Апрель 2017


ISSN  1846-8756

Наши соседи

ВЕСЕННИЙ МИР мюнхенского «МИР-a»

МИР никогда не перестанет нас удивлять. Я имею в виду мюнхенское общество «МИР», которое своими удивительными, наполненными духовностью и душой вечерами делает жизнь наших соотечественников богаче и полнее. И это относится ко всем возрастным группам.

ЗОЛУШКА

Накануне первого дня весны 2016 г. самые маленькие МИРовские гости могли насладиться замечательной двуязычной постановкой сказки «Золушка», в которой блестяще играли профессиональные актеры вместе с учениками детской театральной группы под руководством Раисы Штифельман и балетной студии Ирины Михнович «Калейдоскоп». Режиссеру этого музыкально-хореографического спектакля Артуру Галиандину удалось создать настоящий праздник, как для участников, так и для многочисленных зрителей, которыми был наполнен огромный, на 400 мест, зал. Некоторым из них, как и автору этих строк, за неимением свободного места, пришлось простоять все представление на ногах. И это стоило того!

Таланты юных воспитанников наших педагогов-соотечественников просто поражают. Это, в первую очередь, исполнительница главной роли Глория Ляйн, которая не только создала чудесный образ Золушки, доброй, романтичной, но и остроумной, а также проявила себя одаренной вокалисткой, задорно исполнив песню Золушки из кинофильма нашего детства «Встаньте дети, встаньте в круг».
А впрочем, здесь нечему удивляться, имея такую маму, которая не только является хорошим вокальным педагогом, но и популярной эстрадной певицей, концерты которой как в Германии, так и в других европейских странах, собирают полные залы. Тем приятнее и ценнее, что Виктория Ляйн, несмотря на свой абсолютно плотный график, находит время выступить в постановках общества «МИР». Ее Мачеха, хоть и красивая, и стройная, и со вкусом одетая, тем не менее, а, может быть, как раз тем более, холодная, расчетливая и бессердечная. Такие же ее Дочери в талантливом исполнении Ирины Вишневской и Юлии Лисецкой.

Замечательный образ Короля-лапочки создал Андрей Ляйн. Очень хорош удивительно чувствующий сцену Боря Мюллер, исполнявший написанную специально для него роль Шута. Трогателен Принц в исполнении Данилы Мюллера. Достоверен Отец Золушки, которого играл немецкий актер с русской фамилией Михаэль Чернов. И, конечно же, замечательна добрая Фея, которую с таким энтузиазмом, по-взрослому серьезно, исполнила Ванесса Эдмаер.
Ну а о танцорах и говорить нечего! Ученики Ирины Михнович всегда поражают своим умением и мастерством. Недаром они постоянно привозят с международных танцевальных конкурсов огромное количество медалей, и чаще всего золотых.
Нельзя не сказать и о прекрасных костюмах, многие из которых создавали бабушки и мамы участников. Так что и им принадлежали нескончаемые аплодисменты зрителей, никак не хотевшие умолкать и долго не отпускавшие участников этого замечательного спектакля со сцены.
Остается только добавить, что автор сценария ― президент общества «МИР» Татьяна Лукина, и еще то, что, по многочисленным просьбам зрителей, этот красочный, блещущий юными талантами праздник, будет повторен в мюнхенском Антон-Фингерле-Билдунгсцентре 16 декабря 2016 года.

Текст и фото Раисы Коноваловой

ВНАЧАЛЕ БЫЛА ЖЕНЩИНА

Вечер 8 марта, Германия, Мюнхен. Зал Государственной библиотеки постепенно заполняется нарядными дамами, юными студентками, кое-где мелькают мужские силуэты. Сегодня Общество русской культуры «МИР» проводит праздничный вечер, посвященный Международному женскому дню 8 марта. В России этот день отмечается на государственном уровне, в Германии - это обычный рабочий день, однако свободных мест в большом зале уже нет.

Праздник начинает заместитель генерального директора Баварской государственной библиотеки госпожа д-р Доротея Зоммер, которая представляет всех участников и благодарит общество «МИР» за проявленную инициативу.
За ней последовало сердечное приветствие Татьяны Лукиной, основателя и вот же 25 лет президента общества «МИР».

Благодаря ее энтузиазму и таланту организатора, у мюнхенцев есть редкая возможность встретиться с известной русской писательницей Татьяной Куштевской и первыми познакомиться с ее новой книгой «Вначале была женщина». Известно, что за каждым успешным мужчиной стоит сильная, самоотверженная женщина. И книга Татьяны Куштевской, рассказывающая о судьбах 19 женщин, жен 19 выдающихся представителей русской культуры 19-20 веков, дает тому документальное подтверждение. Наталья Ланская навсегда останется в истории как горячо любимая жена Александра Пушкина.
Софья Берс, жена Льва Толстого, помимо своих обязанностей образцовой жены, у которой каждый день к обеду было приглашено 30 гостей, не считая членов многочисленного семейства, семь (!) раз от руки переписывала полностью роман «Война и мир», написанный нечитабельным почерком ее гениального мужа. Наталья Рахманинова стала не только музой, но и сиделкой Сергея Рахманинова. И при этом каждая из женщин сумела сохранить и развить свой талант, свою личность.
Оставим неблагодарное занятие пересказывать хорошую книгу и направляем читателя к первоисточнику, он того стоит.

Но это не все. Каждая из прочитанных историй заканчивалась романсом в замечательном исполнении Татьяны Фуртас (сопрано) в сопровождении Артура Медведева (скрипка) и Антонио Мансолилло (фортепиано).
В память о Наталье Пушкиной-Ланской прозвучал романс на стихи А.С. Пушкина «Не пой, красавица, при мне…», о Наталье Рахманиновой напомнил «Вокализ» С. Рахманинова. Благодаря исключительно точно подобранному репертуару, вечер получился очень гармоничным и по форме, и по содержанию. Это не были отдельные номера, а, скорее, музыкальные иллюстрации к книге.
Особо надо сказать об удивительной атмосфере любви и нежности, присутствующей на этом празднике. Эмоциональное и очень искреннее выступление Татьяны Куштевской, прекрасное чтение актрисы Карин Вирц и замечательная музыка в исполнении великолепных музыкантов подарили зрителям праздничное настроение.
Спасибо обществу «МИР» за этот чудесный вечер!

Текст: Ольга Азарова. Фото: Анна Милкова и Раиса Коновалова

«ЕСЛИ СЕРДЦЕ ПОЁТ…»

Начать свою статью о МИРовском вечере памяти Клавдии Ивановны Шульженко «Если сердце поёт» хочу словами Раисы Нор, заслуженной учительницы русского языка городской народной школы при самом крупном культурном центре Баварии «Гастайг», которые она написала 12 марта 2016 года на последней страничке до конца заполненной отзывами гостевой книги общества «МИР»: «Господи, до чего же хорошо у вас! Моя душа расплылась, мое сердце растаяло… Я люблю жизнь и Светлану-певицу!»
«Светлана-певица» – это про Светлану Прандетскую, которая в этот вечер исполнила, нет, прожила 12 песен из репертуара Клавдии Шульженко. Своею обворожительной красотой и незаурядным талантом актрисы и певицы она покорила переполненный поклонниками как легендарной Шульженко, так и ее собственными зал.
Прекрасным был выбор песен, замечательным ― фортепьянное сопровождение Екатерины Медведевой и скрипача Артура Медведева, тонким ― исполнение переводов песен и фрагментов биографии Клавдии Ивановны немецкой актрисой Ниной Бернройтер, с любовью подобранных в сценарии Татьяны Лукиной.
Трудно передать словами то щемящее чувство гордости за страну наших отцов и дедов, за их кумиров, за умение любить и ценить талант и душу. А также гордость за наших соотечественников, которые здесь, вдали от родных берегов, хранят и умножают нашу культуру.
Гордость за Светлану Прандетскую, обратившуюся с идеей отметить 110-летие Клавдии Шульженко к президенту общества «МИР» Татьяне Лукиной. И за Татьяну, которая не только согласилась, но еще и написала сценарий вечера-концерта с лучшими песнями из репертуара любимицы 300-миллионной страны, в числе которых «Руки», «Три вальса», «На полустанке», «Дружба» и, конечно же, «Синий платочек».
«Синий платочек» Светлана исполнила дважды, в самом концерте, а потом еще раз на бис. Русскоязычные соотечественники плакали, немцы горячо аплодировали.
Профессор литературы Наталья Робертовна Ребер, прекрасно владеющая как немецким, так и русским языками, оставила такую запись на той же последней страничке гостевой книги общества «МИР»: «Спасибо! Как всегда на высшем уровне! Еще много-много раз, пожалуйста, МИР!»
И я так же хочу закончить свой рассказ об этом удивительно эмоциональном, трогательном вечере: «Пожалуйста, дорогие МИРовцы, еще много-много раз мы хотим видеть и слышать ваших замечательных певцов, музыкантов, актеров, организаторов, всех тех, кто дарит нам минуты счастья от встречи с нашей великой культурой, в которой мы выросли и которую мы хотим передать нашим детям и внукам!»

Текст: Лидия Вишневская. Фото: Анна Милкова

22 марта 2016г.

Очередной, 6-й по счёту, круглый стол о билингвизме прошёл в Российском центре науки и культуры в Любляне. Образовательное событие вновь объединило преподавателей, учителей, педагогов и руководителей образовательных проектов русской школы в Словении – Люблянской школы дополнительного образования «Весёлые ребята».
В субботу 25 февраля в словенской столице прошёл XI Международный фестиваль «Масленица в Любляне». Выйдя, как и положено широкой Масленице, на центральную городскую рыночную площадь, праздник давно уже вышел за рамки русскоязычной диаспоры в Словении.
В Центре русской культуры «MIR» прошел вечер, посвященный 180-летию со дня смерти А.С. Пушкина
Святой Савва являлся и просветителем сербского народа и современные сербские школы отмечают 27 января как своего рода День школы. В честь святого Саввы, а вернее, в честь его огромного вклада в российское православие и государственность, в 2017 году Саввин день был назван «Русская душа».
В баварском Кобурге прошёл двухдневный литературно-музыкальный Фестиваль «Русская осень в Кобурге»
В субботу, 16 апреля 2016 года в мюнхенском культурном центре Seidlvilla состоялся музыкальный вечер, посвященный композитору Сергею Прокофьеву: 125-летие со дня рождения выдающегося русского композитора.
В мюнхенском Центре русской культуры „ МИР“отметили 80-летие со дня рождения поэта Николая Рубцова
В 2016 году общество МИР отмечает 25 лет со дня своего основания.
Открывая в мюнхенском «Гастайге» юбилейный концерт, Татьяна Лукина, президент Русского центра «МИР», организовавшего вечер памяти Георгия Свиридова с участием музыкантов из Германии, России, Франции, Австрии, привела любопытный факт из биографии композитора. В 1920 году Елизавете Свиридовой в качестве премии за хорошую работу предложили на выбор - корову или беккеровский рояль «из реквизированного фонда». Что тут говорить: конечно, корова в то время была бы вдове нужнее. Но как не заметить необыкновенного интереса к музыке своего пятилетнего сына? Материнское сердце не подвело: сегодня произведения знаменитого русского композитора знает весь музыкальный мир.
Мюнхенское общество «МИР» открыло свой 24-й осенний сезон литературно-музыкальным вечером, посвященным, пожалуй, самому таинственному русскому поэту конца 19-го – начала 20 века – К. Р., то есть великому князю Константину Константиновичу Романову (1856-1915), внуку царя Николая Первого.
В Мюнхене закончился 33-ий ежегодный международный кинофестиваль. Из 200 представленных фильмов был только один российский, если не считать двух документальныхю
В болгарском городе Варна cостоялся IX международный фестиваль поэзии «Славянские объятия». В нем, по приглашению Славянской академии литературы и искусства, приняли участие около 50 поэтов из Болгарии, Сербии, Македонии, Хорватии, Черногории, Чехии, Словакии, Польши, России, Украины, Армении, Латвии, Литвы и других стран.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 |

"Колобок" журнал для детей

-------------------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача 
Щоб я так жил! Читаю в почтенном издании http://russian7.ru/ такую себе статейку «Чем русские женщины отличаются от украинок?» и глазам не верю. Тут одно из двух. Или автор «свистит», или все мои подруги – «этнопсихологические» украинки. Ладно, я все-таки, с одной стороны, -- чистокровная кубанская казачка, но других-то так за что? Девочки! Может, я чего-то не понимаю?
Литературная гостиная
Nenad M. Hlača 
Krajem godine, kada je prema dugogodišnjoj tradiciji započela sezona prikazivanja Orašara u Zagrebačkom HNK-u, u Muzeju za umjetnost i obrt bila je postavljena izložba pod nazivom Orašar – najljepša božićna bajka.
Книжная полка
Kratki roman Irene Lukšić "Berlin – Pariz" svojevrsna je interpretacija, nadogradnja i intertekstualni eksperiment na materijalu manje poznate pripovijetke "Slučajnost" Vladimira Nabokova.
Анонс событий
Приглашаем всех молодых людей зарегистрироваться и (в случае прохождения конкурсного отбора) принять участие в событии века - 19 Всемирном фестивале молодежи и студентов в России!
Юридическая консультация
Katarina Todorcev Hlača 
Gospodin Arlović je odmah na početku naglasio da predloženu temu želi obraditi bez suvišne patetike ili dogmatskog pristupa. „ Predlažem da o ovom pitanju otvoreno razgovaramo jer smatram da je to jedno od najizazovnijih teorijskih, zakonodavno-pranih i ustavno-konstitucionalističkih pitanja, čak ne toliko zemalja jugo-istoka, koliko zemalja razvijene demokracije“, - započeo je predavač. Uostalom, ništa manje od njega se nije ni očekivalo.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena