Ноябрь 2017


ISSN  1846-8756

Событие месяца

Наши путешественницы в Лике

В начале октября депутат от русского национального меньшинства Галина Ковачевич и ее помощница и секретарь Екатерина Пушкарич организовали очередную экскурсию из цикла «Познакомимся с Хорватией». В этот раз «лягушки-путешественницы» отправились в старо-хорватскую провинцию Гацка и ее «столицу» - небольшой туристический городок Оточац, прилепившийся к реке Гацка.

Нужно сказать, что туристическая привлекательность городка, затерявшегося в недрах величественного Велебита у подножия горы Мала-Капела, поначалу вызывала сомнение. Однако ни одна экскурсия, которую организовала Галина Ковачевич, до сих пор не разочаровала заядлых путешественников, а и возможность провести день в кругу соотечественников и просто отдохнуть от домашних дел и домочадцев привлекательна сама по себе.

В разговорах и поедании припасов, которые «путешествовали» по автобусу, сопровождаемые комментариями и взрывами смеха, два часа пролетели незаметно. Экскурсовод, госпожа Зденка, встретила нас, а первая остановка - сербская православная церковь Великомученика Георгия. Иерей Драган Антонич рассказал историю переселения сербов на эту территорию и постройки храма, который пережил несколько войн, был разорен и вновь восстановлен.

Гацкая долина никогда не была под турками, но до освобождения Лики в 1689 году находилась на самой турецкой границе, поэтому сербы в 1659-60-х годах перебирались сюда с территории, контролируемой османами.

Храм Святого Великомученика Георгия, или, на местном диалекте, святого Джюрджe в Оточаце, построен в 1863 году. Во время Второй мировой войны и профашистского правительства Хорватии церковь сохранилась благодаря католическом канонику Грго Старчевичу, который предотвратил разрушение храма при поддержке мэра города Дане Kaталинича, одного из лидеров Хорватской Крестьянской Партии. Благодаря им во время террора усташей ни одна православная церковь в Гацкой долине не была снесена и ни один православный священник не был убит.

Выстояла церковь и во время войны 1991 года. Даже после того, как югославская армия подвергла бомбардировкам католическую церковь Святого Тройства, построенную в 1684 году, те же католические священники решительно воспротивились намерениям жителей в отместку разрушить православный храм. В настоящее время церковь восстанавливается, а, по словам отца Драгана, Архиерейский синод Сербской православной церкви принял решение обновить и русскую церковь в Цриквенице, которая находится в ее собственности.

Интерьер приходской католической церкви Святого Тройства, построенной в 1684 году и обновленной в 1774 году, носит признаки позднебарочно-классического стиля: семь алтарей, кафедра проповедника, крещальня и надгробные плиты 18 столетия. 15 сентября 1991 года церковь бомбили войска югославской армии, и она была сильно разрушена. Полностью сгорела крыша, часть здания обвалилась. Реставрация началась еще во время войны, и сейчас, находясь в стенах полностью восстановленной церкви, даже не верится, что еще 25 лет назад здесь стоял обгоревший остов.

Совсем рядом с церковью, за ее стеной находится уникальный парк скульптур - «Парк хорватской памяти в пространстве и времени». Идея парка такова, что на каждом каменном блоке высечено изображение исторической личности или события, которое связано с историей Гацки и ее жителей. Количество тем для скульптур множилось в геометрической прогрессии и вызывало ожесточенные споры среди авторов и исполнителей проекта. Важно было определить окончательное число памятников, но что взять за эталон? Выручила опять же история. Мало кому известно, что старая Гацка ‒ одно из мест, где начали употреблять первый славянский алфавит, глаголицу, и именно глаголический алфавит и разрешил все споры. А так как число букв глаголицы не являлось постоянной величиной, а колебалось от 30 до 38, остановились все же на 32 скульптурах.

Отправной точкой своеобразной машины времени стали изображения князя жителей Гацки Борны, правившего в 9 веке; Константина Порфирогенета, который впервые в своих трудах упоминает Гацку (Gacka - ΓΟΥΤΖΗΚΑ) и Башчанская плита – один из старейших памятников хорватской письменности, где в последней строке упоминается и Оточац.

На последнем камне высечен герб города Оточац, который в 1993 году, в третий раз в своей истории, которую ведет от времен римлян, получил статус города.

На одном из памятных блоков запечатлена дата 5 марта 1460 г., когда папа Пий II указом объявил Оточац ‘civitasom’, то есть городом. Второй раз Оточац назван городом в 18 веке, во время Военных рубежей. Последние археологические исследования доказывают, что на островке, на котором был построен укрепленный бург (город) Оточац, были обнаружены археологические находки, которые свидетельствуют о доисторическом слое, что перемещает существование поселения в прошлое более чем на тысячу лет.

Пережитая война оставила свой отпечаток. До сих пор на стенах некоторых домов можно увидеть следы от снарядов, а в память о погибших защитниках в 2011 году в центре города установлен обелиск работы скульптора Марио Варшича.

После знакомства с историей города экскурсия продолжилась по окрестностям долины, и первое место, которое мы посетили, была сыроварня «Runolist» (эдельвейс), где наследники основателей Томаич производят знаменитый лицкий скрипучий сыр «шкрипавац» и еще несколько сортов превосходного сыра.

Любезный хозяин рассказал о истории предприятия, показал, как делается сыр, и даже дал попробовать несколько сортов.

В благодарность мы «почистили» небольшой магазин, опустошая запасы готовой продукции.

Гацкая долина получила свое название по реке Гацка, которая широко известна своей холодной водой и невероятных размеров и вкусноты форелью. Температура воды даже в жаркие летние дни не превышает 10-11 градусов, а на соревнование по рыболову «на муху» приезжают даже из Японии.

В истоке реки находятся водяные мельницы, которые пленяют воображение туристов сельской идиллией позапрошлого века. В гостях у мельника мы отведали вкуснейший хлеб с салом или вареньем, а самые храбрые запили угощение прямо из озера, рискнув проверить утверждение экскурсовода, что из Гацки до сих пор воду можно пить, как в старые времена. Поскольку жители Лики весьма практичны, в магазинчиках с сувенирами можно было купить знаменитый лицкий картофель, чем мы и воспользовались, забив под завязку багажник автобуса.

Гастрономическую экскурсию мы продолжили на имени, где производят настойки, ликеры и сиропы из трав со склонов Велебита. Радушная хозяйка не только нас угостила всевозможными напитками, но и великодушно разрешила залезть в малинник, чем мы и воспользовались.

После обеда было предусмотрено продолжение экскурсии. На склоне небольшого холма находится созданный из каменных блоков с высеченным изображением в стиле парка хорватской памяти Крестный путь. Личане называют этот скульптурный комплекс «Кальвария на холме Оточац», а символизирует он соединенные воедино Страсти Христовы и страсти хорватов, выдержавших многовековую турецкую оккупацию, оставившую многочисленные кровавые следы. На вершине холма, над крестом, находятся развалины крепости Фортица, откуда «народ островной и христианский» оборонял свою свободу от завоевателей.

Последним в нашей экскурсии было посещение краеведческого музея, где в сравнительно небольшом помещении удалось воссоздать историю города от самой древности, пришествия в эти края римлян, первых упоминаний о городе в средние века, борьбы с турками-османами, периода Военной окраины, Первой и Второй мировых войн, экономического и культурного расцвета до разрушения в Отечественной войне 1991 года и последующего восстановления.

Особенную ценность представляет археологическая коллекция медно-каменного века, состоящая из предметов обихода, украшений и оружия, принадлежащего иллирийскому племени яподы – древнему индо-европейскому народу, обитавшему в треугольнике, образованном реками Colapis (ныне Купа) и Oineo (ныне Уна), а также горной возвышенностью Mons Baebius (Велебит).

Богатая этнографическая экспозиция представляет традиционный уклад и культуру Гацки, а интерьер дает возможность вызвать в воображении картины из жизни жителей этого края столетней давности. Особое внимание привлекает допотопное каное, выдолбленное из цельного ствола дерева, на котором предшественники современных любителей спуска по горным рекам перемещались и добывали хлеб насущный.

В одной из комнат бережно хранится Мемориальная коллекция известного художника родом из Оточаца Стояна Аралицы, мастера парижского постимпрессионизма и лирического абстракционизма. В коллекции собраны полотна масляной живописи, рисунки, сделанные тушью, карандашом или мелом, а также принадлежащие ему предметы, документы, фотографии, палитра, кисти, треножник и книги. Художник подарил коллекцию родному городу в 1976 году.

Наша гастрономическо-познавательная экскурсия подошла к концу. Возвращались мы уставшие, но очень довольные. День, проведенный на свежем воздухе в веселом обществе, и небольшой лицкий городок с богатой историей и не очень радужным настоящим навевали на мысли, что ничто не вечно под Луной и надо радоваться каждому дню, тем более когда в рюкзаке звенят бутылки с ракией и ликером, рядом лежит велебитский сыр, а в багажнике едет главный сувенир – лицкая картошка.

Катарина Тодорцева Хлача

23 октября 2017г.

U Kući Europe u Zagrebu u lipnju je održana završna konferencija IPA 2012 projekta „Potpora vijećima nacionalnih manjina na lokalnoj razini“, kojeg je proveo Ured za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Vlade Republike Hrvatske u suradnji s tvrtkama WYG savjetovanje d.o.o. i TECHED savjetodavne usluge d.o.o. Projekt je proveden u okviru pretpristupne pomoći IPA 2012 za RH, I komponenta: Pomoć u tranziciji i jačanje institucija, sa ciljem osiguravanja cjelovitog i učinkovitog ostvarivanja ljudskih prava, te poboljšanja i olakšanja potpunog sudjelovanja nacionalnih manjina u gospodarskom, kulturnom i društvenom životu hrvatskog društva, uz očuvanje njihovog vlastitog identiteta, kulture i tradicije.
Najveća kulturna i društvena manifestacija stvaralaštva nacionalnih manjina RH „Lipovljanski susreti“, koja je ove godine održana 25-27. kolovoza pod visokim pokroviteljstvom Predsjednice Kolinde Grabar Kitarović utemeljena je 1976. godine, a nakon stanke od 20 godina, obnovljena je 2010. godine ove godine je održana osmi put.
30 июля в Словении прошли традиционные поминальные торжества в честь русских военнопленных времен Первой мировой войны, погибших при строительстве горной дороги через альпийский перевал Вршич. Поминальная церемония и заупокойная лития состоялись у Русской часовни (Свято-Владимирская часовня), которую построили военнопленные солдаты.
Savjet za nacionalne manjine Republike Hrvatske u suradnji sa Uredom za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Vlade Republike Hrvatske organizirao je godišnji Seminar o provedbi Okvirne konvencije za zaštitu nacionalnih manjina koji je održan u Zagrebu 3. srpnja 2017. god. u zgradi Hrvatskog sabora.
U prigodnom izložbenom prostoru Doma za starije osobe Maksimir sredinom lipnja je organizirana izložba slikarice Marije Delić Suzak. Ovo je još jedna u nizu izložbi, te vrlo zapaženi rezultat u dugom i plodotvornom stvaralačkom opusu poznate zagrebačke slikarice djelom ruskog porijekla.
День национальных меньшинств города Зареба – манифестация, которая родилась семь лет назад по инициативе Координации советов и представителей национальных меньшинств, а при всесторонней поддержке мэра города Милана Бандича. Манифестация ежегодно проходит в мае, в преддверии Дня города, который отмечается 31 мая в день покровительницы и защитницы города Богородицы Каменных ворот.
Концерт Екатерины Сюриной и Чарльза Кастроново
Для русского человека поэт Сергей Есенин – явление, которое невозможно объяснить словами. «Не жалею, не зову, не плачу, Всё пройдёт, как с белых яблонь дым...» – стихи звучат, как песня, кажется, автор слагает их без малейших усилий, затрагивая при этом самые сокровенные струны читательских сердец. Но почему памятник такому «русскому» поэту установлен в сердце Загреба? Ответить на этот вопрос означает определить место не только поэзии Есенина, но и русской поэзии в целом для поколений хорватов.
В конце февраля депутат Городского собрания города Загреба от русского национального меньшинства Галина Ковачевич преподнесла соотечественницам чудесный сюрприз – литературный вечер и модный показ.
Svečana manifestacija Dan Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba održana je u spomen na potpisivanje Univerzalne deklaracije o ljudskim pravima koju UN obilježavaju 10. prosinca u KD Vatroslav Lisinski.
Udruga ruskog govornog područja u Međimurju “Kalinka“ osnovana je 24. rujna 2007. godine.Organiziranjem i provedbom kulturnih, obrazovnih, zabavnih i društvenih događaja te sadržajnih nastupa prožetih narodnim notama, udruga Kalinka prezentira svoje običaje, tradiciju i kulturu kako u Hrvatskoj tako i u Sloveniji, Mađarskoj, Bosni i Hercegovini te Bugarskoj.
Масштабный проект, который в апреле текущего года совместно проводили Союз российских соотечественников Хорватии, общество международного сотрудничества «Русский культурный круг» и представитель русского национального меньшинства города Загреба, под названием «Вместе читаем и рисуем» завершился презентацией двуязычного русско-хорватского издания книги «Солнцеворот», написанной российской детской писательницей Наталией Листиковой.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Стыдно признаться, но, живя в Хорватии 27 лет, я только в этом году побывала в Белграде. Естественно, мне удалось весьма доходчиво объяснить себе, почему же моя встреча с судьбоносным для многих русских эмигрантов городом произошла спустя больше полувека. В моем списке нашлось всего понемногу. Здесь и война, и расходы на съемную квартиру, и два подрастающих «денежных пылесоса», и то, что я практически никуда не езжу «просто так», а в основном совмещаю полезное с приятным. Но себя ведь не обманешь – причина весьма и весьма банальна: «Это рядом, всегда успеется».
Литературная гостиная
Katarina Todorcev Hlača
Početkom listopada u muzeju Mimara održana je promocija knjige poezije Natalije Vorobjove Hržić „Na lomači stiha“. Zbirku pjesma u izdanju Naklade Bošković iz Splita je s ruskoga na hrvatski jezik preveo akademik Luko Paljetak.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
HNK u Zagrebu jedan je od partnera europskog projekta OperaVision te se našao u društvu 30 europskih opernih kuća koje će svoje operne izvedbe snimati, razmjenjivati i prikazivati svojoj publici putem live – streaminga
Юридическая консультация
Okvirnu konvenciju za zaštitu nacionalnih manjina usvojilo je Vijeće Europe u Strasbourgu, 10. studenoga 1994. godine. Odluku o proglašenju Zakona o potvrđivanju konvencije za zaštitu nacionalnih manjina donio je Hrvatski sabor u rujnu 1997. godine, a stupila je na snagu 1. veljače 1998. godine.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena