Октябрь 2018


ISSN  1846-8756

Страницы истории

Жизнеописание одного из величайших русских святых – преподобного Сергия, Радонежского чудотворца. «Игуменом земли Русской» называли его еще при жизни. Но жизнь Сергия отнюдь не замыкалась в стенах созданного им Троицкого монастыря; его по праву считают крупным политическим деятелем эпохи Куликовской битвы.
С. И. Ожегов в Словаре русского языка для слова двуязычный дает такое объяснение: «пользующийся двумя языками как равноценными». Мне как старейшему двуязычнику хотелось бы поделиться своими воспоминаниями и своим опытом. Родился в Новочеркасске в 1919 г. в семье белого офицера, служившего в штaбе Верховного главнокомандующего. Семья покинула Севастополь 15 ноября 1920 г. и летом 1922 г. мы оказались в Сараево, тогда городе в Королевстве СХС (сербов, хорватов и словенцев, с 1929 г. – Югославия), а ныне столице Боснии и Герцеговины.
День антифашистcкой борьбы отмечается 22 июня в знак памяти о событиях 1941 года, когда нацистская Германия напала на Советский Союз, начав операцию под кодовым названием «Барбаросса», а в лесу Брезовица под городом Сиском был основан Первый партизанский отряд. Именно поэтому мы попросили ветерана Второй мировой войны, бывшего председателя Союза антифашистов Хорватии Ивана Фумича изложить историю тех лет.
Название популярной киноленты прошлого столетия как нельзя лучше иллюстрирует жизнь одного хорвата. Судьба человека, о котором мы хотим вам рассказать в рубрике «Страницы истории», неразрывно связана с двумя сейчас уже бывшими государствами – Советским Союзом и Югославией, а «виновником» поворота в его судьбе стала Вторая мировая война и борьба против фашизма, в которой он принимали непосредственное участие. Рассказывая о людях, мы часто употребляем слова «случай», «случайность», «стечение обстоятельств», «судьба», порой даже не слишком задумываясь, а действительно, как бы повернулась судьба того или иного человека, не встреться на его пути обстоятельство, в корне изменившее всю его дальнейшую жизнь.
Priča o ljubavi Josipa Broza Tita i ruske seljanke puna je zagonetki. Zašto je moralo proći čak četrdeset godina da se jedan od najzapaženijih diktatora svijeta, susretne s majkom svoje kćeri? I kako je završila ta veza s budućim predsjednikom Jugoslavije, koja započinje 1916. godine u zabačenom selu ruske provincije?
Сегодня в рубрике «Страницы истории» мы публикуем материал, посвященный удивительному человеку ― Юраю Крижаничу, который прожил насыщенную, полную драматических событий жизнь. К сожалению, в Хорватии его знают очень немногие, его имя даже не упоминается в учебнике истории для 6 класса. Между тем, он оставил заметный след в истории не только своей страны, но и в истории России, что очень заинтересовало нашу соотечественницу Марию Хаирову, которая живет в Загребе и уже больше 10 лет ведет свой журнал http://zagrebchanka.livejournal.com/.
Осознание необходимости создания международной организации, которая бы возглавила борьбу за возрождение славянского единства на основе экономического, политического и культурного сотрудничества славянских народов, межконфессиональное согласие и гражданское примирение послужило толчком к учреждению в 1995 году на IV Международном кинофестивале славянских народов “Золотой витязь” Международного союза общественных объединений “Всеславянский Собор”. Его учредителями стали Международная Славянская Академия, Международная ассоциация писателей баталистов и маринистов, Партия славянского единства Украины. Уставная цель Всеславянского Собора – координация действий общественных организаций, выступающих за укрепление дружбы и сотрудничества между славянскими народами и их диаспорами.
Predstavnica ruske nacionalne manjine grada Zagreba Galina Kovačević po drugi put u svom mandatu organizirala je predblagdanski prijem 18. prosinca za kolege iz Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina grada Zagreba, predstavnike ruske nacionalne manjine, prijatelje i zaljubljenike u rusku povijest i kulturu. Ovaj put večer je bila organizirana u povodu 310. obljetnice osnutka sjeverne prijestolnice Rusije – Sankt-Peterburga, a prostor za organizaciju događanja ponovo je ustupilo Mađarsko kulturno društvo „Ady endre“.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Cure moje, koliko živim, toliko se čudim muškarcima. Samo da se zna, nisam od jučer i živim već malo dulje ali ova vrsta sisavaca još uvijek me uspije iznenaditi.
Литературная гостиная
Enerika Bijač
U sklopu projekta MEĐUNARODNI MOSTOVI KNJIŽEVNOSTI u Zagrebu je na tribini Društva hrvatskih književnika predstavljena antologija suvremene poezije slavenskih pjesnika „RIJEKA I NJEZINE TREĆE OBALE“ (izd. Slavenska akademija književnosti i umjetnosti, 2018.), u kojoj su okupljene pjesme 143 pjesnika iz 21 države prevedene na bugarski jezik.
Книжная полка
Nenad M. Hlača
Povodom Dana nacionalnih manjina Grada Zagreba početkom lipnja u Društvu književnika Hrvatske u Zagrebu predstavljena je knjiga „Nacionalne manjine u Zagrebu“ autora dr. sc. Filipa Škiljana. Organizator promocije je Koordinacija vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba, a o knjizi su govorili Dušan Mišković, predsjednik Koordinacije i autor - Filip Škiljan.
Анонс событий
Портал "Русский мир" 
В Софии с 6 по 8 октября 2018 года пройдёт IV Всемирный молодёжный форум российских соотечественников – самое масштабное на сегодняшний день международное мероприятие, направленное на консолидацию представителей русскоязычной диаспоры в возрасте от 18 до 30 лет.
Стартовала XVI Международная олимпиада по русскому языку для школьников зарубежных стран. Учредители Олимпиады - Министерство образования и науки РФ, Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина, МАПРЯЛ и Россотрудничество.
Юридическая консультация
Комитетом Госдумы по делам национальностей одобрен проект закона, упрощающего процесс получения гражданства РФ, тем, кто говорит по-русски. Согласно документу, собираются внести изменения в два закона: «О гражданстве Российской Федерации» и «О правовом положении иностранных граждан в РФ».
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena