Октябрь 2017


ISSN  1846-8756

Интервью номера

Хочется, чтобы наша диаспора в Хорватии была бы образцовой

Летопись: Уважаемый Анвар Сарварович, мы внимательно следим за вашими интервью в хорватской прессе, поэтому не будем повторяться, что касается вопросов о российско-хорватских отношениях, политике и экономике, тем более, сто в вашем новогоднем обращении в нашим соотечественникам (рубрика «События месяца»), вы подробно осветили эту тему.  Мой вопрос, естественно, касается наших соотечественников и наших организаций. Как вы думаете, в чём основная функция нашей диаспоры в Хорватии?

А.С.А: Мы высоко ценим ассоциацию соотечественников и другие организации,которые  работают с нашими соотечественниками. Мы прекрасно понимаем, что точки зрения руководителей порой могут не совпадать, но, тем не менее, генеральная линия посольства заключается в том, чтобы не вмешиваться в дела соотечественников. Общаясь с соотечественниками, я пришел к выводу, что среди них распространено неправильное понятие, что посольство опекает. Мы помогаем, советуем, но вмешиваться  в дела нашей ассоциации мы не будем. Конечно, хотелось бы, чтобы между ассоциациями соотечественников все-таки была определенная консолидация. Если есть какие-то разногласия, лучше их устранять внутри, между собой. Поскольку ассоциация соотечественников (КС) в Хорватии существует, я бы хотел призвать все другие структуры, которые объединяют наших соотечественников, работать а рамках этой ассоциации. Надо расширять состав Координационного совета, я думаю что руководство на это пойдет, но наша задача максимально охватить тех, кто работает вне ассоциации российских соотечественников. Еще раз хочу подчеркнуть, что мы не намерены вмешиваться и устранять какие-либо разногласия или разночтения,но тем не менее, я как посол, заинтересован, чтобы наша ассоциация была консолидированной, что не значит, что посольство не будет помогать, другим структурам, которые работают вне ассоциации. На наш взгляд, любой позитивный вклад в работу соотечественников заслуживает поддержки, но мой главный призыв, чтобы у нас была общая сплоченность наших рядов.

Летопись: Что вы подразумеваете под работой в рамках Координационного совета? Имеются в виду организация совместных мероприятий или что-то ещё?

А.С.А: Работа ведется большая, проводится много мероприятий. Ведь ассоциация соотечественников, помимо того что это престиж нашей страны, это одновременно и помощь при решении различных вопросов, с которыми сталкиваются наши соотечественники при трудоустройстве, при получении пенсии, социальные проблемы. Посольство также намерено помогать. У нас уже есть ряд практических шагов. Мы встречались с руководителями различных жупаний, с мэрами городов, где сосредоточена наша диаспора, конкретно в Загребе, с мэром Миланом Бандичем,  ставили конкретные вопросы и получили определённые обещания, но мне кажется, что основную роль должна играть именно ассоциация и те структуры, которые в Хорватии занимаются проблемами соотечественников.

Летопись: Полностью в вами согласна в той части, чем Координационный совет должен заниматься, но на сегодняшний день чем собственно занимается ассоциация кроме отчетных собраний, которые периодически проходят?

А.С.А: Мероприятия, которые проводит ассоциация очень важная часть её деятельности. Каждое мероприятие сплачивает коллектив, поднимает какие-то вопросы. Мы заинтересованы, чтобы в разработке мероприятий и деятельности ассоциации не было неохваченных людей. Проводятся мероприятия, связанные с памятными событиями, в ассоциации имеются различные направления, связанные с историей российских соотечественников, спортом, образованием, рабочие группы занимаются профильными направлениями.
Я с вами полностью согласен, что проведение мероприятий не должно быть самоцелью. Самое негативное, чтобы это делалось для галочки. Это должно делаться от души, искренне и вся деятельность ассоциации должна быть проникнута заботой о наших соотечественниках. Как они живут, как работают, как учатся дети, какие проблемы с трудоустройством, как нам обустроить могилы наших соотечественников, в том числе брошенные могилы. Мы, сотрудники посольства, тоже планируем весной провести субботник. У нас уже были встречи с руководством кладбища, с руководством мэрии на тему взять могилы российских соотечественников под опеку. У нас нет специальных материальных средств, но наши сотрудники готовы вносить добровольные взносы, чтобы решать финансовые проблемы.
С другой стороны, мне кажется, что одним из важных элементов работы соотечественников, помимо внутрироссийских, должна быть и сопричастность к основным памятным датам Хорватии. Поскольку наши соотечественники прежде всего граждане Хорватии, мы бы хотели, чтобы они бережно относились к хорватской культуре, традиции, обычаям, по возможности привлекали и хорватских представителей к совместным мероприятиям. И вообще, мне кажется, что одна из форм, которая должна активно использоваться нашими соотечественниками, в том числе наших ассоциаций и Координационного совета, это проведение совместных мероприятий с заинтересованными хорватскими структурами в плане пропаганды и распространения русского языка, русской культуры, достижений нашего балета, оперы. А посольство всегда готово помочь. Ассоциация не должна замыкаться внутри собственных проблем, задачи и направления работы должны быть шире, а основной отличительной чертой должно быть уважительное отношение к хорватской культуре. Было бы хорошо провести совместные мероприятия с деятелями культуры, науки, спорта Хорватии, организовать совместные фотовыставки. Естественно, на организацию таких мероприятий нужны определенные средства, но будем изыскивать такие возможности, чтобы работа велась реально, не для галочки. А для этого крайне необходимо, чтобы у нас не было разноголосицы, чтобы все проблемы решались внутри ассоциации. Мне иногда неприятно, когда хорваты замечают что в нашей общине не все в порядке, есть различные подходы, различные мнения. Конечно, это нормально, когда мнения расходятся, но все-таки для меня честь мундира дороже и мне бы хотелось, чтобы наша диаспора в Хорватии была бы образцовой.

Летопись: К сожалению разногласия не единственная наша проблема. Гораздо большая проблема финансы. Вы и сами могли убедиться насколько финансирование наших обществ отличается от финансирования обществ других национальных меньшинств, в худшую сторону. Как быть с этим?

А.С.А: Мы не можем тягаться с теми возможностями, в том числе и финансовыми, которые имеют более крупные национальные ассоциации, такие как сербская, итальянская, цыганская община, но тем не менее Россия тем и сильна, что даже в тяжелые времена она сплачивалась. Вы, без сомнения, находитесь в дружественной, гостеприимной, доброй стране, это ваша вторая родина и авторитет соотечественников должен взять верх над сиюминутными, иногда конъюнктурными  соображениями. Возможно, укрепление Координационного совета, плюрализм мнений, сотрудничество с теми организациями, которые работают самостоятельно, помогут в решении этого вопроса. Мы в посольстве настроены очень конструктивно, готовы помогать, готовы советовать, сотрудничать с хорватскими властями, изыскивать свои резервы.  

Летопись: Возможно, впечатление о своеобразном контроле со стороны посольства складывается  из-за того, что заседания КС проводятся в помещении посольства?

Я в принципе не сторонник того, чтобы мероприятия проводились в посольстве. Я считаю, что мероприятия соотечественников должны проходить на нейтральной территории. В этом отношении мы будем оказывать всяческое содействие, именно потому, чтобы не создалось впечатление, что посольство руководит работой соотечественников. Это отнюдь не наша задача. Наша задача содействовать вашему сплочению, способствовать тому, чтобы имидж и авторитет России посредством деятельности наших российских соотечественников был высокий и достойный. Другой задачи у нас нет.  

Летопись: В связи с этим следующий вопрос: почему у нас до сих пор нет культурного центра? У всех есть, а у нас нет. В чем проблема?   

А.С.А: Проблема действительно актуальная. Мы, российская сторона, крайне заинтересованы в открытии Российского центра науки и культуры в Хорватии и соответственного центра Хорватии Москве. Я бы сказал так: мяч на стороне хорватской стороны. Мы неоднократно напоминали нашим хорватским коллегам, а последний раз мы это сделали примерно месяц назад. Мы в очередной раз направили проект соглашения об открытии культурных центров России в Хорватии и Хорватии в России на основе паритета. Это сопряжено с определенными финансовыми затратами и помещением. В рамках посольства мы это сделать не можем, поскольку посольство находится в не очень комфортных условиях и наша первоочередная задача это переезд в новое здание. 
Мы поставили перед собой задачу открыть культурный центр, если не в 2016, то в 2017 году, году 25 –летия установления дипломатических отношений. На первом этапе мы работаем над тем, чтобы у нас вновь был представитель Россотрудничества.  К сожалению, Россотрудничество также сталкивается с определенными финансовыми проблемами, но мы надеемся, что в 2016 году в Хорватию направят представителя и надеемся подписать соглашение.
Следующий этап - открытие центра, где бы был преподаватель русского языка, библиотека, показывались фильмы, куда бы мы имели возможность приглашать артистов из России. Это бы была база для наших соотечественников, дом родной. Посольство не может охватить все направления культурного сотрудничества, а Российский центр науки и культуры является форма хорошей народной дипломатии. Здесь нет политики, здесь нет пропаганды как это было во времена Советского Союза. Это именно дом, который бы объединял всех наших соотечественников и друзей России в Хорватии.
Друзей здесь очень много. В ходе моих бесед с политическими, общественными и культурными деятелями я убедился в том, что к России относятся по-доброму, помнят традиции, ценят прошлое и поэтому я думаю, что возможности для работы такого центра безусловно есть. Ответ за Хорватской стороной.  
С другой стороны, надо понимать, что открытие здесь культурного центра несет определенный политический оттенок. Я не хочу сказать, что у нас есть конкуренция и соперничество с культурными центрами западных государств, но поскольку Хорватия является членом НАТО и Евросоюза, мне кажется, что не всем бы понравилась идея об его открытии. Но, для нас это не препятствие. Важно, чтобы была добрая воля хорватской стороны.
В конечном итоге, у нас могут пробуксовывать политические отношения, мы можем сталкиваться с проблемами в торгово-экономических отношениях, но из-за этого не должна страдать культура, наши традиционные культурные связи. Лично я глубоко верю, что культурная дипломатия может достичь гораздо больших успехов, чем политика. Поэтому, независимо от того как у нас будут в дальнейшем складываться торгово-экономические и политические связи с Хорватией, а мы настроены на их восстановление и дальнейшее развитие, одним из приоритетов будет заключение соглашения об открытии культурного центра. Как я уже сказал, мы планируем  приурочить торжественное открытие к 25-летию установления дипломатических отношений между Российской Федерацией и Хорватией. Тем более, что такой центр курирует Россотрудничество. Это структура, которая призвана заниматься соотечественниками. Посольство не то, чтобы было в стороне, в случае необходимости мы всегда готовы оказать помощь и содействие, но там работа будет вестись напрямую.   

Летопись: Большое спасибо, что нашли время для нашего журнала.

 

 

30 декабря 2015г.

Среди наших соотечественников и соотечественниц есть известные писатели, художники, музыканты, деятели науки, спортсмены, мастера танцевального искусства. Именно танцу, искусству, для которого не нужны ни кисть, ни ручка, ни знание иностранного языка, искусству, единственным инструментом которого является человеческое тело, и посвятила свою жизнь одна из наших соотечественниц Ольга Андрусенко.
Первое, что бросается в глаза, – она уже в течение 15 лет активно занимается проблемами соотечественников. То есть, задолго до того, как баллотировалась на место представителя русского национального меньшинства. Именно благодаря ей и ее соратникам в Хорватии вообще появилась первая серьезная организация русского национального меньшинства, которая заявила о себе на равных с организациями других национальных меньшинств в Загребе.
В прошлый раз мы рассказывали о нелегкой судьбе семьи русских эмигрантов Черняевых. Если первая часть материала была посвящена главе семьи Борису Павловичу Черняеву, то в этом номере мы расскажем о не менее насыщенном жизненном пути его сына Владимира Борисовича Черняева и его жены Софьи Петровны Прусаковой-Черняевой. И если жизненный путь старшего Черняева как личности во многом определила Первая мировая война, то маму и сына накрепко связала Вторая мировая.
Каждый раз, когда заходит речь о наших эмигрантах в Хорватии, в памяти невольно всплывают кадры из нашумевшего фильма Никиты Михалкова «Русские без России». Режиссёр показывает жизнь известных эмигрантов за рубежом и пытается выяснить, как сложилась их судьба и чего они достигли. В этом плане весьма занимательна история семьи Черняевых, чей потомок во втором поколении Владимир Борисович Черняев живет в Загребе.
Интервью с Миливоем Борошей, хорватом, который хотел бороться на стороне Советского Союза
Интервью посла Российской Федерации Анвара Сарваровича Азимова журналу «Летопись»
Gostovanjem u hrvatskim emisijama Ruskinja koje žive u Hrvatskoj više nisu rijetkost, ali prvi put se dogodilo da se jedna naša sunarodnjakinja odvažila sudjelovati u dugotrajnom projektu FARMA – projektu Nove TV koji je trajao tri i pol mjeseca. Naša sugovornica Ruskinja Ana Misar našla se u grupi osvajača, a nakon završetka projekta u kojem je došla do superfinala i nažalost izgubila od suparnice pristala je na intervju za Ljetopis.
Алексей Анатольевич Громыко, тогда еще в должности директора европейских программ Фонда Русский мир посетил Загреб в 2009 году. Интервью он дал журналу «Летопись», который тогда выходил небольшим тиражом и только в бумажном формате. Речь шла о масштабном проекте фонда Русский мир - организации Русских центров за рубежом. К огромному сожалению, прошло шесть лет, но ни в Загребе, ни в Задре Русский центр так и не был открыт. Поскольку сегодня у нас есть возможность рассказать об этом проекте большому количеству читателей, так как журнал выходит и в интернет-формате, мы публикуем интервью с Алексеем Анатольевичем, которое, очень хочется надеяться, все еще не потеряло свою актуальность. Естественно, мы учитываем сложную ситуацию, сложившуюся в Хорватии с русским языком и культурой, но очень хочется надеяться, что победит разум и вдумчивый анализ информации, а не эмоции и пропаганда. По крайней мере мы, представители русской диаспоры, личным примером стараемся доказать это нашим согражданам.
Интервью c Наталией Воробьевой-Хржич у нас состоялось в 2008 году. Естественно, после этого мы внимательно следили за ее творческом взлетом, презентациями сборников стихов и прозаических произведений как в России, так и в Хорватии. Прошло шесть лет. Мы снова в уютном уголке со вкусом обставленной гостиной в гостеприимном доме Наталии. В Загребе эту комнату величают «Художественный салон», к которому вот уже на протяжении многих лет не угасает интерес в культурных кругах.
Интервью с русским режиссером Василием Сениным, лауреатом фестивалей «Студенческая весна», «Эра милосердия», «Московские дебюты», «Baltascandal», премий газеты «Московский комсомолец» и ТРК «Культура».
Ime Mire Gavrana poznato je u Hrvatskoj svakoj osobi koja se zanima za književnost i kazalište. Prepričavati podatke koji su izašli u bezbroj hrvatskih novina i časopisa, a da ne govorimo o internetskim stranicama, jednostavno nema smisla. Međutim, nisu svi čitatelji upoznati s dijelom biografije našeg poznatog književnika koji je 2014. godine postao članom Akademije ruske književnosti.
Gospođu Maju Perfiljevu posjetili smo u njezinom neobičnom stanu-ateljeju u jednom od najstarijih kvartova Zagreba – Medveščaku. Razlog našeg dolaska je životna priča njezinog oca – Igora Perfiljeva, emigranta prve generacije u Hrvatskoj, priča koju djelić po djelić ja pokušavam „složiti“ na poticaj Fonda Aleksandra Solženicina. Već nakon prvih intervjua (jedino što žalim da zbog silnih drugih obveza nemam vremena to raditi puno više i brže) uvjerila sam se da su prvi emigranti bili mahom vrlo zanimljivi ljudi, njihove sudbine su ponekad fantastične i tragične, a njihovi potomci u drugoj i trećoj generaciji vrlo su zapažene osobe u svojoj sredini.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
В прошлом году мне казалось, что я распрощалась с Одессой навсегда. Мне не нравился «новый» состав народонаселения, и вообще я считала, что все одесситы уже давно уехали, и пора бросать клич: «Одесситы всех стран, объединяйтесь!» Потом прочитала книгу Дины Рубиной и поняла, что моя Одесса осталась там же, где и была. Она в моих воспоминаниях, она где-то рядом, в другом измерении, но она есть.
Литературная гостиная
Nenad M. Hlača
Krajem godine, kada je prema dugogodišnjoj tradiciji započela sezona prikazivanja Orašara u Zagrebačkom HNK-u, u Muzeju za umjetnost i obrt bila je postavljena izložba pod nazivom Orašar – najljepša božićna bajka.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
HNK u Zagrebu jedan je od partnera europskog projekta OperaVision te se našao u društvu 30 europskih opernih kuća koje će svoje operne izvedbe snimati, razmjenjivati i prikazivati svojoj publici putem live – streaminga
Приглашаем всех молодых людей зарегистрироваться и (в случае прохождения конкурсного отбора) принять участие в событии века - 19 Всемирном фестивале молодежи и студентов в России!
Юридическая консультация
Okvirnu konvenciju za zaštitu nacionalnih manjina usvojilo je Vijeće Europe u Strasbourgu, 10. studenoga 1994. godine. Odluku o proglašenju Zakona o potvrđivanju konvencije za zaštitu nacionalnih manjina donio je Hrvatski sabor u rujnu 1997. godine, a stupila je na snagu 1. veljače 1998. godine.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena