенка прилагаете как копию страницы с фотографией ребенка, так и копию главной страницы паспорта родителя. 

 

17 июля 2014г.

Gospodin Arlović je odmah na početku naglasio da predloženu temu želi obraditi bez suvišne patetike ili dogmatskog pristupa. „ Predlažem da o ovom pitanju otvoreno razgovaramo jer smatram da je to jedno od najizazovnijih teorijskih, zakonodavno-pranih i ustavno-konstitucionalističkih pitanja, čak ne toliko zemalja jugo-istoka, koliko zemalja razvijene demokracije“, - započeo je predavač. Uostalom, ništa manje od njega se nije ni očekivalo.
Vaši osobni podaci mogu se prikupljati u svrhu s kojom ste upoznati, koja je izričito navedena i u skladu sa zakonom
В прошлом номере журнала мы говорили о новом законе, касающемся работы общественных объединений в Хорватии. Поскольку, судя по всему, не все наши общества разобрались как именно надо переработать Устав, в этом номере публикуем конкретные рекомендации.
Ulaskom Hrvatske u Europsku uniju otvorile su se mnoge mogućnosti na tržištu rada, pa tako i mogućnost stažiranja u zemljama Europske unije, pa čak i u glavnim institucijama Europske unije u Briselu ili Luksembu. Sigurno se često zapitate kamo ćete dalje kada dobijete željenu diplomu, gdje ćete se zaposliti i na koji način?
В прошлом году в Хорватии вступил в силу новый Закон об общественных объединениях. Хотелось бы обратить внимание руководителей общественных организаций на основные пункты, непосредственно касающиеся работы наших обществ.
Предположим, что вы наконец-то добрались «через тернии к звездам» - получили гражданство Республики Хорватии. Дальше встает исконный русский вопрос, который озвучил в застенках Петропавловской крепости философ-утопист Николай Гаврилович Чернышевский - «Что делать?». Сакрально-анекдотическое с большой бородой – «сухари сушить» нам явно не подходит. Предлагаем один из вариантов (наряду с такими вариантами как выйти удачно замуж, поменять мужа на более выгодного, сорвать джекпот в лотерее, найти клад на дне морском и т.д. в соответствии с уровнем буйности вашей фантазии): нострифицировать диплом.
Продолжаем наш практикум для соискателей хорватского гражданства с вытекающими из этого последствиями, вернее благами для обладателей заветной «домовницы». В этом номере мы предлагаем вашему вниманию тест на знание языка, культуры, истории и общественного устройства Хорватии, который необходими пройти согласно статье 8 «Закона о хорватском гражданстве», пункт 4: «иностранец, который подал заявку на прием в хорватское гражданство, может получить гражданство, если знает хорватский язык, латиничный алфавит, знаком с хорватской культурой и признает общественное устройство страны». Вот это самое знание и проверяется с помощью стандартного текста, который разработало Министерство образования Хорватии. Ответы на вопросы этого теста мы нашли и предлагаем вашему вниманию.
В прошлом номере журнала мы рассказали о том, какие перипетии нужно пройти соискателю вида на жительство в Хорватии. Представим себе, что первый нелегкий этап на пути к заветной цели – постоянному виду на жительство в Хорватии ― пройден и остался последний, но самый желанный рывок – гражданство, которое теперь уже является автоматически и гражданством Евросоюза. Впереди безвизовые поездки чуть ли не во все страны мира, а, бороздя родное европространство, вообще не надо таскать за собой загранпаспорт, достаточно прихватить только личную карту, то бишь карточку с «фотомордочкой».
В последнее время в редакцию поступают вопросы, касающиеся переезда на постоянное место жительства. В мартовском номере мы остановимся на правилах проживания в Хорватии, установленных для наших соотечественников из стран бывшего Советского Союза.
"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Пригласили меня намедни на премьеру спектакля «Иванов» в Загребский ХНТ (Хорватский народный театр). Пригласила пиар-служба, пригласила как русскую журналистку, за что им отдельное спасибо. О спектакле, который в Хорватии поставил литовский режиссер «по мотивам» (назвать это произведением Чехова язык не поворачивается) пьесы русского классика, писать не буду. Хотите – посмотрите сами. Но вот что меня действительно позабавило, так это отзывы в хорватских СМИ.
Литературная гостиная
Nenad M. Hlača
Krajem godine, kada je prema dugogodišnjoj tradiciji započela sezona prikazivanja Orašara u Zagrebačkom HNK-u, u Muzeju za umjetnost i obrt bila je postavljena izložba pod nazivom Orašar – najljepša božićna bajka.
Книжная полка
Sindrom WikiLeaksa sastoji se od dvije simetrično nabrušene pripovijesti. U prvoj, nazvanoj Operacija "Burning Bush",Viktor Pelevin govori o lansiranju Boga u glavu američkog predsjednika Georgea Busha, a druga - "Protuavionski kodeksi Al-Efesbia", bavi se likom i djelom Savelija Skotenkova, majstora političkog inženjeringa.
Анонс событий
Zagrebački HNK ugostit će međunarodno nagrađivane i svjetski proslavljene baletne i operne umjetnike tih velikih kazališnih kuća 5. i 6. lipnja u programu pod nazivom Gala koncert sanktpeterburškog baleta, opere i mjuzikla.
Posljednji premijerni dramski naslov u ovoj sezoni, predstava Ivanov A. P. Čehova, u režiji jednog od najslavnijih redatelja današnjice Eimuntasa Nekrošiusa, premijerno je izveden 5. svibnja u zagrebačkome HNK. Predstava je ovoga mjeseca na repertoaru: •u četvrtak, 18. svibnja u 19,30 sati te •u srijedu 24. svibnja u 19,30 sati
2-13 июня будет в Загребе (Хорватия) совместно с компанией KOGNOSKO впервые будет проведён пилотный двухдневный семинар BLACKBACK Essentials, который включит в себя наиболее яркие и актуальные для основателей и владельцев компаний темы, входящие в популярную в России серию семинаров BLACKBACK Owner.
Юридическая консультация
Katarina Todorcev Hlača
Gospodin Arlović je odmah na početku naglasio da predloženu temu želi obraditi bez suvišne patetike ili dogmatskog pristupa. „ Predlažem da o ovom pitanju otvoreno razgovaramo jer smatram da je to jedno od najizazovnijih teorijskih, zakonodavno-pranih i ustavno-konstitucionalističkih pitanja, čak ne toliko zemalja jugo-istoka, koliko zemalja razvijene demokracije“, - započeo je predavač. Uostalom, ništa manje od njega se nije ni očekivalo.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena