Май 2018


ISSN  1846-8756

Хорватия: культура, туризм, экономика

Božićni sajam Međunarodnog kluba žena

Međunarodni klub žena Zagreb 3. prosinca je tradicionalno, pod pokroviteljstvom Predsjednice Republike Hrvatske Kolinde Grabar-Kitarović, organizirao Božićni sajam na Zagrebačkom Velesajmu.

Osim što posjetitelji imali priliku probati tradicionalnu hranu i kupiti proizvode iz cijeloga svijeta, sajam je dobrotvornog karaktera, a prikupljen novac doniran Centru Vinko Bek, RETO Centru, Palijativnom timu LiPa te udruzi Sve za nju.

Međunarodni klub žena (IWCZ) je nevladina, neprofitna udruga za žene svih nacionalnosti koje borave u Hrvatskoj. Klub ima više od 200 članica iz 50 različitih zemalja. Božićni sajam nije samo humanitarni, zaštitni znak Međunarodnog kluba žena Zagreb, već je postao i popularni predbožićni događaj u Zagrebu, iznimno posjećen od strane Zagrepčana, ali i međunarodne zajednice. 

Za sve ove godine Međunarodni klub žena u humanitarne svrhe skupio je oko 6 milijuna kuna, a svake godine na sajmu sudjeluju predstavnice više od 40 zemalja. Djelatnici veleposlanstava  zajedno sa članicama kluba postavili su nacionalne stolove na kojima su predstavili tradicionalna jela i specifične ručni radove i suveniri.

Posjetiteljima se pružila prilika poći na „proputovanje“ kroz 41 zemlju samo prelazeći od štanda do štanda.  Rusija, Ukrajina, Kina, Indija, Koreja, Japan, Turska, Grčka, Venezuela, Španjolska, Čile, SAD, Velika Britanija i mnoge druge ponudili su svježe i pakirane delicije, vina, rukotvorine i igračke, a nakon kupovine i degustacije moglo se uživati u zvucima i pjesmama međunarodne glazbe, te nastupima plesnih skupina u originalnim kostimima.

Na ruskom štandu rado se kupovala vodka, martjioške i ukrasi za bor u obliku lutke u nacionalnoj nošnji. Slovencima je odmah ponestalo refoška, Talijanima nutele, Englezima čaja, Švedima piva, a Nijemcima razglednica. Dok na štandovima Irana, Kine, Ukrajine, Kazahstana, Japana, Kanade, Egipta ili Turske dominirala su kuhana jela koja su posjetitelji rado degustirali na licu mjesta. Najiskusniji posjetitelji Božićnog dobrotvornog sajma došli su u vrijeme ručka tako da za nedjeljnu trpezu imaju egzotična jela.      

Na mnogim štandovima, kao recimo na ruskom, veleposlanici su osobno nadgledali proces prezentacije nacionalnih jela i suvenira.   

Katarina Todorcev Hlača

09 декабря 2017г.

Ove godine Maslenica (Ruski fašnik) je u Hrvatskoj proslavljena zaista naširoko i nadaleko kao to i priliči jednom od najradosnijih i najveselijih ruskih praznika. Tijekom masleničnog tjedna ispraćamo hladnu zimu i dočekujemo dugo očekivano proljeće. Po tradiciji u to doba peku se palačinke i priređuju pučke zabave. Uobičajeno je dočekivati goste i posjećivati prijatelje. Proslava Maslenice održana je 17. veljače u nedavno osnovanom Hrvatsko-ruskom društvu prijateljstva Zadar i Nacionalnoj zajednici Rusa u Hrvatskoj, a kulminacija praznika bila je u nedjelju 18. veljače - Široka Maslenica u Zagrebu, na platou Gradec u povijesnoj jezgri grada.
Svečanim paljenjem prve adventske svijeće na vijencu oko Manduševca na Trgu bana Jelačića, započeo je iščekivani „Advent u Zagrebu“, u sklopu kojega se do 7. siječnja 2018. samo središte grada Zagreba pretvara u pravu božićnu bajku. Uz već popularne adventske sadržaje i lokacije, Zagreb je bogatiji za još jednu istinsku adventsku atrakciju - KUL ADVENT, koji je do 23. prosinca, održavao ispred Hrvatskog narodnog kazališta, a sve pod motom „I kultura je Kul“!
U subotu, 30. rujna Zagreb je ponovo postao dio svjetske priče u sklopu projekta Bijela noć (Nuit Blanche) koja je ujedinila raznovrsne umjetničke uratke, kulturna događanja, performanse i instalacije.
Рассказ о кружеве хочется начать, прежде всего, с того, что Хорватия является единственной страной в мире, где одновременно существует три вида кружева по технике его исполнения. Это - плетение кружева на коклюшках, с главным центром в г. Лепоглава в Хорватском Загорье, где сохраняется традиция его создания; шитьё иглой – традиция на острове Паг; кружево из агавы, точнее, из нитей, получаемых из этого растения, производимое на острове Хвар. Все три вида кружева внесены в Список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. В этой статье рассказ пойдёт о пажском кружеве.
U okviru obilježavanja 25. godišnjice uspostave diplomatskih odnosa između Ruske Federacije i Hrvatske, pod pokroviteljstvom Veleposlanstva Ruske Federacije u Zagrebu održana je međunarodna znanstvena konferencija pod nazivom: 'Zapad i Rusija: Izazovi i prilike'.
12 июня в зале фешенебельного загребского отеля «Шератон» Посольством Российской Федерации в Хорватии был организован торжественный прием по случаю Дня России. По приглашению посла Российской Федерации Анвара Сарваровича Азимова в мероприятии приняли участие сотрудники Посольства, руководители правящей партии, министры, члены дипломатического корпуса, руководители министерств и ведомств, депутаты Хорватского Сабора, лидеры политических партий, представители академических кругов и общественных организаций, а также многочисленные соотечественники.
U auli Gradske uprave u ponedjeljak, 8. svibnja gradonačelnik Milan Bandić otvorio je izložbu fotografija nacionalnih zajednica Grada Zagreba. Na izložbi je izloženo 38 fotografija fotografa i ratnog fotoreportera Tonija Hnojčika iz života i aktivnosti 18 nacionalnih zajednica Grada Zagreba, a organizator izložbe je Koordinacija vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba.
U zagrebačkoj dvorani Vatroslava Lisinskog 9. travnja održana je svečana akademija u povodu Dana pobjede nad fašizmom, Dana Europe i Dana oslobođenja Zagreba.
Balet Hrvatskoga narodnog kazališta u Zagrebu prvi je put u svojoj dugoj povijesti nastupio s cjelovečernjom baletnom predstavom u svjetskoj baletnoj metropoli, gradu Sankt-Peterburgu, s popularnim baletom Ana Karenjina u koreografiji Lea Mujića.
“Hrvatska kuća” već treću godinu za redom otvara vrata prezentaciji kulturne baštine i običaja nacionalnih manjina, čime pridonosi i obogaćivanju turističke ponude grada Zagreba i razvijanju prijateljstva i suradnje s pripadnicima manjina.
В середине марта в загребском Национальном театре состоялась премьера спектакля на музыку Петра Ильича Чайковского «Лебединое озеро» в постановке легенды мирового балета Владимира Малахова.
Живя в Хорватии, через некоторое время начинает казаться, что страна живет по принципу «в жизни всегда есть место празднику». Казалось бы, не успели отдохнуть от рождественского веселья, то бишь не успели заткнуть дыру в личном бюджете, изрядно отощавшем после Адвента, Рождества, Нового года и зимних каникул, как уже надо шить карнавальные костюмы.

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
На днях довелось встретиться с одной соотечественницей и эта встреча навела на размышления, которыми хочу поделиться. Рассказ дамы о ее нелегкой судьбе и всевозможных неприятностях, встретившихся на ее тернистом хорватском пути, настолько запутанный, что я даже не берусь судить, что там правда, а что ложь, но то, что половина ложь – в этом даже не сомневаюсь.
Литературная гостиная
Katarina Todorcev Hlača
Vladimir Vysocky: bard, glumac, pjesnik, genije, huligan, vizionar, buntovnik, ukratko – POJAVA, glas naroda u to vrijeme dok cijeli Sovjetski Savez nalikovao na „Arhipelag Gulag“. Izreka kaže „našao se u krivo vrijeme na krivom mjestu“. Za Vysockog je vrijedilo upravo obrnuto, on se „dogodio“ u pravo vrijeme i na pravom mjestu jer, izgleda, da bez tog mjesta i vremena ne bi se rodile mnoge njegove pjesme ali, nažalost, platio je to životom.
Книжная полка
Radnja romana „Vrtlar iz Očakova“ jednim se dijelom događa u 1957. u ukrajinskom primorskom gradu Očakovu. Mitska je godina Sovjetskog Saveza. Godina Sputnika. SSSR je na svom historijskom vrhuncu. Nakon velike pobjede nad nacističkom Njemačkom, Sovjeti sada pobjeđuju SAD u osvajanju svemira. U sljedećih par godina – između Sputnika, Lajke i Gagarina – ostvaruju se nezamislivi, halucinantni snovi kozmičkog komunizma. Sve postaje moguće.
Анонс событий
Pozivamo učenike i studente, sve kojima je poznat Puškin, na sudjelovanje u flešmobu #čitamoPuškinauHrvatskoj.
Povodom obilježavanja 50. obljetnice prijateljstva gradova St. Peterburga i Zagreba Galerija Klovićevi dvori ugostit će u travnju 2018. godine veliku izložbu djela iz jednog od najvećih svjetskih muzeja – Muzeja Ermitaž iz St. Peterburga. KATARINA VELIKA, CARICA SVIH RUSA Izložba iz Državnog muzeja Ermitaž 12. travnja – 29. srpnja 2018.
Юридическая консультация
Президент Владимир Путин подписал закон, освобождающий от налогового контроля с 2018 г. россиян, которые больше 183 дней в год живут за рубежом. Документ опубликован на официальном портале правовой информации.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом

Затраты на реализацию Проекта частично покрыты за счет Гранта, предоставленного фондом «Русский мир».
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena