Май 2018


ISSN  1846-8756

Событие месяца

U povodu Dana planeta Zemlje koji je obilježavan 22. travnja, udruga likovnih umjetnika Fortuna - ART, koja okuplja oko 160 likovnih stvaralaca iz Hrvatske i šire regije, organizirala je 24. travnja u Gradskoj vijećnici grada Sveta Nedelja međunarodnu skupnu izložbu slika akademskih slikara iz Rusije, BiH i Hrvatske.
Baranjsko- rusko društvo prijateljstva iz Belog Manastira svojim se radom i ove godine uključilo u aktivnosti Gradske i sveučilišne knjižnice Osijek u sklopu Tjedna materinskog jezika koji je trajao od 17.- 21. veljače 2014 godine.
Выставка картин на шелке «Навстречу Пасхе» открылась 1 апреля в загребской галерее «Равницы». Внимание нашего журнала привлекла биография художницы и, самое главное, ее русское происхождение. Дочь русской эмигрантки 20-х годов рождена в Королевстве Югославия, получила образование в Хорватии, но все еще с гордостью говорит о том, что она ― русская.
Udruga za ruski jezik i kulturu osnovana je 6. siječnja 2011. godine. Broj članova iz godine u godinu raste a njezine brojne aktivnosti koje govore dovoljno same za sebe.
28 февраля - 2 марта 2014 года в Академии наук Республики Беларусь проходила XIII Международная научно-практическая конференция «Родовые основы славянского мира. В свете событий на Украине с большим интересом обсуждалась инициатива многих общественных объединений, выступающих за объединение Беларуси, России и Украины в Содружество славянских государств Русь.
Хозяева меджимурского ресторана «Кнея» в окрестностях Чаковца загорелись идеей провести на своем имении «День русской кухни». Несомненно, не последнюю роль сыграло и то, что общество русской культуры «Калинка» вот уже семь лет занимается пропагандой русских традиций в Меджимурской жупании и является частым и желанным гостем многих вечеров культуры, фольклорных фестивалей, карнавалов и других мероприятий.
Maslenica je jedan od najradosnijih i najveselijih ruskih praznika. Tijekom masleničnog tjedna ispraćamo hladnu zimu i dočekujemo dugo očekivano proljeće. Po tradiciji u to doba peku se palačinke i priređuju pučke zabave. Uobičajeno je dočekivati goste i posjećivati prijatelje.
В канун Дня святого Валентина в Загребе состоялся очередной Фестиваль шоколада, на котором загребский магазин «Русские деликатесы» представил продукцию российских кондитеров.
Выставка работ Константина и Богдана Могилевских «Картины рассказывают» в галерее «Купол» Городской библиотеки Загреба.
Центральная универсальная научная библиотека имени Н. А. Некрасова совместно с Комитетом по культуре города Загреба, а также Городской библиотекой и Сетью библиотек города Загреба, в рамках соглашения о сотрудничестве, 17 октября провела очередную международную видеоконференцию. Тема на сей раз была выбрана весьма актуальная: «В экологию через книгу и чтение».
Самый популярный детский роман в Хорватии «Удивительные приключения подмастерья Хлапича» переведен и на русский язык. Инициаторами перевода стали «Мемориальный музей и библиотека Иваны Брлич-Мажуранич на Сушаке» в Риеке, общество «Русская культура» из Риеки, а также беллетрист, графический дизайнер и автор многочисленных рассказов и переводов Дмитрий Чегодаев, которому помогала его жена Алиса Вишневецкая.
U Mariboru i Dvoru Trakošćan predstavljena je knjiga Natalije Vorobjove-Hržić i Luko Paljetka „Četveroručna sonata“. „Kroz devet poglavlja romana, od kojih svako ima žensku i mušku stranu, opisan je odnos dvoje ljudi koji se posve slučajno upuštaju u ljubavni trokut, koristeći tjelesnu ljubav natopljenu strašću kao jezik i način komunikacije“. Promocija knjige uvijek je jedinstveni trenutak gdje ljubitelji umjetničke riječi i poklonici autora imaju mogućnost proviriti u tajanstvenu „radionicu“ autora, dotaknuti ako ne sam proces stvaranja knjige, nego barem odjek tog neshvatljivog za običnog čovjeka čina.
U godini koja polako odmiče u zaborav osnovano je još jedno društvo ruskih sunarodnjaka. Osnivanje hrvatsko-ruskog društva „Umjetnost bez granica“ obilježeno je koncertom koji su poklonili sugrađanima članice društva: violinistica Elvira Galioulline, klaviristica Helena Tomašković i sopranistica Natalia Demyanova.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
На днях довелось встретиться с одной соотечественницей и эта встреча навела на размышления, которыми хочу поделиться. Рассказ дамы о ее нелегкой судьбе и всевозможных неприятностях, встретившихся на ее тернистом хорватском пути, настолько запутанный, что я даже не берусь судить, что там правда, а что ложь, но то, что половина ложь – в этом даже не сомневаюсь.
Литературная гостиная
Katarina Todorcev Hlača
Vladimir Vysocky: bard, glumac, pjesnik, genije, huligan, vizionar, buntovnik, ukratko – POJAVA, glas naroda u to vrijeme dok cijeli Sovjetski Savez nalikovao na „Arhipelag Gulag“. Izreka kaže „našao se u krivo vrijeme na krivom mjestu“. Za Vysockog je vrijedilo upravo obrnuto, on se „dogodio“ u pravo vrijeme i na pravom mjestu jer, izgleda, da bez tog mjesta i vremena ne bi se rodile mnoge njegove pjesme ali, nažalost, platio je to životom.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
Pozivamo učenike i studente, sve kojima je poznat Puškin, na sudjelovanje u flešmobu #čitamoPuškinauHrvatskoj.
Povodom obilježavanja 50. obljetnice prijateljstva gradova St. Peterburga i Zagreba Galerija Klovićevi dvori ugostit će u travnju 2018. godine veliku izložbu djela iz jednog od najvećih svjetskih muzeja – Muzeja Ermitaž iz St. Peterburga. KATARINA VELIKA, CARICA SVIH RUSA Izložba iz Državnog muzeja Ermitaž 12. travnja – 29. srpnja 2018.
Юридическая консультация
Президент Владимир Путин подписал закон, освобождающий от налогового контроля с 2018 г. россиян, которые больше 183 дней в год живут за рубежом. Документ опубликован на официальном портале правовой информации.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena