Май 2017


ISSN  1846-8756

Детский журнал "Колобок"

Словения на II Всемирных играх соотечественников

Словенская команда уже второй год подряд принимает участие во Всемирных играх соотечественников в Сочи. В прошлом году участие словенской сборной можно было назвать пробным.  Два шахматиста и один теннисист хотя и не достигли спортивных побед, но неожиданно одержали победу  в интеллектуальной игре-конкурсе «Диалоги на русском языке» на общую эрудицию, знание русского языка, литературы, культуры, истории и традиций России, выиграв у сочинской команды.

«К Играм 2016 года мы начали готовиться заранее, – рассказывает директор первой русской школы в Словении – Люблянской школы дополнительного образования «Весёлые ребята» Юлия Месарич.  «В стране с населением всего два млн. человек собрать русскоязычную команду по футболу, баскетболу или волейболу очень сложно.  Для этого должны существовать спортивные клубы, секции, где тренировки проходят круглогодично. А вот такие виды спорта, как настольный теннис, плавание и шахматы нам вполне по плечу. Есть у нас в стране и свои спортивные традиции:  шесть лет подряд в осенний сезон мы проводим спортивные состязания для детей и подростков по различным видам спорта. Кроме того, два года назад школа совместно со словенским шахматным клубом CAISSA и Российским центром науки и культуры заложила новую традицию проведения шахматных турниров на кубок Посольства России в Словении.  Считаю, что эти два проекта и стали отправной точкой для успешного участия словенской команды во II Всемирных играх», – продолжает Ю. Месарич.

Вот только несколько первых откликов на проект от наших участников:

Марина Майерич (плавание): «Мне понравился город Сочи, Красная поляна, парк космонавтов, парк аттракционов. Я подружилась с девочками из Испании и Франции. Своим словенским друзьям я привезла из Сочи магниты на память. Обязательно расскажу о поездке моим одноклассникам».

Марк Варламов (шахматы): «В этом году в шахматах мы были гораздо сильнее, а в конкурсе по русскому языку заняли 3 место».

Андрей Зупан (плавание): «Я видел, что все пловцы очень хорошо подготовлены и поэтому беспокоился, как я выступлю, ведь я тренировался всего 2 месяца. Вместе со мной в заплыве участвовали 14 подростков. Каждый раз, когда я поворачивался на новый заплыв, я видел, что совсем немного отстаю от лидеров. Это придавало мне силы, я понимал, что реально могу показать хороший результат! Но всё-таки конкуренция была очень жёсткая, среди победителей оказались достойные команды из Испании и Франции. Программа Игр была насыщенная, больше всего мне запомнилась экскурсия на «Роза Хутор» – популярный российский курорт и спортивный центр в окрестностях Сочи. Конечно, мне запомнились церемонии открытия и закрытия: флаги, гимн, символика России – всё было так торжественно! Подарком для меня стала возможность пообщаться с таким великим спортсменом, как Николай Валуев!

Оксана Ржишник (сопровождающий, учитель Люблянской школы дополнительного образования «Весёлые ребята»): «Организаторы отлично постарались, все вопросы решались быстро и эффективно. Особенно порадовали чётко организованные трансферы, мы не теряли ни минуты в бесполезном ожидании. Наши ребята подружились с сербской, словацкой, молдавской и бельгийской командами».

Дарья Капш (тренер, заслуженный мастер спорта Словении по шахматам): «Для меня это был новый интересный опыт общения с коллегами из России. Очень интенсивная программа была отлично организована. В шахматах оказались сильны команды из России, Израиля, Греции. Но и наша молодёжь себя показала – 5 место из 36 стран – это прекрасный результат!

«От имени всех детей и родителей выражаем признательность организаторам II Всемирных игр юных соотечественников, а также Российскому центру науки и культуры за предоставленную возможность принять участие в международном спортивном празднике, почувствовать себя частью Русского мира. Самое главное, благодаря Играм нам удалось дополнительно привлечь молодёжь, объединить и родителей, и детей, предоставить возможность подросткам соприкоснуться с историческими корнями, побывать в столице Олимпийских игр, обрести новых друзей из разных стран», - считает Юлия Месарич.

22 мая 2016г.

В Словении прошел VI-й Международный фестиваль-конкурс детской песни «Весёлый ветер», в котором приняли участие дети и подростки из Словении, Хорватии и России. Фестиваль проводится с 2012 года по инициативе Российского центра науки и культуры при поддержке Посольства России в Словении.
C 8 по 22 апреля в Любляне проходил месяц космонавтики - образовательный проект, задача которого помочь школьникам в интерактивной форме на русском языке получать новые знания по астрономии и естествознанию.
Dan prije premijerne izvedbe baleta “Labuđe jezero” P. I. Čajkovskoga u Hrvatskom narodnom kazalištu Zagreb održana je humanitarna izvedba, koju su organizirali International Women’s Club Zagreb i HNK u želji da prikupe novčana sredstva za pomoć Plesnom studiju “Brodski leptirići” iz Slavonskog Broda.
Многие удивятся, причем тут Золушка, когда речь идет о Дедушке Морозе, или, наоборот, что общего у Деда Мороза с Золушкой? Но это удивятся только те, кто еще не бывал на вечерах Общества «МИР» А тот, кто бывал, тот знает, в МИРе возможно все!
Радостью, удивлением, восхищением и счастьем светились глаза юных гостей на новогоднем празднике по русским традициям в Словении.
Сказка Светланы Комраковой для самых маленьких
«Мы часто слышим «мой Пушкин». Он с нами в детстве и юности, он с нами в часы светлой радости и в минуты грусти» - такими словами открыли Пушкинский праздник Люблянской школы дополнительного образования «Весёлые ребята» ведущие Злата Месарич и Максим Резник. На празднике, который собрал более 100 гостей в Российском центре науки и культуры в Любляне, ученики русской школы читали стихи Пушкина, инсценировали его сказки, а также порадовали родителей самыми различными выступлениями на языке Пушкина.
В рамках международного образовательного проекта "Дети мира" в 2016 году для детей России и русскоязычных детей и подростков, проживающих за пределами России в 70 странах мира проводится всемирный конкурс детских рисунков "Дети рисуют свой русский мир".
Dani Silvije Hercigonje je prepoznatljiva manifestacija, cijenjena kao mjesto okupljanja plesača svih uzrasta, posebno u kategoriji klasičnog plesnog izričaja, s profesionalnim plesnim pedagozima.Jedan od sudionika ovogodišnje manifestacije je Studio za moderni i klasični ples "Brodski leptirići" pod vodstvom plesne pedagoginje i koreografkinje Olge Andrusenko te voditeljice plesnih tehnika Ksenije Vrkljan.
Svake godine se na Zrinjevcu obilježava Dan Osnovne škole Dr. Ivan Merz i prigodne predstave se održavaju u paviljonu, a štandovi svakog pojedinog razreda postavljeni su oko njega. Ove godine tema priredbe bila je „Prijateljstvom protiv različitosti“. Program je bio šarolik kao što i sam naziv kaže, a ujedno jedinstven - predstavljanje pojedinog naroda.
В конце марта – начале апреля в Словении прошел V-й Международный фестиваль-конкурс детской песни «Весёлый ветер», в котором приняли участие дети и подростки из Словении, Польши, Чехии, Хорватии и России.
U Osnovnoj školi Darda se zbog velikog broja učenika Ruski dan pretočio u Ruski tjedan tijekom kojeg su se učenici nižih razreda, njih dvjestotinjak u četiri dana družili s profesoricom ruskog jezika Ana Marijom Papež i upoznavali kulturu i jezik daleke Rusije.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 |

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Пригласили меня намедни на премьеру спектакля «Иванов» в Загребский ХНТ (Хорватский народный театр). Пригласила пиар-служба, пригласила как русскую журналистку, за что им отдельное спасибо. О спектакле, который в Хорватии поставил литовский режиссер «по мотивам» (назвать это произведением Чехова язык не поворачивается) пьесы русского классика, писать не буду. Хотите – посмотрите сами. Но вот что меня действительно позабавило, так это отзывы в хорватских СМИ.
Литературная гостиная
Nenad M. Hlača
Krajem godine, kada je prema dugogodišnjoj tradiciji započela sezona prikazivanja Orašara u Zagrebačkom HNK-u, u Muzeju za umjetnost i obrt bila je postavljena izložba pod nazivom Orašar – najljepša božićna bajka.
Книжная полка
Sindrom WikiLeaksa sastoji se od dvije simetrično nabrušene pripovijesti. U prvoj, nazvanoj Operacija "Burning Bush",Viktor Pelevin govori o lansiranju Boga u glavu američkog predsjednika Georgea Busha, a druga - "Protuavionski kodeksi Al-Efesbia", bavi se likom i djelom Savelija Skotenkova, majstora političkog inženjeringa.
Анонс событий
Zagrebački HNK ugostit će međunarodno nagrađivane i svjetski proslavljene baletne i operne umjetnike tih velikih kazališnih kuća 5. i 6. lipnja u programu pod nazivom Gala koncert sanktpeterburškog baleta, opere i mjuzikla.
Posljednji premijerni dramski naslov u ovoj sezoni, predstava Ivanov A. P. Čehova, u režiji jednog od najslavnijih redatelja današnjice Eimuntasa Nekrošiusa, premijerno je izveden 5. svibnja u zagrebačkome HNK. Predstava je ovoga mjeseca na repertoaru: •u četvrtak, 18. svibnja u 19,30 sati te •u srijedu 24. svibnja u 19,30 sati
2-13 июня будет в Загребе (Хорватия) совместно с компанией KOGNOSKO впервые будет проведён пилотный двухдневный семинар BLACKBACK Essentials, который включит в себя наиболее яркие и актуальные для основателей и владельцев компаний темы, входящие в популярную в России серию семинаров BLACKBACK Owner.
Юридическая консультация
Katarina Todorcev Hlača
Gospodin Arlović je odmah na početku naglasio da predloženu temu želi obraditi bez suvišne patetike ili dogmatskog pristupa. „ Predlažem da o ovom pitanju otvoreno razgovaramo jer smatram da je to jedno od najizazovnijih teorijskih, zakonodavno-pranih i ustavno-konstitucionalističkih pitanja, čak ne toliko zemalja jugo-istoka, koliko zemalja razvijene demokracije“, - započeo je predavač. Uostalom, ništa manje od njega se nije ni očekivalo.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena