Июнь 2017


ISSN  1846-8756

Событие месяца

«Ты, чьи руки невиннее моих...». В честь Весны Парун

Весну Парун, поэтессу, прозаика, эссеиста и народного трибуна ― защитника всех непонятых и неординарных в Хорватии ― называют поэтессой, чье творчество ознаменовало вторую половину 20 столетия, тогда как первая его половина прошла в лучах славы другого известного хорватского поэта Тина Уевича.
Имя Весны Парун было включено в Большую советскую энциклопедию, а стихи были переведены в Советском Союзе.

Парун (Parun) Весна (родилась 10.4.1922, Зларин, близ Шибеника), хорватская поэтесса. Училась на философском факультете Загребского университета (1940—41 и 1945—46). Печатается с 1945. Первые сборники её стихов «Зори и вихри» (1947), «Стихи» (1948) проникнуты радостью строительства новой жизни. Гражданские и интимные мотивы занимают основное место в лирике Весны Парун: сборники «Чёрная маслина» (1955), «Верная выдрам» (1957), «Коралл, возвращенный морю» (1959) и др. Отдав дань нарочитой усложнённости поэтической формы, Парун Весна вернулась к чёткому ритму, метафорически богатому и в то же время ясному языку, органической искренности выражения лирического чувства: сборники «Ветер Фракии» (1964), «Гонг» (1966), «Заколдованный дождь» (1969) и др. Парун Весна много пишет для детей.
И хотя прошло уже пять лет со дня ее смерти, а не за горами и 100-летие со дня рождения, Весна Парун для многих любителей поэзии остается загадкой, а ее жизненный путь с завидной постоянностью привлекает все новых и новых исследователей.

Из их числа и болгарский литературовед и директор Национального литературного музея Болгарии в Софии Катя Зографова, чья книга «Болгарская одиссея Весны Парун» совсем недавно представлена в Клубе хорватских писателей.

Особый подарок в честь Весны Парун преподнесла хорватским коллегам президент Славянской академии литературы и искусства, известная болгарская поэтесса Елка Няголова. В антологии, включающей имена 13 известнейших славянских поэтесс, изданной на 11 славянских языках и в переводе на болгарский, творчество Весны Парун нашло свое место наряду с Мариной Цветаевой, Анной Ахматовой и Лесей Украинкой.
Это само по себе свидетельство огромного признания, которое хорватская поэтесса получила в поэтическом мире.

 

Презентация антологии состоялась благодаря усилиям координатора Славянской академии по Хорватии поэтессы Енерике Бияч, которая кратко описала содержание монографии, вышедшей на болгарском языке, и выразила надежду, что до конца года на свет появится дополненное издание на хорватском.

Катарина Тодорцева Хлача

19 апреля 2016г.

День национальных меньшинств города Зареба – манифестация, которая родилась семь лет назад по инициативе Координации советов и представителей национальных меньшинств, а при всесторонней поддержке мэра города Милана Бандича. Манифестация ежегодно проходит в мае, в преддверии Дня города, который отмечается 31 мая в день покровительницы и защитницы города Богородицы Каменных ворот.
Концерт Екатерины Сюриной и Чарльза Кастроново
Для русского человека поэт Сергей Есенин – явление, которое невозможно объяснить словами. «Не жалею, не зову, не плачу, Всё пройдёт, как с белых яблонь дым...» – стихи звучат, как песня, кажется, автор слагает их без малейших усилий, затрагивая при этом самые сокровенные струны читательских сердец. Но почему памятник такому «русскому» поэту установлен в сердце Загреба? Ответить на этот вопрос означает определить место не только поэзии Есенина, но и русской поэзии в целом для поколений хорватов.
В конце февраля депутат Городского собрания города Загреба от русского национального меньшинства Галина Ковачевич преподнесла соотечественницам чудесный сюрприз – литературный вечер и модный показ.
Svečana manifestacija Dan Koordinacije vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba održana je u spomen na potpisivanje Univerzalne deklaracije o ljudskim pravima koju UN obilježavaju 10. prosinca u KD Vatroslav Lisinski.
Udruga ruskog govornog područja u Međimurju “Kalinka“ osnovana je 24. rujna 2007. godine.Organiziranjem i provedbom kulturnih, obrazovnih, zabavnih i društvenih događaja te sadržajnih nastupa prožetih narodnim notama, udruga Kalinka prezentira svoje običaje, tradiciju i kulturu kako u Hrvatskoj tako i u Sloveniji, Mađarskoj, Bosni i Hercegovini te Bugarskoj.
Масштабный проект, который в апреле текущего года совместно проводили Союз российских соотечественников Хорватии, общество международного сотрудничества «Русский культурный круг» и представитель русского национального меньшинства города Загреба, под названием «Вместе читаем и рисуем» завершился презентацией двуязычного русско-хорватского издания книги «Солнцеворот», написанной российской детской писательницей Наталией Листиковой.
Фестиваль «Музыка Максима» и журнал «Летопись» родились почти в один год. В 2008 году вышел первый номер журнала, а в 2009 состоялся первый фестиваль. Поскольку идея фестиваля родилась также в 2008, то их можно считать ровесниками. В том же 2009 году Максим Федотов и Галина Петрова дали первое интервью нашему журналу, и вот теперь, по прошествии восьми лет, было интересно, что же изменилось.
День России — 12 июня — праздник, ознаменовавший начало новейшей истории государства, поэтому его с правом можно назвать днем рождения Российской Федерации. В этом, 2016, году праздник получился особенно торжественным. В со вкусом украшенном зале ресторана собрались около 100 соотечественников и их высоких гостей.Впервые в этом году за столом для почетных гостей собрались все те, кто так или иначе играет большую роль как в жизни русского национального меньшинства в целом, так и граждан России и бывших советских республик в частности. Поздравить нашу диаспору пришли посол РФ в Хорватии д-р Анвар Сарварович Азимов, председатель Совета по делам национальных меньшинств при Правительстве Хорватии Александр Толнауер, мэр города Загреба Милан Бандич, заведующая Отделом по защите прав человека, прав национальных меньшинств, гендерному равноправию и развитию общественных организаций Елизабета Кнорр, посол Азербайджана в РХ Камил Касиев, а также депутаты горсовета от польского, болгарского, венгерского, итальянского и других меньшинств Загреба.
Međunarodna plesna atrakcija DanceStar zarazila je cijeli svijet. Samo najbolji plesači imajli su priliku nastupiti od 23. do 29. svibnja te pokazati svoj talent i vještinu na DanceStar finalu koji već osmu godinu zaredom održan je u Poreču.
При содействии Посольства России в Словении 16 апреля в г.Шкофья-Лока грандиозным гала-концертом завершился V Международный фестиваль-конкурс русского романса «Храни меня, мой талисман». Фестиваль был организован Российским центром науки и культуры в Любляне и состоялся при поддержке мэрии г.Шкофья-Лока. В фестивале приняли участие профессиональные исполнители и любители из России, Словении, Хорватии, Италии, Австрии, Германии, Чехии и Казахстана.
Uoči Uskrsa, najvećeg kršćanskog blagdana, u Maloj galeriji Pučkog otvorenog učilišta Vrbovec otvorena je izložba pisanica nacionalnih manjina Grada Zagreba i Zagrebačke županije pod nazivom "Tradicija koja nas spaja".

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Пригласили меня намедни на премьеру спектакля «Иванов» в Загребский ХНТ (Хорватский народный театр). Пригласила пиар-служба, пригласила как русскую журналистку, за что им отдельное спасибо. О спектакле, который в Хорватии поставил литовский режиссер «по мотивам» (назвать это произведением Чехова язык не поворачивается) пьесы русского классика, писать не буду. Хотите – посмотрите сами. Но вот что меня действительно позабавило, так это отзывы в хорватских СМИ.
Литературная гостиная
Nenad M. Hlača
Krajem godine, kada je prema dugogodišnjoj tradiciji započela sezona prikazivanja Orašara u Zagrebačkom HNK-u, u Muzeju za umjetnost i obrt bila je postavljena izložba pod nazivom Orašar – najljepša božićna bajka.
Книжная полка
Sindrom WikiLeaksa sastoji se od dvije simetrično nabrušene pripovijesti. U prvoj, nazvanoj Operacija "Burning Bush",Viktor Pelevin govori o lansiranju Boga u glavu američkog predsjednika Georgea Busha, a druga - "Protuavionski kodeksi Al-Efesbia", bavi se likom i djelom Savelija Skotenkova, majstora političkog inženjeringa.
Анонс событий
Zagrebački HNK ugostit će međunarodno nagrađivane i svjetski proslavljene baletne i operne umjetnike tih velikih kazališnih kuća 5. i 6. lipnja u programu pod nazivom Gala koncert sanktpeterburškog baleta, opere i mjuzikla.
Posljednji premijerni dramski naslov u ovoj sezoni, predstava Ivanov A. P. Čehova, u režiji jednog od najslavnijih redatelja današnjice Eimuntasa Nekrošiusa, premijerno je izveden 5. svibnja u zagrebačkome HNK. Predstava je ovoga mjeseca na repertoaru: •u četvrtak, 18. svibnja u 19,30 sati te •u srijedu 24. svibnja u 19,30 sati
2-13 июня будет в Загребе (Хорватия) совместно с компанией KOGNOSKO впервые будет проведён пилотный двухдневный семинар BLACKBACK Essentials, который включит в себя наиболее яркие и актуальные для основателей и владельцев компаний темы, входящие в популярную в России серию семинаров BLACKBACK Owner.
Юридическая консультация
Katarina Todorcev Hlača
Gospodin Arlović je odmah na početku naglasio da predloženu temu želi obraditi bez suvišne patetike ili dogmatskog pristupa. „ Predlažem da o ovom pitanju otvoreno razgovaramo jer smatram da je to jedno od najizazovnijih teorijskih, zakonodavno-pranih i ustavno-konstitucionalističkih pitanja, čak ne toliko zemalja jugo-istoka, koliko zemalja razvijene demokracije“, - započeo je predavač. Uostalom, ništa manje od njega se nije ni očekivalo.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena