Апрель 2018


ISSN  1846-8756

Страницы истории

Святой Савва Сербский

В рубрике «Наши соседи» мы рассказали о том, как 27 января в сербской православной гимназии «Кантакузина Катарина Бранкович» состоялся литературно-музыкальный вечер. В честь святого Саввы, а вернее, в честь его огромного вклада в российское православие и государственность, в 2017 году Саввин день, как называется праздник, был назван «Русская душа».

Святой Савва почитается как в русской, так и в сербской православной церкви.

Оказавшись в Сербии, имя святого Саввы можно встретить или услышать довольно часто: крупнейший в стране конгресс-холл называется Сава-центр, самый большой православный храм в юго-восточной Европе – это Храм святого Саввы, построенный именно там, где, по одной из версий, османские завоеватели сожгли мощи святого.

Святой Савва Сербский – первый архиепископ Сербской Православной Церкви, законодатель и устроитель  независимого государства, просветитель и учитель Сербского народа был младшим сыном Стефана Немани и Анны Неманич – венценосной семьи Княжества Сербского, основателей династии Неманичей. Он родился в 1169 году и имя ему было Растко. Он стал третьим и самым долгожданным ребёнком в семье, а потому – и самым любимым. Он был образованным юношей, знакомым с раннехристианской, византийской и старославянской литературой. В 17 лет он тайно ушел на Святую Гору Афон, где нашёл пристанище в русском Монастыре святого Пантелеимона, где и принял монашество, получив имя Савва.

Удивительно, но через некоторое время его отец, уступив престол своему среднему сыну, тоже Стефану, принял монашеский постриг, а ещё позже он отозвался на предложение Саввы приехать на Афон, где сын стал его духовным наставником. Уход в монахи мирского правителя – событие незаурядное, оно вызвало небывалый интерес не только к Стефану Немане, ставшему Симеоном, но и к самому Савве.  

Кровавые Крестовые походы на Восток в 1203 году ради освобождения гроба Господня от мусульман окончательно погубили Православную Византию, просуществовавшую почти 7 веков. Тогда было образовано Латинское Царство, что увеличило влияние папы Римского на Балканах и в Европе. На Востоке было образовано Никейское Царство в Малой Азии и Епирская деспотия на Балканах. Сербия  тогда оказалась в плотном  враждебном кольце: от Венеции с запада до Венгрии на севере, от Болгар, Латинян и Епира на востоке и с юга. 

 

После усердной молитвы и глубоких размышлений  во время  пребывания на Святой Горе Афон в 1219 году Савва отправился в Никею к патриарху и царю Феодору Ласкару, чтобы испросить независимость от Охридской архиепископии и устроить Поместную Сербскую Православную Церковь. Никейский патриарх Мануил рукоположил иеромонаха Савву в первого архиепископа Сербского, тогда же вновь рукоположенный архиепископ Савва испросил позволения независимо и самостоятельно рукополагать Сербских епископов на поместном соборе без участия Никейского патриарха. Обретя формальную независимость, архиепископ Савва вернулся в Сербию для рукоположения епископов и устроения Поместной Церкви. Чтобы определить взаимоотношения между Церковью и государством в 1219 году свт. Савва составил «Номоканон» (Законоправило) или «Кормчую Книгу», которая позднее, принесла большую пользу и России.   

Древнейший русский список этой «Кормчей Книги» - Рязанский 1284 г. «Кормчая Книга» - это первый сербский, болгарский и русский гражданский и церковный кодекс. Надо отметить, что первоначальный  краткий перевод этой книги на Славянский язык был сделан св. Равноапостольным Мефодием Моравским, просветителем славян. Дошедшее до нас основное издание «Кормчей Книги» в России совершилось  только в 1649 - 1650 годах, по благословению Московского Патриарха Иосифа. Хотя мы видим, что ещё при Царе Иоанне Васильевиче Грозном святителю Савве Сербскому был посвящён целый том «Летописного лицевого свода», в котором неминуемо шла речь и о составленной сербским святителем «Кормчей Книге». Утраченная царская библиотека хранит в себе и эту тайну.

 

Так или иначе, в правление Царской династии Романовых «Кормчая Книга» стала основой прав  Российского государства и оставалась таковой до 1917 года. В «Кормчей Книге» отразилось духовно-правовое  наследие Византийской государственности, пришедшей в Москву-Третий Рим через Святого Савву Сербского. Именно в этой Книге, написанной на славянском языке, отражалась идея симфонии духовной и светской власти. Первым примером среди славянских народов применения в управлении государством ее евангельского значения стало Сербское средневековое королевство.

В Русском монастыре на Святой Горе Афон находился центр переписи богослужебных и святоотеческих книг на русский язык. Самые древние книги в сербской монастырской библиотеке в Хиландаре являются русскими. Исследователи Номоканона также полагают, что «Кормчая Книга», составленная свт. Саввой Сербским имеет отличительные признаки русизма,  по всей вероятности, русские монахи помогали святителю Савве в переписывании перевода с греческого на церковно-славянский язык Византийского Номоканона. В 13 веке Кормчая Саввы Сербского была принята в Болгарии. В период с 15 по 17 век – на Украине и в Белоруссии.

С давних времён Житие Святого Саввы Сербского широко  распространено в России, существовало около 88 списков жития Сербского святителя. В России глубоко почитались на протяжении многих веков Сербские Святые Савва и его отец преподобный Симеон Мироточивый. Так в Архангельском соборе Кремля сохранились  до наших дней фрески этих Святых. В центре Москвы на улице Солянке до революции находился храм Святого Саввы Сербского.

15 февраля 2017г.

Праздник красоты, только что наступившей весны, нежности и любви – Международный женский день. В канун женского праздника Россотрудничество (Федеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству) провело акцию «Россия – любовь без границ», которая впервые была проведена в 2017 году. В нынешнем акция охватила 80 стран мира и была приурочена к Международному женскому дню 8 Марта.
Srpska pravoslavna crkva, Vijeće srpske nacionalne manjine Grada Zagreba, Ruska pravoslavna vjerska zajednica i Nacionalna zajednica Rusa u Hrvatskoj obilježili su crkveni praznik prvog zagrebačkog mitropolita Dositeja Vasića koji pada baš na „staru Novu godinu“ prema Julijanskom kalendaru, odnosno 14. siječnja
Godine 2017. Obilježena je 100. obljetnica ruskih revolucija koje su doslovce preokrenule Rusiju i pravac njenog povijesnog kretanja. U zadnje vrijeme sve su zastupljeniji novi pogledi na revolucije iz 1917. godine; sve više se govori o njima u množini, jer su tradicionalno nazivana Februarska i Oktobarska bile dvije različite revolucije s različitim protagonistima i ciljevima, a ne dvije faze jedne. Baš zbog toga osmomjesečno razdoblje između dviju revolucija treba sagledati u novom svjetlu. S ovim ciljem udruga za predstavljanje kulturne baštine ruskog govornog područja VERNISAŽ pokrenula znanstveni skup s temom „Gledišta suvremene ruske historiografije o revolucijama iz 1917.“ koji je održan sredinom listopada u zagrebačkoj Gradskoj vijećnici.
19 октября 2017 года в Российском центре науки и культуры в Любляне прошел МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ СИМПОЗИУМ «Русская революция: 100 лет спустя».
Посол России в Хорватии, военный атташе посольства, представители Администрации президента страны, парламента, МИД и Минобороны Хорватии, делегаты местных органов власти, общественных организаций, а также многочисленные соотечественники и ветераны Второй мировой войны приняли участие в торжественной церемонии возложения венков и цветов к памятнику воинам Красной Армии, погибшим при освобождении этой части Eвропы от немецко-фашистских войск и их союзников в бараньском селе Батина. Впервые в Батине прошла акция «Бессмертный полк», в которой приняли участие представители организаций российских соотечественников, проживающих в Хорватии, ветераны.
Новозаветная Пасха – Светлое Христово Воскресение – как главное событие в духовной жизни христианина получила название Праздник праздников, царь дней или Великий день. Пасха является также самым первым христианским праздником. История Пасхи своими корнями уходит в глубокую древность. Примерно 5 тысяч лет назад иудейские племена отмечали ее весной как праздник отела скота, затем Пасху связывали с началом жатвы, позднее – с уходом евреев из Египта. Христиане же вложили в этот день иной смысл и отмечают его в связи с воскресением Иисуса Христа.
Поскольку проституция возникла до строительства Вавилонской башни, а журналистика после, проституцию назвали первой древнейшей профессией, а журналистику – второй. Но я не соглашусь с этим и считаю первой древнейшей - политику, так как человек, только возникнув, сразу захотел власти... Однако бог с ней, с властью. Речь пойдет о «первой древнейшей» в городе Загребе. Помню, что во время выставки в Музее города Загреба «Вдоль ручья Медвешчак», посвященной закованному в бетон знаменитому загребскому ручью, вдоль которого когда-то кипела разнообразная жизнь свободного королевского города, мое внимание привлекла очередь перед входом в один из домов. Оказалось, что это дом терпимости.
Раз уж Ирена Лукшич опубликовала свой новый роман «Берлин – Париж», да еще и с фотографией «Ирочки Александер», как назывли нашу знаменитую соотечественницу в Загребе (рубрика «Книжная полка»), в январском номере сетевого издания журнала «Летопись» предлагаем вашему вниманию отрывок из статьи «Русский Париж».
Сегодня, 12 апреля, исполнилось ровно 55 лет со дня полета первого человека в космос. И сделал это наш соотечественник Юрий Алексеевич Гагарин. Первый виток вокруг Земли космического корабля с человеком на борту был заслугой многих и многих людей и в первую очередь генерального конструктора космических кораблей Сергея Павловича Королева и его учителя Роберта Бартини.
В 2016 году исполняется 100 лет как умер особо приближенный к императорской семье, сибирский старец, целитель Григорий Распутин, который является одной из самых загадочных личностей в российской истории. Именно на этот вопрос попыталась ответить наша соотечественница Алла Некрасова во время интересного исторического вечера в организации представительницы русского национального меньшинства города Загреба Галины Ковачевич, который состоялся в середине февраля в помещении общества «Napredak».
В мае 2017 года исполняется 150 лет со дня открытия в Москве этнографической выставки и II Всеславянского собора. В то время, когда немногочисленные славянские народы жили под игом чужих держав, выставка и собор имели неоценимое значение. Паломничество представителей славянских народов в Санкт-Петербург и в Москву стало политически важным событием и в определенной мере подготовило будущее падение Австро-Венгерской империи.
Когда в декабре 1920 г. из Крыма через Константинополь в Дубровник прибыл пароход «Сегед» с около 3 тыс. белогвардейцев, после их высадки в Дубровнике в нем осталось лишь 800 лиц. Таким образом, вместе с теми, кто сюда прибыл в марте 1920 г., общее число белоэмигрантов в Дубровнике составляло около 900 душ.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
На днях довелось встретиться с одной соотечественницей и эта встреча навела на размышления, которыми хочу поделиться. Рассказ дамы о ее нелегкой судьбе и всевозможных неприятностях, встретившихся на ее тернистом хорватском пути, настолько запутанный, что я даже не берусь судить, что там правда, а что ложь, но то, что половина ложь – в этом даже не сомневаюсь.
Литературная гостиная
Katarina Todorcev Hlača
Vladimir Vysocky: bard, glumac, pjesnik, genije, huligan, vizionar, buntovnik, ukratko – POJAVA, glas naroda u to vrijeme dok cijeli Sovjetski Savez nalikovao na „Arhipelag Gulag“. Izreka kaže „našao se u krivo vrijeme na krivom mjestu“. Za Vysockog je vrijedilo upravo obrnuto, on se „dogodio“ u pravo vrijeme i na pravom mjestu jer, izgleda, da bez tog mjesta i vremena ne bi se rodile mnoge njegove pjesme ali, nažalost, platio je to životom.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
Povodom obilježavanja 50. obljetnice prijateljstva gradova St. Peterburga i Zagreba Galerija Klovićevi dvori ugostit će u travnju 2018. godine veliku izložbu djela iz jednog od najvećih svjetskih muzeja – Muzeja Ermitaž iz St. Peterburga. KATARINA VELIKA, CARICA SVIH RUSA Izložba iz Državnog muzeja Ermitaž 12. travnja – 29. srpnja 2018.
Zagreb Auto show - međunarodni salon automobila koji se organizira svake druge godine, održat će se u Zagrebu od 10. do 15. travnja 2018. godine. ZAGREB AUTO SHOW najposjećeniji je i najatraktivniji sajam Zagrebačkog velesajma. Nacionalna dragocjenost i međunarodno priznati događaj od posebnog društvenog i medijskog značenja.
Юридическая консультация
Президент Владимир Путин подписал закон, освобождающий от налогового контроля с 2018 г. россиян, которые больше 183 дней в год живут за рубежом. Документ опубликован на официальном портале правовой информации.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena