Январь 2019


ISSN  1846-8756

Наши соседи

День Ивана Тургенева в Мюнхене

В Мюнхене закончилась «Тургеневская осень», вновь возродившая великого русского писателя в баварской столице. Даже одна из самых известных газет Германии – «Зюддойче-Цайтунг» поместила рядом с портретом писателя заметку о проходящем в крупнейшем культурном центре Баварии «Гастайг» литературном фестивале «Иван Тургенев – русский европеец».

Тургенев называл Германию своей второй родиной, и среди его немецких знакомых были многие выдающиеся люди своего времени. Известно, что он учился в Берлине и более 10 лет провёл в Баден-Бадене. Но мало кто знает, что и в Мюнхене писатель бывал не раз, встречаясь здесь с профессором славистики мюнхенского университета, поэтом, писателем и переводчиком Фридрихом фон Боденштедт. Известный тогда своими переводами Пушкина и Лермонтова, Боденштедт перевёл и двухтомное собрание сочинений Тургенева, вышедшее в Мюнхене в 1863-1864 гг. Именно оно, это мюнхенское издание, открыло Германии Ивана Тургенева, ставшего в ней, ещё при жизни, самым популярным русским писателем.

Но вернёмся в наше время, в сердце баварской столицы, в культурный центр «Гастайг», над которым 10 ноября с полудня до 22 часов вечера парил дух Тургенева и его героев. Программа Общества «МИР» включала в себя два фильма – «Дворянское гнездо» А. Михалкова-Кончаловского и «Поездка в Висбаден» Е. Герасимова.

 Два интересных и глубоких доклада «Тургенев между Россией и Европой» литературоведа д-ра Наталии Ребер и «Проблемы крепостного права в произведениях И. С. Тургенева» историка Дмитрия Милинского, а также две литературных композиции. Первая, по рассказу «Муму», была исполнена замечательным немецким актёром Клаусом Мюнстером и русскими артистами – лауреатами многих международных конкурсов: певицей Ольгой Козловой, Марией Белановской (домбра), Татьяной Нойхаузер (балалайка), Михаилом Леончик (цимбалы).

Вторая композиция называлась «Тургенев – поэт несчастливой любви» и была, несмотря на довольно грустное название, также с большим восторгом воспринята зрителем. Её автором была президент и художественный руководитель Общества «МИР» Татьяна Лукина, перевод сделал Раймонд Цоллер. В ней блистали наряду с немецкими актёрами Корнелией Поллак фон Фюрстенберг и Михаэлем Черновым великолепные русские актёры и музыканты: Светлана Прандецкая, Сергей Иванов и Андрей Парфинович (гитара).

Весь день в фойе культурного центра «Гастайг» была открыта для всех посетителей небольшая выставка, посвящённая жизни писателя, которую с интересом рассматривали пришедшие на другие мероприятия, проходящие в этот день в «Гастайге», посетители. Кроме того, к 200-летию И. С. Тургенева Общество «МИР» издало красочный двуязычный календарь-монографию великого писателя на 2019 год. Так что во многих домах Баварии русский писатель будет жить ещё и за пределами своего юбилейного года.

Но обратимся к мнению зрителя. Ведь именно для него энтузиасты Общества «МИР» работали над этим замечательным фестивалем, поддержанным российским Фондом «Русский мир» и муниципальной Библиотекой г. Мюнхена.

«Потрясающе! С детства знаю «Муму» во всех подробностях, но то, что я увидела и услышала сегодня, не могу иначе назвать как «потрясающе»! Такую оригинальную постановку, аранжировку трудно себе придумать. Так глубоко прочувствовать И. С. Тургенева мне ещё никогда в жизни не удавалось. Спасибо «Миру»! Браво! Так держать!»

Д-р Хелена Черни

«Спасибо МИРу за второе «открытие» Тургенева!!!» Сергей

 „Humorvolle Lesung, phantastischer Film, romantische Lieder und Turgenjews Biografie geben bestens Einblick in die ehemalige russische Landschaft!“ (Полная юмора литературная композиция, фантастический фильм, романсы и биография Тургенева позволяют наилучшим образом заглянуть в далёкое прошлое России). 10.11.2018, Silvia Kasel

«Какой замечательный день сегодня! Спасибо!» Раиса Нор

Текст и фото Лидии Вишневской

Лидия Вишневская

18 ноября 2018г.

Программа дюссельдорфских артистов Марины Калмыковой и Игоря Хохловкина называлась строчкой из стихотворения Сергей Есенина «Ну, целуй меня, целуй!», но посвящена она была 125-летию другого великого поэта, современника Есенина – Владимира Маяковского.
Общество «МИР» в Мюнхене отметило 100-летие со дня рождения Александра Солженицына в самом крупном культурном центре Баварии «Гастайг».
Девятнадцатый Российско-Финляндский культурный форум, проходивший с 28 по 29 сентября в г. Савонлинна под названием "Формирование культурно-туристического продукта и устойчивый туризм", стал очередным ярким этапом в культурном диалоге двух стран.
Вечер Общества «МИР» - Центра русской культуры в Мюнхене, посвящённый 100-летию со дня расстрела царской семьи, носил название «Последний царь».
Ровно 75 лет назад, 13 июля 1943, в мюнхенской тюрьме «Штадельхайм» казнили на гильотине студента медицинского факультета мюнхенского университета - Александра Шмореля и профессора этого университета – Курта Хубера за их участие в группе антинацистского сопротивления «Белая роза». Это была вторая и не последняя казнь над членами «Белой розы».
C 7 по 9 июня в Праге состоялся Международный славянский конгресс, главной темой которого стало создание содружества независимых славянских стран. По идее организаторов, новое славянское объединение должно помочь преодолеть раскол между славянскими государствами, вызванный противоречиями между Россией и Западом. Также содружество должно способствовать сохранению мира на славянском пространстве.
Во имя взаимопонимания не только между немцами и русскими, но и между самими русскими, «МИР» организовал 21 и 23 марта 2018 г. в мюнхенском культурном центре Гастайг, крупнейшем в Баварии, литературный фестиваль «Человек – это звучит гордо!», посвященный 150-летию со дня рождения писателя Максима Горького (1868-1936), о трагической фигуре которого сегодня принято говорить, прослеживая его путь от почти беспризорника до величайшего писателя страны Советов, основателя «социалистического реализма», но многими отверженного и забытого.
U Maloj dvorani KD Vatroslav Lisinski 10. prosinca, točno na dan kada je Opća skupština Ujedinjenih naroda donijela Opću deklaraciju o ljudskim pravima 1948. godine održan je Dan Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba. Odonda 10. prosinac u cijelom se svijetu obilježava kao Međunarodni dan ljudskih prava, a u Zagrebu je prihvaćen kao Dana Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba. Tim povodom održan je svečani program u organizaciji Koordinacije, koju čine vijeća i predstavnici 18 nacionalnih zajednica Grada Zagreba uz nastup manjinskih udruga.
14 октября в Любляне (Словения) прошла региональная конференция по поддержке и сохранению русского языка вне России. В ней приняло участие свыше 90 участников из России, Австрии, Венгрии, Италии, Словении и Хорватии. В столицу Словении приехали представители российских загранучреждений и общественных организаций соотечественников, ученые и преподаватели, издатели и учителя русских зарубежных школ.
Праздник, посвящённый дню рождения Александра Сергеевича Пушкина, собрал в Любляне детей и взрослых из самых разных регионов Словении. На празднике состоялось награждение победителей конкурсов «Русский медвежонок» и «Живая классика», V Олимпиады по русскому языку для детей соотечественников, а также презентация 4-го ежегодного журнала творческих работ учеников, учителей и родителей Люблянской школы дополнительного образования «Весёлые ребята».День русского языка украсила выставка рисунков художественной студии при РЦНК «Весёлые краски» под руководством Евгении Рыжовой.
С необычайной легкостью и высоким профессионализмом, на прекрасных русском и немецком языках, Татьяна Лукина, президент мюнхенского Общества «МИР», открыла в самом большом культурном центре Баварии «Гастайг» литературный фестиваль, посвященный 200-летию со дня рождения поэта, историка и дипломата Алексея Константиновича Толстого (1817-1875).
Очередной, 6-й по счёту, круглый стол о билингвизме прошёл в Российском центре науки и культуры в Любляне. Образовательное событие вновь объединило преподавателей, учителей, педагогов и руководителей образовательных проектов русской школы в Словении – Люблянской школы дополнительного образования «Весёлые ребята».

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Торопитесь лаять, затем немножко хрюкать, а потом – добро пожаловать в полет.
Литературная гостиная
Катарина Тодорцева Хлача
В этом году с именем Льва Толстого связаны еще две интересные даты: 155 лет с начала создания эпической саги «Война и мир» и 165 лет написания «Анны Карениной». В преддверие новогодних праздников наш маленький дружный коллектив решил собраться вместе, чтобы вспомнить занимательные факты из жизни и творчества одного из самых знаменитых русских писателей. А сделали мы это для разнообразия в виде викторины.
Книжная полка
Юлия Месарич
В Словении при поддержке Представительства Россотрудничества в Словении — Российского центра науки и культуры вышел в свет первый сборник статей о русских эмигрантах.
Анонс событий
Отправиться в увлекательное путешествие по славянским мифам и сказкам, познакомиться с культурой братских стран, раскрыть в себе писательский талант – всё это станет возможным для участников международного творческого конкурса «Славянский мир глазами детей»!
Promocija hrvatskoga prijevoda ruske knjige „871 dan“ Ninelj Koribskoj u povodu 75-te godišnjice proboja opsade Lenjingrada. Muzej Mimara, utorak, 22. siječnja u 18.30.
Началась регистрация на новый сезон Международного конкурса юных чтецов «Живая классика». История конкурса насчитывает семь лет, Хорватия принимает в нем участие на протяжении 5 лет.
Юридическая консультация
Nenad M. Hlača
U organizaciji Savjeta za nacionalne manjine RH u Zagrebu je održan seminar o interaktivnom načinu prijava programa kulturne autonomije nacionalnih manjina putem interneta za 2019. i godišnji izvještaji o ostvarivanju programa i utrošku sredstava iz Državnog proračuna za 2018.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena