Ноябрь 2017


ISSN  1846-8756

Событие месяца

Završna konferencija projekta „Potpora vijećima nacionalnih manjina na lokalnoj razini“ održana je u Kući Europe

U Kući Europe u Zagrebu u lipnju je održana završna konferencija IPA 2012 projekta „Potpora vijećima nacionalnih manjina na lokalnoj razini“, kojeg je proveo Ured za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Vlade Republike Hrvatske u suradnji s tvrtkama WYG savjetovanje d.o.o. i TECHED savjetodavne usluge d.o.o.

Projekt je proveden u okviru pretpristupne pomoći IPA 2012 za RH, I komponenta: Pomoć u tranziciji i jačanje institucija, sa ciljem osiguravanja cjelovitog i učinkovitog ostvarivanja ljudskih prava, te poboljšanja i olakšanja potpunog sudjelovanja nacionalnih manjina u gospodarskom, kulturnom i društvenom životu hrvatskog društva, uz očuvanje njihovog vlastitog identiteta, kulture i tradicije.

Glavni produkti projekta su Priručnik za vijeća i predstavnike nacionalnih manjina (čije izdavanje tek slijedi) i internetski portal https://pravanacionalnihmanjina.hr/ namijenjen vijećima nacionalnih manjina u provedbi praćenja Ustavnog zakona o pravima nacionalnih manjina i u razvoju vlastitih lokalnih zajednica na području RH. Također je provedeno empirijsko istraživanje.

Nakon uvodnih govora koje su održale Mirela Rašić ispred Predstavništva Europske komisije u RH i Bahrija Sejfić ispred Ureda za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Vlade RH, uslijedilo je predstavljanje projektnih rezultata. O Priručniku je govorila voditeljica projekta Lidija Japec, o internetskom portalu Boris Bereček, a rezultate provedenog istraživanja predstavio je Nenad Karajić.

Svaki od govornika je predstavio projekt i njegove rezultate s različitih aspekata.

Uime Europske komisije Mirela Rašić u svom govoru je naglasila da uključivanje vijeća i predstavnika nacionalnih manjina u živote zajednice kojima pripadaju trebalo bi ne samo osigurati oživotvorenje Zakona o pravima nacionalnih manjina, već pridonijeti izgradnji demokracije i promicanju demokratskih vrijednosti te ukupnom društvenom i ekonomskom razvoju Republike Hrvatske, te postizanju zajedničkih europskih ciljeva i to prije svega socijalne uključenosti koja je pri vrhu prioriteta komisije.  

Institucija vijeća i pripadnika nacionalnih manjina omogućuje pripadnicima nacionalnih manjina da vrši neposredan utjecaj na rješavanje pitanja u nadležnosti lokalnih izvršnih i upravnih tijela koja se na njih odnose ili upućuju na njihov položaj ili prava.

Vijeća su sukreatori lokalnih politika odnosno pitanja od značaja za nacionalne manjine. Unatoč financijskoj ovisnosti i prilično ograničenim ovlastima na izabranim predstavnicima i vijećima nacionalnih manjina u jedinicama lokalne i regionalne samouprave angažirati se tako da štite kulturnu autonomiju svoje manjinske zajednice ali i sukreiraju odluke lokalne vlasti koje mogu utjecati na svakodnevnu kvalitetu njihova života.

Kako bi vijeća u potpunosti mogli obavljati njihovu ulogu treba njih ne samo osposobiti nego poglavito raditi na razvoju svijesti administracije o potrebi i mogućnosti suradnje na poslovima od zajedničkog interesa na korist čitave zajednice.

Zamjenica predstojnika Ureda za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Vlade RH Bahrija Sejfić obratila je pažnju sudionika da projekt koji je trajao 17 mjeseci prije svega je usmjeren na jačanje položaja nacionalnih manjina.

Paralelno Ministarstvo uprave u svrhu jačanja provedbe zakona je provelo mnoge edukacije sa svojim službenicima u okviru svog projekta.  

„Moramo dobiti jasnu sliku što se može napraviti i koje su to odluke i za lokalnu i za nacionalnu razinu. – rekla je gospođa Sejfić. - Aktivnost ne bi trebala prestati sa završetkom projekta, nego zaključci i preporuke trebaju poslužiti vladinom uredu da razvija nove projekte i nove aktivnosti.“

Voditeljica projekta Lidija Japec je opisala opći cilj projekta ostvarivanje ljudskih prava s naglaskom na nacionalnim manjinama i njihovo uključivanje u život hrvatskog društva.  Specifična svrha projekta bila je pojačati sposobnosti za praćenje Ustavnog zakona i jačanje njihove uloge u lokalnim zajednicama institucija vijeća i predstavnika nacionalnih manjina.

U svrhu obavljanja gat-analize, izrade web portala i praktičnog priručnika provedena su dva modula obuka i svi su trajali po tri dana u pet hrvatskih gradova, a na temelju istraživanja i edukacija napravljen je praktični priručnik.

Prva edukacija se odnosila na jačanje sposobnosti za praćenje provedbe Ustavnog zakona, a druga radionica je bila posvećena jačanju savjetodavne uloge i razvijanju komunikacijskih vještina, odnosno polaznici su učili kako organizirati tim, kako bolje iskomunicirati sebe prema lokalnoj zajednici, prema medijima.

Inspirativan dio predstavljanja primjera dobre prakse, predstavnici županije, gradova vijeća, udruga i pokušali su prenijeti ideje u druge sredine kako bi to moglo biti dobro organizirano.

GAP-analiza je pokazala  da se vijeća i predstavnici moraju aktivnije uključiti u razvojne projekte na lokalnoj razini. Ima primjera dobre prakse gdje malobrojno vijeće ima veliki utjecaj i ulogu u svojoj sredini jer je svom gradu kroz europski projekt  uspjelo priskrbiti međunarodni ugled.

Tijekom provedbe projekta pokazalo se da tamo gdje su dobro organizirane koordinacije na gradskoj ili županijskoj razini pogotovo od različitih nacionalnih manjina, partnerski odnosi uspješnije funkcioniraju i lakše se postiže dogovor. Umrežavanje je vrlo važno, jer po primjeru udruga koje imaju dugogodišnje iskustvo, vijeća i predstavnici trebaju se uključiti u realizaciju EU projekata, pogotovo što se kod većine traži partnerstvo s lokalnom upravom.

Izrada portala je jedan od ključnih rezultata koji će poslužiti kvalitetnom praćenju provedbe Ustavnog zakona iz perspektive vijeća i predstavnika nacionalnih manjina, koji bi istovremeno trebao služiti kao platforma za komunikaciju, razmjenu informacija i primjera dobre prakse među članovima vijeća, vijećima i predstavnicima nacionalnih manjina.

Boris Berečk koji je bio zadužen za izradu web portala izdvojio je dva ključna rezultata. Prvi je sama činjenica da je takav moderni portal prilagođen formatu računala, tableta i mobitela već napravljen na adresi www.pravanacionalnihmanjina.hr, a drugi da je jedan dio portala dostupan svim građanima koji žele imati informacije o praćenju Ustavnog zakona, odnosno za to ne treba posebna prijava.

Za članove vijeća i predstavnike nacionalnih manjina omogućene su dodatne funkcionalnosti. Naime, svi članovi vijeća i predstavnici mogu dobiti korisnički račun i nakon prijave uz opće dostupne informacije mogu stavljati na portal obavijesti, ispunjavati upitnike, slati poruke, međusobno komunicirati ili se uključiti u forumsku raspravu.

Prednost je da se komunikacija odvija putem portala, te baza podataka nalazi se u samom portalu tako da je članovima olakšan pronalazak kolega iz drugih vijeća i predstavnika iz drugih županija i općina.

Druga svrha portala je omogućavanje da Ured za ljudska prava i nacionalne manjine putem upitnika prikupi podatke od vijeća i predstavnika o provođenju Ustavnog zakona kako bi na strukturirani način dobili podatke kako se zakon provodi u pojedinim mjestima i kako bi se ti podaci uključili u godišnji izvještaj koji ured sprema za Vladu i Sabor.  

Kao rezultati projekta između ostalog istaknuto da je u vijećima i među predstavnicima nacionalnih manjina koji su sudjelovali u istraživanju, odnosno činili njegov uzorak, bila prisutna nepovoljna sociodemografska struktura: slabo su bili zastupljeni mladi do 30 godina i žene, te u svezi s time kao smjernica djelovanja navedeno je: „poboljšati prilike ženama i mladima da aktivno sudjeluju kao integrirani pripadnici nacionalnih manjina u procesima donošenja odluka i aktivnostima na lokalnoj, područnoj i regionalnoj razini“.

Katarina Todorcev Hlača

19 сентября 2017г.

В начале октября депутат от русского национального меньшинства Галина Ковачевич и ее помощница и секретарь Екатерина Пушкарич организовали очередную экскурсию из цикла «Познакомимся с Хорватией». В этот раз «лягушки-путешественницы» отправились в старо-хорватскую провинцию Гацка и ее «столицу» - небольшой туристический городок Оточац, прилепившийся к реке Гацка.
Najveća kulturna i društvena manifestacija stvaralaštva nacionalnih manjina RH „Lipovljanski susreti“, koja je ove godine održana 25-27. kolovoza pod visokim pokroviteljstvom Predsjednice Kolinde Grabar Kitarović utemeljena je 1976. godine, a nakon stanke od 20 godina, obnovljena je 2010. godine ove godine je održana osmi put.
30 июля в Словении прошли традиционные поминальные торжества в честь русских военнопленных времен Первой мировой войны, погибших при строительстве горной дороги через альпийский перевал Вршич. Поминальная церемония и заупокойная лития состоялись у Русской часовни (Свято-Владимирская часовня), которую построили военнопленные солдаты.
Savjet za nacionalne manjine Republike Hrvatske u suradnji sa Uredom za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Vlade Republike Hrvatske organizirao je godišnji Seminar o provedbi Okvirne konvencije za zaštitu nacionalnih manjina koji je održan u Zagrebu 3. srpnja 2017. god. u zgradi Hrvatskog sabora.
U prigodnom izložbenom prostoru Doma za starije osobe Maksimir sredinom lipnja je organizirana izložba slikarice Marije Delić Suzak. Ovo je još jedna u nizu izložbi, te vrlo zapaženi rezultat u dugom i plodotvornom stvaralačkom opusu poznate zagrebačke slikarice djelom ruskog porijekla.
День национальных меньшинств города Зареба – манифестация, которая родилась семь лет назад по инициативе Координации советов и представителей национальных меньшинств, а при всесторонней поддержке мэра города Милана Бандича. Манифестация ежегодно проходит в мае, в преддверии Дня города, который отмечается 31 мая в день покровительницы и защитницы города Богородицы Каменных ворот.
Концерт Екатерины Сюриной и Чарльза Кастроново
Для русского человека поэт Сергей Есенин – явление, которое невозможно объяснить словами. «Не жалею, не зову, не плачу, Всё пройдёт, как с белых яблонь дым...» – стихи звучат, как песня, кажется, автор слагает их без малейших усилий, затрагивая при этом самые сокровенные струны читательских сердец. Но почему памятник такому «русскому» поэту установлен в сердце Загреба? Ответить на этот вопрос означает определить место не только поэзии Есенина, но и русской поэзии в целом для поколений хорватов.
В конце февраля депутат Городского собрания города Загреба от русского национального меньшинства Галина Ковачевич преподнесла соотечественницам чудесный сюрприз – литературный вечер и модный показ.
Svečana manifestacija Dan Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba održana je u spomen na potpisivanje Univerzalne deklaracije o ljudskim pravima koju UN obilježavaju 10. prosinca u KD Vatroslav Lisinski.
Udruga ruskog govornog područja u Međimurju “Kalinka“ osnovana je 24. rujna 2007. godine.Organiziranjem i provedbom kulturnih, obrazovnih, zabavnih i društvenih događaja te sadržajnih nastupa prožetih narodnim notama, udruga Kalinka prezentira svoje običaje, tradiciju i kulturu kako u Hrvatskoj tako i u Sloveniji, Mađarskoj, Bosni i Hercegovini te Bugarskoj.
Масштабный проект, который в апреле текущего года совместно проводили Союз российских соотечественников Хорватии, общество международного сотрудничества «Русский культурный круг» и представитель русского национального меньшинства города Загреба, под названием «Вместе читаем и рисуем» завершился презентацией двуязычного русско-хорватского издания книги «Солнцеворот», написанной российской детской писательницей Наталией Листиковой.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Стыдно признаться, но, живя в Хорватии 27 лет, я только в этом году побывала в Белграде. Естественно, мне удалось весьма доходчиво объяснить себе, почему же моя встреча с судьбоносным для многих русских эмигрантов городом произошла спустя больше полувека. В моем списке нашлось всего понемногу. Здесь и война, и расходы на съемную квартиру, и два подрастающих «денежных пылесоса», и то, что я практически никуда не езжу «просто так», а в основном совмещаю полезное с приятным. Но себя ведь не обманешь – причина весьма и весьма банальна: «Это рядом, всегда успеется».
Литературная гостиная
Katarina Todorcev Hlača
Početkom listopada u muzeju Mimara održana je promocija knjige poezije Natalije Vorobjove Hržić „Na lomači stiha“. Zbirku pjesma u izdanju Naklade Bošković iz Splita je s ruskoga na hrvatski jezik preveo akademik Luko Paljetak.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
HNK u Zagrebu jedan je od partnera europskog projekta OperaVision te se našao u društvu 30 europskih opernih kuća koje će svoje operne izvedbe snimati, razmjenjivati i prikazivati svojoj publici putem live – streaminga
Юридическая консультация
Okvirnu konvenciju za zaštitu nacionalnih manjina usvojilo je Vijeće Europe u Strasbourgu, 10. studenoga 1994. godine. Odluku o proglašenju Zakona o potvrđivanju konvencije za zaštitu nacionalnih manjina donio je Hrvatski sabor u rujnu 1997. godine, a stupila je na snagu 1. veljače 1998. godine.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena