Декабрь 2017


ISSN  1846-8756

Детский журнал "Колобок"

«Весёлый ветер» объединяет детей из разных стран

В Словении прошел VI-й Международный фестиваль-конкурс детской песни «Весёлый ветер», в котором приняли участие дети и подростки из Словении, Хорватии и России.

Фестиваль проводится с 2012 года по инициативе Российского центра науки и культуры при поддержке Посольства России в Словении. За это время «Весёлый ветер» объединил более 2000 детей и подростков из разных стран и стал своеобразной творческой площадкой для общения различных творческих коллективов, для обмена опытом, навыками и идеями между руководителями и педагогами.

В этом году в конкурсе участвовали более 100 детей и подростков. 70% из них не владеют русским языком, тем не менее, все они прекрасно выполнили одно из главных условий фестиваля – исполнили одну из песен на русском языке.

Новостью этого года стало проведение отборочного тура и гала-концерта в течение одного дня. Это усложнило задачу организаторам, но вызвало положительный отклик у всех участников, которые съезжаются на фестиваль-конкурс из разных городов и стран.

Выступления конкурсантов оценивало компетентное жюри: руководитель Большого детского хора всесловенского радио и центрального телевидения Словении Анка Язбец, редактор детских и молодежных музыкальных передач Первого национального канала Словении Матей Евнишек, а также почётный председатель жюри Народная артистка России, солистка Большого театра, доцент РАМ им. Гнесиных, российская оперная певица Елена Зеленская.

Жюри фестиваля-конкурса работало целый день, оценивало выступления участников, выставляло оценки, и, наконец, подвело итоги и определило победителей в 3 номинациях: солисты, ансамбли и хоры. 22 лучших исполнителей из 27 вышли в финал приняли участие в заключительном гала-концерте.

Начался гала-концерт с приветственных слов директора Российского центра науки и культуры в Любляне Ю. А. Метелева. Он отметил все возрастающую популярность фестиваля, благодаря которому увеличивается интерес к русскому языку в Словении, а также вручил Благодарность Россотрудничества руководителям ансамблей и солистов Анне Левшинской и Лили Симчич из Словении, а также Светлане Кизим из России за активную работу с детьми и молодежью.

Советник-посланник Посольства России в Словении Г. И. Замятина вручила Благодарность Посла Российской Федерации руководителю «Агентства талантов Рулада» Ане Могутиной за вклад в популяризацию русского языка и культуры.

Успехов всем участникам пожелал директор Гимназии Шкофья-Лока, председатель Фонда им. Тоне Павчка по поддержке русского языка в словенских школах Йоже Боготай и председатель Общества дружбы «Словения-Россия» Саша Иван Гержина.

Программа концерта началась с видеозаписи выступления сводного хора детского сада им. Антона Медведа г. Камник, который исполнил попурри из словенских народных песен и песню на русском языке – «Виноватая тучка» муз. Д. Тухманова, сл. Ю. Энтина. Малыши 4-6 лет не говорят по-русски, но песню они выучили и исполнили прекрасно благодаря усилиям воспитателей и заведующей – нашей соотечественницы Лианы Церар.

Все концертные номера пролетели ярким фейерверком детского очарования, артистизма и прекрасных, незабываемых выступлений. Старые и новые детские песни связали в единый многонациональный творческий коллектив самых разных по возрасту, манере и стилю исполнения участников фестиваля.

Зал был наполнен позитивной нотой. В течение двух часов зрители активно поддерживали выступления всех участников, сопереживали и дарили им аплодисменты.

По решению жюри места распределились следующим образом:

Номинация «Солисты»

Младшая возрастная группа:

I – Василиса Яцко, 9 лет, рук. М. Игрицкая.

II – Илья Могутин, 10 лет, рук. А. Могутина.

III – Арина Михалаки, 9 лет, рук. М. Игрицкая.

Особый приз от Общества дружбы «Словения-Россия» получила самая младшая участница фестиваля Лидия Феоктистова, 6 лет, рук. А. Могутина.

Средняя возрастная группа:

I – Александра Бурлаку, 11 лет, рук. С. Кизим.

II – Алтана Болдырева, 11 лет, рук. М. Игрицкая.

III – Александр Симич, 10 лет, рук. А. Могутина.

Старшая возрастная группа:

I – Аннамария Главина, 14 лет, рук. Т. Миколай.

II – Стефания Яцко, 17 лет, рук. М. Игрицкая.

III – Татьяна Прохорова, 17 лет, рук. С. Кизим.

Номинация «Ансамбли»

I – Ансабль «Kantilena», рук. Анна Левшинская и ансамбль «Рулада», рук. А. Могутина

II – Ансамбль «Орфей», рук. Марина Игрицкая и ансамбль «Cantabli», рук. И. Колар.

III – Трио «Орфей», рук. Марина Игрицкая, и ансабль «Малинка», рук. Т. Миколай.

В номинации «Хоры» главный приз фестиваля получил сводный хор сети детских садов «Антона Медведа Камник», рук. Л. Церар.

В заключение концерта торжественно и радостно прозвучал гимн фестиваля – песня «Весёлый ветер» авторов И. Дунаевского и В. Лебедева-Кумача на русском и словенском языках.

Главная награда ГРАН-ПРИ фестиваля досталась 14-летней Анне Берестеневой, которая прекрасно исполнила песни «Любовь тебя найдет» авторов Миронова и Гагариной, а также «Nature Boy», автора Eden Ahbez. Анна получила право на участие в Международном вокальном конкурсе молодых исполнителей «Весёлый ветер» им. Исаака Дунаевского, который пройдет в 2018 года в г. Москве.

От имени организаторов VI Международного фестиваля-конкурса детской песни «Весёлый ветер» –  Российского центра науки и культуры, Общества дружбы «Словения-Россия» и Люблянской школы дополнительного образования «Весёлые ребята» – Юлия Месарич пожелала всем участникам фестиваля попутного ветра в творчестве, настойчивости и упорства в достижении поставленных целей, а также новых побед на различных песенных фестивалях! В заключение она отметила:

«За нами еще один насыщенный, полный организационных забот и хлопот день. Но рядом были замечательные люди, коллеги и друзья, профессионалы своего дела, вместе мы сделали еще один яркий детский проект! Подарком всем нам стали прекрасные детские выступления, счастливые лица педагогов, родителей и участников. Всем спасибо! Пусть «Веселый ветер» станет «ветром перемен» к лучшему! Ждём всех на фестивале в 2018 году!»

Международный фестиваль детской песни «Весёлый ветер» проходит при поддержке Фонда Министерства культуры Словении (JSKD), Фонда им. Тоне Павчка по поддержке русского языка и культуры в Словении, Сбербанка.

ОТЗЫВЫ О ФЕСТИВАЛЕ

Ольга Варламова: «Большое спасибо за теплоту, радушие, прекрасную атмосферу праздника! К моим словам присоединяются мои друзья и коллеги из Марибора, все участники коллектива «Кantilena».

Роман Мальков: «… с сыном были на международном фестивале #ВеселыйВетер, там он поёт в составе хора, заняли второе место - молодцы!!!! Marina Igritskaya преподаватель - фанат своего дела, ибо вместо полутора часов они репетируют по 3 часа и классно получается:))) спасибо! Организаторам спасибо за организацию, было здорово! Julija Mesaric и всем остальным организаторам:)»

Татьяна Миколай: «Уважаемые организаторы фестиваля «Весёлый ветер»! Разрешите высказать слова благодарности и признательности в ваш адрес. Участие в такого рода мероприятии становится незабываемым событием в жизни, где наши дети получают возможность проявить свои способности и соприкоснуться с частью прекрасной русской культуры. Проводимый вами фестиваль воспитывает, учит и вызывает желание стать лучше и стремиться к победе. Огромное спасибо всем организаторам и спонсорам конкурса-фестиваля «Весёлый ветер»! Мы вам желаем творческих успехов и надеемся, что этот замечательный детский праздник будет жить и процветать в дальнейшем. Низкий вам поклон и многая лета!»

Анна Горбунова (интернет-газета «Славянский бульвар»): «Праздник детского творчества состоялся, и стал ещё одной страницей в летописи фестиваля. Состоялся благодаря заботливым организаторам и спонсорам, талантливым наставникам, юным исполнителям и их родителям! На конкурс были представлены не просто музыкальные номера, не просто песня – каждое выступление становилось театральным действием. Зрителям повезло стать свидетелями рождения настоящего волшебства, когда каждый раз на сцене возникал новый яркий незабываемый образ, рождающийся легко и непринуждённо, и можно было только догадываться сколько по-настоящему взрослого трудолюбия юных исполнителей и стараний чутких наставников стоит за этими минутами праздничного зрелища».

Юлия Месарич

24 мая 2017г.

Первое важное творческое событие в жизни Лауры - ежегодный некоммерческий международный проект «Nuclear Kids» («NucKids»), в котором принимают участие дети сотрудников предприятий атомной отрасли России и зарубежных партнеров госкорпорации "Росатом". Основная цель проекта - создание условий для реализации творчества талантливых детей. Особенность - всего за три недели под руководством профессионалов создается уникальный музыкальный спектакль, с которым творческая группа 25 дней гастролирует по российским городам и странам-партнерам "Росатома".
Праздник знаний открыл новый учебный год в Русской школе в Словении. В гости к ребятам пришёл озорник-Буратино (Илья Могутин) и принёс золотой ключик от заветной двери, которая ведёт в страну знаний.
Na ovogodišnjem programu Brodskog glazbenog ljeta nalaze se glazbeno scenski i plesni programi, a jedan od tradicionalnih dugogodišnjih sudionika je Studio za moderni i klasični ples “Brodski leptirići”.
C 8 по 22 апреля в Любляне проходил месяц космонавтики - образовательный проект, задача которого помочь школьникам в интерактивной форме на русском языке получать новые знания по астрономии и естествознанию.
Dan prije premijerne izvedbe baleta “Labuđe jezero” P. I. Čajkovskoga u Hrvatskom narodnom kazalištu Zagreb održana je humanitarna izvedba, koju su organizirali International Women’s Club Zagreb i HNK u želji da prikupe novčana sredstva za pomoć Plesnom studiju “Brodski leptirići” iz Slavonskog Broda.
Многие удивятся, причем тут Золушка, когда речь идет о Дедушке Морозе, или, наоборот, что общего у Деда Мороза с Золушкой? Но это удивятся только те, кто еще не бывал на вечерах Общества «МИР» А тот, кто бывал, тот знает, в МИРе возможно все!
Радостью, удивлением, восхищением и счастьем светились глаза юных гостей на новогоднем празднике по русским традициям в Словении.
Сказка Светланы Комраковой для самых маленьких
«Мы часто слышим «мой Пушкин». Он с нами в детстве и юности, он с нами в часы светлой радости и в минуты грусти» - такими словами открыли Пушкинский праздник Люблянской школы дополнительного образования «Весёлые ребята» ведущие Злата Месарич и Максим Резник. На празднике, который собрал более 100 гостей в Российском центре науки и культуры в Любляне, ученики русской школы читали стихи Пушкина, инсценировали его сказки, а также порадовали родителей самыми различными выступлениями на языке Пушкина.
В рамках международного образовательного проекта "Дети мира" в 2016 году для детей России и русскоязычных детей и подростков, проживающих за пределами России в 70 странах мира проводится всемирный конкурс детских рисунков "Дети рисуют свой русский мир".
Dani Silvije Hercigonje je prepoznatljiva manifestacija, cijenjena kao mjesto okupljanja plesača svih uzrasta, posebno u kategoriji klasičnog plesnog izričaja, s profesionalnim plesnim pedagozima.Jedan od sudionika ovogodišnje manifestacije je Studio za moderni i klasični ples "Brodski leptirići" pod vodstvom plesne pedagoginje i koreografkinje Olge Andrusenko te voditeljice plesnih tehnika Ksenije Vrkljan.
Словенская команда уже второй год подряд принимает участие во Всемирных играх соотечественников в Сочи.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 |

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Стыдно признаться, но, живя в Хорватии 27 лет, я только в этом году побывала в Белграде. Естественно, мне удалось весьма доходчиво объяснить себе, почему же моя встреча с судьбоносным для многих русских эмигрантов городом произошла спустя больше полувека. В моем списке нашлось всего понемногу. Здесь и война, и расходы на съемную квартиру, и два подрастающих «денежных пылесоса», и то, что я практически никуда не езжу «просто так», а в основном совмещаю полезное с приятным. Но себя ведь не обманешь – причина весьма и весьма банальна: «Это рядом, всегда успеется».
Литературная гостиная
Katarina Todorcev Hlača
Početkom listopada u muzeju Mimara održana je promocija knjige poezije Natalije Vorobjove Hržić „Na lomači stiha“. Zbirku pjesma u izdanju Naklade Bošković iz Splita je s ruskoga na hrvatski jezik preveo akademik Luko Paljetak.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
HNK u Zagrebu jedan je od partnera europskog projekta OperaVision te se našao u društvu 30 europskih opernih kuća koje će svoje operne izvedbe snimati, razmjenjivati i prikazivati svojoj publici putem live – streaminga
Юридическая консультация
Okvirnu konvenciju za zaštitu nacionalnih manjina usvojilo je Vijeće Europe u Strasbourgu, 10. studenoga 1994. godine. Odluku o proglašenju Zakona o potvrđivanju konvencije za zaštitu nacionalnih manjina donio je Hrvatski sabor u rujnu 1997. godine, a stupila je na snagu 1. veljače 1998. godine.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena