Май 2018


ISSN  1846-8756

Наши соседи

Круглый стол о билингвизме в Словении

Очередной, 6-й по счёту, круглый стол о билингвизме прошёл в Российском центре науки и культуры в Любляне. Образовательное событие вновь объединило преподавателей, учителей, педагогов и руководителей образовательных проектов русской школы в Словении – Люблянской школы дополнительного образования «Весёлые ребята». Встреча стала знаковым событием и подтверждением того, что педагог – это творец, который всегда в поиске новых решений, новых методов и приёмов, новых путей саморазвития во благо учеников.

Как грамотно применять методику РКИ уроках русского языка в школе дополнительного образования, рассказала преподаватель Люблянского университета Татьяна Комарова.

Доктор физических наук, психолог Юрий Яцко осветил тему «Роль учителя в формировании осознанного отношения к процессу обучения у ученика».     

Какие психологические барьеры могут возникнуть при обучении детей родному языку с применением элементов методики РКИ, осветила д. психол. н., профессор Департамента психологии ИСПН УрФУ, приглашенный исследователь Департамента психологии Люблянского университета Файруза Исмагилова.

На что необходимо обратить внимание педагогу русской школы при работе с учащимися словенских школ, рассказала профессор психологии Майда Мрамор.

Вторая часть круглого стола была посвящена обмену опытом по актуальным вопросам обучения в условиях дополнительного образования. Учителя русской школы Ирина Гнатенко и Ольга Цыганова рассказали, как они определяют достигнутый уровень знаний учеников в конце года. О проблемах домашних заданий и путях их решения выступили Анна Горбунова и Мария Ушакова.

Практико-ориентированный круглый стол русской школы в Словении закончила Татьяна Комарова, проанализировав вопрос преемственности в образовательной деятельности при переходе из класса в класс в русской школе с учетом возрастных особенностей детей и традиций словенской образовательной системы.            

Инициатор проекта директор русской школы в Словении Юлия Месарич поблагодарила всех коллег за сотрудничество и работу, за энтузиазм и стремление к цели, за общий успех и нескончаемый оптимизм.

Напомним, что ежегодный круглый стол, посвященный детям-билингвам, проходит в Словении с 2011 года. Организатор - Люблянская школа дополнительного образования «Весёлые ребята» при поддержке Российского центра науки и культуры.

Отзывы о круглом столе

Я с большим интересом слушала выступления замечательных профессионалов. Огромное количество новой удивительной информации в области психологии и педагогики ошеломило! 4-х часов на её освоение слишком мало. Каждый из выступавших мог бы провести отдельный мастер-класс или даже курс занятий по своей специальности. После Круглого стола мне снова хочется учиться в школе.

Ольга Зупан, филолог

Благодаря продуманной структуре круглого стола большой объём информации воспринимался легко.  В доступной форме были раскрыты пути решения проблем, возникающих при изучении русского языка детьми-билингвами.  Подход школы к обучению детей более, чем серьезный; особенности программы и возникающие проблемы обсуждались всем коллективом с привлечением психологов и филологов.  Большое спасибо за приглашение Юлии Месарич и всей трудолюбивой творческой команде!

Наталья Корнеева, педагог, многодетная мама

Мне понравились лекции Татьяны Комаровой и Файрузы Исмагиловой. Т. Н. Комарова рассказывала о методах РКИ, с которыми я и сама сталкивалась, с того времени, как начала изучать русский язык. Сегодня я смогла взглянуть на них как педагог с небольшим опытом работы с усыновленными детьми.

Много полезного я услышала и в лекции о психологических барьерах при обучении детей родному языку. Мне понравилось то, что были предложены конкретные способы по преодолению этих барьеров с помощью игр.

Я всегда рада встречам со профессионалами, у которых есть конкретный опыт и большая любовь к своей работе.

Перта Неделко, русист

Юлия Месарич

29 марта 2017г.

Во имя взаимопонимания не только между немцами и русскими, но и между самими русскими, «МИР» организовал 21 и 23 марта 2018 г. в мюнхенском культурном центре Гастайг, крупнейшем в Баварии, литературный фестиваль «Человек – это звучит гордо!», посвященный 150-летию со дня рождения писателя Максима Горького (1868-1936), о трагической фигуре которого сегодня принято говорить, прослеживая его путь от почти беспризорника до величайшего писателя страны Советов, основателя «социалистического реализма», но многими отверженного и забытого.
U Maloj dvorani KD Vatroslav Lisinski 10. prosinca, točno na dan kada je Opća skupština Ujedinjenih naroda donijela Opću deklaraciju o ljudskim pravima 1948. godine održan je Dan Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba. Odonda 10. prosinac u cijelom se svijetu obilježava kao Međunarodni dan ljudskih prava, a u Zagrebu je prihvaćen kao Dana Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba. Tim povodom održan je svečani program u organizaciji Koordinacije, koju čine vijeća i predstavnici 18 nacionalnih zajednica Grada Zagreba uz nastup manjinskih udruga.
14 октября в Любляне (Словения) прошла региональная конференция по поддержке и сохранению русского языка вне России. В ней приняло участие свыше 90 участников из России, Австрии, Венгрии, Италии, Словении и Хорватии. В столицу Словении приехали представители российских загранучреждений и общественных организаций соотечественников, ученые и преподаватели, издатели и учителя русских зарубежных школ.
Праздник, посвящённый дню рождения Александра Сергеевича Пушкина, собрал в Любляне детей и взрослых из самых разных регионов Словении. На празднике состоялось награждение победителей конкурсов «Русский медвежонок» и «Живая классика», V Олимпиады по русскому языку для детей соотечественников, а также презентация 4-го ежегодного журнала творческих работ учеников, учителей и родителей Люблянской школы дополнительного образования «Весёлые ребята».День русского языка украсила выставка рисунков художественной студии при РЦНК «Весёлые краски» под руководством Евгении Рыжовой.
С необычайной легкостью и высоким профессионализмом, на прекрасных русском и немецком языках, Татьяна Лукина, президент мюнхенского Общества «МИР», открыла в самом большом культурном центре Баварии «Гастайг» литературный фестиваль, посвященный 200-летию со дня рождения поэта, историка и дипломата Алексея Константиновича Толстого (1817-1875).
В субботу 25 февраля в словенской столице прошёл XI Международный фестиваль «Масленица в Любляне». Выйдя, как и положено широкой Масленице, на центральную городскую рыночную площадь, праздник давно уже вышел за рамки русскоязычной диаспоры в Словении.
В Центре русской культуры «MIR» прошел вечер, посвященный 180-летию со дня смерти А.С. Пушкина
Святой Савва являлся и просветителем сербского народа и современные сербские школы отмечают 27 января как своего рода День школы. В честь святого Саввы, а вернее, в честь его огромного вклада в российское православие и государственность, в 2017 году Саввин день был назван «Русская душа».
В баварском Кобурге прошёл двухдневный литературно-музыкальный Фестиваль «Русская осень в Кобурге»
В субботу, 16 апреля 2016 года в мюнхенском культурном центре Seidlvilla состоялся музыкальный вечер, посвященный композитору Сергею Прокофьеву: 125-летие со дня рождения выдающегося русского композитора.
МИР никогда не перестанет нас удивлять. Имеется в виду мюнхенское общество «МИР», которое своими удивительными, наполненными духовностью и душой вечерами делает жизнь наших соотечественников богаче и полнее. И это относится ко всем возрастным группам.
В мюнхенском Центре русской культуры „ МИР“отметили 80-летие со дня рождения поэта Николая Рубцова

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
На днях довелось встретиться с одной соотечественницей и эта встреча навела на размышления, которыми хочу поделиться. Рассказ дамы о ее нелегкой судьбе и всевозможных неприятностях, встретившихся на ее тернистом хорватском пути, настолько запутанный, что я даже не берусь судить, что там правда, а что ложь, но то, что половина ложь – в этом даже не сомневаюсь.
Литературная гостиная
Katarina Todorcev Hlača
Vladimir Vysocky: bard, glumac, pjesnik, genije, huligan, vizionar, buntovnik, ukratko – POJAVA, glas naroda u to vrijeme dok cijeli Sovjetski Savez nalikovao na „Arhipelag Gulag“. Izreka kaže „našao se u krivo vrijeme na krivom mjestu“. Za Vysockog je vrijedilo upravo obrnuto, on se „dogodio“ u pravo vrijeme i na pravom mjestu jer, izgleda, da bez tog mjesta i vremena ne bi se rodile mnoge njegove pjesme ali, nažalost, platio je to životom.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
Pozivamo učenike i studente, sve kojima je poznat Puškin, na sudjelovanje u flešmobu #čitamoPuškinauHrvatskoj.
Povodom obilježavanja 50. obljetnice prijateljstva gradova St. Peterburga i Zagreba Galerija Klovićevi dvori ugostit će u travnju 2018. godine veliku izložbu djela iz jednog od najvećih svjetskih muzeja – Muzeja Ermitaž iz St. Peterburga. KATARINA VELIKA, CARICA SVIH RUSA Izložba iz Državnog muzeja Ermitaž 12. travnja – 29. srpnja 2018.
Юридическая консультация
Президент Владимир Путин подписал закон, освобождающий от налогового контроля с 2018 г. россиян, которые больше 183 дней в год живут за рубежом. Документ опубликован на официальном портале правовой информации.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena