Октябрь 2017


ISSN  1846-8756

Наши соседи

Русская осень в Кобурге - Путешествие в сказку с МИРом

Культурные отношения связывают Россию и Германию уже столетия. Династические браки между представителями царской семьи и членов титулованных семейств Германии не были редкостью. Также и герцогство Саксен- Кобург-Гота не являлось исключением. С ним связаны  многие имена Дома Романовых - Анна Фёдоровна, Мария Александровна, Александра Фёдоровна, Виктория Фёдоровна. Все они оставили свой след в истории этого небольшого, живописного города.

 

В третий раз за последние годы мюнхенский Центр русской культуры «МИР» оставляет свой «культурный след» в жизни бывшего герцогства, где когда-то состоялась помолвка цесаревича Николая, будущего российского царя Николая Второго.  В этом  году праздничные мероприятия были связаны с 25-летним юбилеем Общества «МИР». В историческом зале дворца Эренбург, 3 и 4 сентября этого года царствовала «Русская осень».

С приветственным словом на открытии Фестиваля выступил главный бургомистр Кобурга Норберт Тессмер (Norbert Tessmer): «Центр «МИР», -  сказал он, - уже давно зарекомендовал себя высокопрофессиональными участниками, трепетным отношением к сохранению всемирного культурного наследия. Мы рады приветствовать вас вновь в этом историческом месте».

 

Встреча с прекрасным начиналась у гостей Фестиваля уже перед главным концертным залом. В малом зале дворца гостям была представлена фотовыставка, рассказывающая о династических связях  герцогов Кобурских и царского Дома Романовых. Одна из фотографий  принцессы Виктории Мелиты, ставшей впоследствии женой князя Кирилла Владимировича и принявшей в православии имя Виктории Фёдоровны, вызвала восхищение и воспоминание у одной из посетительниц  праздника. Барбара Эдельман, уроженка Кобурга, ныне проживающая в Америке, рассказала историю, произошедшую с её бабушкой, тогда ещё семилетней девочкой и Викторией Фёдоровной. В семье Барбары этот рассказ, как девочка подарила корзину грибов принцессе, а та, через несколько дней, прислала ей в подарок платье, передаётся из поколения в поколение.
Удивительно, что рассказанная мимолётом  гостем фестиваля незатейливая история, вызвала необыкновенное чувство близости к историческим событиям.
Но и последующие события Фестиваля прошли в этом же ключе – связи необычного и неожиданного. 
Музыка удивляла своей многосторонностью – именами композиторов, чьи произведения два дня исполнялись в замке, разножанровостью концертной программы, и, конечно, исполнителями. Кого-то из них публика уже успела полюбить, зная по прошлым выступлениям. Кого-то открывала для себя впервые.
Но были на Фестивале и те, на чьи выступления попасть в обычной жизни весьма трудно. Одним из таких исполнителей был Алексей Кудряшов, покоривший всех, прежде всего, своим виртуозным исполнением ранних произведений Сергея Прокофьева. Алексей – лауреат и дипломант различных Международных конкурсов пианистов. Но одними из самых дорогих ему побед он называет победы на конкурсах им. Александра Скрябина. «Однажды, во время подготовки к конкурсу, я так проникся музыкой Скрябина, что в течение двух дней практически не помнил себя. Я как будто жил в другом мире, мире, где рядом был Скрябин. Что это было – не знаю. Но именно после того случая я чувствую эту связь музыки Скрябина с моей душой». Алексей приехал в Германию на два дня именно для выступления на Фестивале в Кобурге. Услышать исполнителя такого уровня – не это ли одно из удивительных событий тех дней?

Прелюдию Скрябина Алексей Кудряшов исполнял в литературно-музыкальной композиции, посвящённой судьбе внучки Александра Второго, Виктории-Мелиты.

Как известно, начало родственным связям рода герцогов Кобургских со многими царственными династиями Европы положила Екатерина II. Вот и на Фестивале в Кобурге начало связи музыки и литературы положила женщина.

Писательница Татьяна Куштевская, которую немецкая публика знает и любит уже давно – у автора опубликовано уже 17  книг в Германии – представила свою новую книгу «Вначале была женщина» («Am Anfang war die Frau»).

Презентацию сопровождали прекрасные музыканты – певица-сопрано из России - Татьяна Фуртас, пианист из Италии - Антонио Мансолилло и скрипач из Мюнхена - Артур Медведев.
Заканчивался первый день фестиваля музыкально-литературной композицией «Ольга, мой ангел, мой чертёнок!», которая явилась для многих  открытием, поведав об удивительных фактах из жизни знаменитостей. Известный всему миру австрийский композитор Иоганн Штраус-сын  и Ольга Смирнитская. Именно к этой русской дворянке «король вальсов», который слыл дамским сердцеедом, имел обильное число поклонниц по всему миру, испытал настоящее чувство любви. Музыка Штрауса, переплетающаяся с рассказом о встречах композитора со своей возлюбленной во время его «летних сезонов» в Павловске, была очень органичной в Эренбургском дворце. Мало кто знает, что именно в Кобурге Штраус сменил когда-то своё австрийское гражданство, став гражданином кобургского Герцогства.

В Эренбургском дворце, окружённом бывшим придворным парком, «русской осенью» звучала в основном музыка русских композиторов, судьба которых была связана с Баварией. Сергею Прокофьему была посвящена программа «Лина, монахи и «Огненный ангел» - о пребывании Прокофьева в баварском Эттале.

«Приезжай, остальное приложится!» - поэтическая композиция, посвящённая любви немецкого поэта Райнера Марии Рильке и рожденной в Петербурге, ставшей знаменитой писательницей в Германии - Лу Андреас-Саломе.

Удивительные переплетения судеб Петра Ильича Чайковского и баварского «короля-лебедя» Людвига II были представлены актёрами Карин Вирц и Михаэлем Черновым. Бессмертная музыка П. И. Чайковского звучала в великолепном исполнении виолончелиста Владимира Пантелеева, приехавшего из Нью Йорка, где он является профессором по классу виолончели в музыкальном колледже.

Сопровождали его замечательная мюнхенская пианистка  Екатерина Медведева и воистину скрипач-виртуоз Артур Медведев.

В концертных программах этих дней приняли участие актеры Артур Галиандин и Корнелия Поллак, певицы Ольга Агеева (Берлин, проникновенно исполнившая положенные на музыку Борисом Берштейном стихи Ф. И. Тютчева) и Людмила Шихова (с чудесным, чистым сопрано, приехавшая из Франкфурта на Майне), уроженец Амстердама бас-баритон Фритс Камп, блестящая домристка Мария Белановская, прилетевшая накануне из Санкт-Петербурга и романтичная, в равной степени производящая впечатление как чтица, так и как пианистка - Анна Сутягина (Мюнхен).

Художественный руководитель Фестиваля «Русская осень в Кобурге», а также автор всех музыкально – поэтических программ - Татьяна Лукина, Президент Центра русской культуоы «МИР».

Поддержали проведение «Русской осени в Кобурге» Баварское министерство культуры и образования (Bayerisches Staatsministerium für Bildung und Kultus, Wissenschaft und Kunst), ведомство по культуре города Кобурга (Kulturabteilung Coburg), кобургский благотворительный фонд  Niederfüllbacher Stiftung и Фонд «Русский мир».

 Информационную поддержку оказали Координационный Совет российских соотечественников в Баварии и сайт соотечественников Германии «Русское поле».

 

Главный бургомистр Кобурга господин Норберт Тессмер (Norbert Tessmer), взявший на себя патронаж над проведением Фестиваля, в своём заключительном слове сказал: «Для центра «МИР» двери Эренбургского дворца в Кобурге будут открыты всегда!».

Это и чувствовалось на протяжении всего фестиваля. Кобургцы любят «МИР», ведь не случайно газеты бывшего герцогства посвятили Фестивалю МИРовцев шесть больших публикаций. Такое надо заслужить!

Автор: Елена Герцог; Фото:  Елена Вайх, Петер Мюллер

 

Елена Герцог

23 сентября 2016г.

14 октября в Любляне (Словения) прошла региональная конференция по поддержке и сохранению русского языка вне России. В ней приняло участие свыше 90 участников из России, Австрии, Венгрии, Италии, Словении и Хорватии. В столицу Словении приехали представители российских загранучреждений и общественных организаций соотечественников, ученые и преподаватели, издатели и учителя русских зарубежных школ.
Праздник, посвящённый дню рождения Александра Сергеевича Пушкина, собрал в Любляне детей и взрослых из самых разных регионов Словении. На празднике состоялось награждение победителей конкурсов «Русский медвежонок» и «Живая классика», V Олимпиады по русскому языку для детей соотечественников, а также презентация 4-го ежегодного журнала творческих работ учеников, учителей и родителей Люблянской школы дополнительного образования «Весёлые ребята».День русского языка украсила выставка рисунков художественной студии при РЦНК «Весёлые краски» под руководством Евгении Рыжовой.
С необычайной легкостью и высоким профессионализмом, на прекрасных русском и немецком языках, Татьяна Лукина, президент мюнхенского Общества «МИР», открыла в самом большом культурном центре Баварии «Гастайг» литературный фестиваль, посвященный 200-летию со дня рождения поэта, историка и дипломата Алексея Константиновича Толстого (1817-1875).
Очередной, 6-й по счёту, круглый стол о билингвизме прошёл в Российском центре науки и культуры в Любляне. Образовательное событие вновь объединило преподавателей, учителей, педагогов и руководителей образовательных проектов русской школы в Словении – Люблянской школы дополнительного образования «Весёлые ребята».
В субботу 25 февраля в словенской столице прошёл XI Международный фестиваль «Масленица в Любляне». Выйдя, как и положено широкой Масленице, на центральную городскую рыночную площадь, праздник давно уже вышел за рамки русскоязычной диаспоры в Словении.
В Центре русской культуры «MIR» прошел вечер, посвященный 180-летию со дня смерти А.С. Пушкина
Святой Савва являлся и просветителем сербского народа и современные сербские школы отмечают 27 января как своего рода День школы. В честь святого Саввы, а вернее, в честь его огромного вклада в российское православие и государственность, в 2017 году Саввин день был назван «Русская душа».
В субботу, 16 апреля 2016 года в мюнхенском культурном центре Seidlvilla состоялся музыкальный вечер, посвященный композитору Сергею Прокофьеву: 125-летие со дня рождения выдающегося русского композитора.
МИР никогда не перестанет нас удивлять. Имеется в виду мюнхенское общество «МИР», которое своими удивительными, наполненными духовностью и душой вечерами делает жизнь наших соотечественников богаче и полнее. И это относится ко всем возрастным группам.
В мюнхенском Центре русской культуры „ МИР“отметили 80-летие со дня рождения поэта Николая Рубцова
В 2016 году общество МИР отмечает 25 лет со дня своего основания.
Открывая в мюнхенском «Гастайге» юбилейный концерт, Татьяна Лукина, президент Русского центра «МИР», организовавшего вечер памяти Георгия Свиридова с участием музыкантов из Германии, России, Франции, Австрии, привела любопытный факт из биографии композитора. В 1920 году Елизавете Свиридовой в качестве премии за хорошую работу предложили на выбор - корову или беккеровский рояль «из реквизированного фонда». Что тут говорить: конечно, корова в то время была бы вдове нужнее. Но как не заметить необыкновенного интереса к музыке своего пятилетнего сына? Материнское сердце не подвело: сегодня произведения знаменитого русского композитора знает весь музыкальный мир.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
В прошлом году мне казалось, что я распрощалась с Одессой навсегда. Мне не нравился «новый» состав народонаселения, и вообще я считала, что все одесситы уже давно уехали, и пора бросать клич: «Одесситы всех стран, объединяйтесь!» Потом прочитала книгу Дины Рубиной и поняла, что моя Одесса осталась там же, где и была. Она в моих воспоминаниях, она где-то рядом, в другом измерении, но она есть.
Литературная гостиная
Nenad M. Hlača
Krajem godine, kada je prema dugogodišnjoj tradiciji započela sezona prikazivanja Orašara u Zagrebačkom HNK-u, u Muzeju za umjetnost i obrt bila je postavljena izložba pod nazivom Orašar – najljepša božićna bajka.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
HNK u Zagrebu jedan je od partnera europskog projekta OperaVision te se našao u društvu 30 europskih opernih kuća koje će svoje operne izvedbe snimati, razmjenjivati i prikazivati svojoj publici putem live – streaminga
Приглашаем всех молодых людей зарегистрироваться и (в случае прохождения конкурсного отбора) принять участие в событии века - 19 Всемирном фестивале молодежи и студентов в России!
Юридическая консультация
Okvirnu konvenciju za zaštitu nacionalnih manjina usvojilo je Vijeće Europe u Strasbourgu, 10. studenoga 1994. godine. Odluku o proglašenju Zakona o potvrđivanju konvencije za zaštitu nacionalnih manjina donio je Hrvatski sabor u rujnu 1997. godine, a stupila je na snagu 1. veljače 1998. godine.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena