Апрель 2017


ISSN  1846-8756

Событие месяца

В организации Национальной русской общины Загреба и Сербской православной гимназии в очередной раз состоялся торжественный вечер в честь Дня святого Досифея. Мероприятие уже стало традиционным и проводится ежегодно 13 января, в день смерти митрополита Досифея (Васича), одного из самых образованных, известных и уважаемых сербских архиереев, чье имя было связано с Российской империей.
Predstavljanje biografske knjige "Moja životna priča", 92-godišnje autorice ruskog porijekla Nine Mikšić organizirano je u Zagrebu u Novinarskom domu 17. prosinca. Knjiga sadrži 560 strana i 176 fotografija, a autorica ju je podijelila u tri dijela, gdje je najveći dio ispunjen njenim sjećanjima, događanjima i emocijama.
U zagrebačkoj dvorani Vatroslava Lisinskog, u nedjelju, 13.12.2015. godine održan je već tradicionalni Dan Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba , ustanovljen povodom međunarodnog Dana ljudskih prava (12.12.).
Торжественный вечер в честь Дня народного единства прошел в Загребе 10 ноября. Праздник, несмотря на свою молодость, имеет непосредственное отношение к истории России. События 1612 г. – пример патриотизма людей разных сословий и взглядов. Люди смогли преодолеть разногласия и сплотились вокруг лидеров национального ополчения. Их объединила ответственность за судьбу Родины, воля к победе над общим врагом.
В канун Дня народного единства, в честь празднования всероссийского праздника и в год 90-летия Россотрудничества, 3 ноября в загребском центральном концертном зале имени Ватрослава Лисинского состоялся сольный концерт народного артиста России Олега Погудина «Песни русской души».
Презентацией в народной библиотеке на Корзо в Риеке закончилась акция представления нашим согражданам книги «Русские в Хорватии» („Rusi u Hrvatskoj“), которая именно с этой целью и вышла на хорватском языке.
В рамках презентации научно-популярного издания «Русские в Хорватии» автора Филиппа Шкиляна, книга представлена читателям в городской библиотеке «Метел Ожегович» в Вараждине.
Первая волна эмиграции унесла из России за рубеж около двух миллионов российских граждан, бесчисленное количество патриотов, талантливых писателей, поэтов, артистов и светил науки. Жестокие времена вынудили миллионы образованных и талантливых россиян покинуть родную землю, так как России в прежнем смысле этого слова уже не существовало. За рубежом выбравшие эмиграцию русские граждане отнюдь не отреклись от своих корней. Напротив, они постоянно подчеркивали свое русское происхождение, создавали свои общины, как и удивительные произведения литературы и искусства, значительно повлиявшие на мировую культуру.
Национальные меньшинства, их язык, культура и обычаи играют немаловажную роль в социокультурном конгломерате главного города – Загреба. Мероприятие, подобное тому, о котором пойдет речь, проводится уже не первый год, и с каждым годом интерес к нему загребчан и гостей столицы возрастает.
U organizaciji Baranjsko-ruskog društva prijateljstva iz Belog Manastira u subotu 9. svibnja 2015. s početkom u 19 sati održana je Baranjsko-ruska večer u Domu kulture u Kneževim Vinogradima.
В канун 70-летия Великой Победы в России и за ее пределами прошли праздничные мероприятия, посвященные этой знаменательной дате. Одно из таких мероприятий – торжественный вечер и выставка фотографий «70-я годовщина освобождения Европы от фашизма: Югославия» – прошло 7 мая в Загребе в вестибюле Хорватского государственного архива.
U prigodi blagdana Uskrsa u hrvatskoj etno kući Materina priča, Peradovićeva 31. organizirana je izložba „Uskrsne pisanice i običaji nacionalnih manjina Grada Zagreba“, kojom nacionalne manjine predstavljaju svoju izvornu kulturnu baštinu i običaje povezane sa slavljenjem najsvečanijeg kršćanskog blagdana.
Передать свои впечатления посетителям Литературной гостиной в библиотеке Запрешича, которая регулярно собирает своих гостей на такие вечера, согласился Андрей Борисович Чеботарев, историк и представитель третьего поколения русских эмигрантов в Хорватии.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

"Колобок" журнал для детей

-------------------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача 
Щоб я так жил! Читаю в почтенном издании http://russian7.ru/ такую себе статейку «Чем русские женщины отличаются от украинок?» и глазам не верю. Тут одно из двух. Или автор «свистит», или все мои подруги – «этнопсихологические» украинки. Ладно, я все-таки, с одной стороны, -- чистокровная кубанская казачка, но других-то так за что? Девочки! Может, я чего-то не понимаю?
Литературная гостиная
Nenad M. Hlača 
Krajem godine, kada je prema dugogodišnjoj tradiciji započela sezona prikazivanja Orašara u Zagrebačkom HNK-u, u Muzeju za umjetnost i obrt bila je postavljena izložba pod nazivom Orašar – najljepša božićna bajka.
Книжная полка
Kratki roman Irene Lukšić "Berlin – Pariz" svojevrsna je interpretacija, nadogradnja i intertekstualni eksperiment na materijalu manje poznate pripovijetke "Slučajnost" Vladimira Nabokova.
Анонс событий
Приглашаем всех молодых людей зарегистрироваться и (в случае прохождения конкурсного отбора) принять участие в событии века - 19 Всемирном фестивале молодежи и студентов в России!
Юридическая консультация
Katarina Todorcev Hlača 
Gospodin Arlović je odmah na početku naglasio da predloženu temu želi obraditi bez suvišne patetike ili dogmatskog pristupa. „ Predlažem da o ovom pitanju otvoreno razgovaramo jer smatram da je to jedno od najizazovnijih teorijskih, zakonodavno-pranih i ustavno-konstitucionalističkih pitanja, čak ne toliko zemalja jugo-istoka, koliko zemalja razvijene demokracije“, - započeo je predavač. Uostalom, ništa manje od njega se nije ni očekivalo.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena