Июнь 2017


ISSN  1846-8756

Хорватия: культура, туризм, экономика

Время карнавала, или хорватский Фашник

Живя в Хорватии, через некоторое время начинает казаться, что страна живет по принципу «в жизни всегда есть место празднику».

Казалось бы, не успели отдохнуть от рождественского веселья, то бишь не успели заткнуть дыру в личном бюджете, изрядно отощавшем после Адвента, Рождества, Нового года и зимних каникул, как уже надо шить карнавальные костюмы.

В Хорватии карнавал называется Фашник, Мясопуст или Покладе, и отдаленно напоминает нашу Масленицу. От Масленицы хорватский Фашник отличает то, что наряду с традиционными проводами зимы и встречей весны, участники шествия и театрализованных представлений затрагивают социальную тематику, критикуя политику и политиков, а также все, что задело за живое. В эти две недели критиковать можно все, правда, и результат «машкарадной» критики будет соответствующий.

Фашник, или Покладе, проходит практически в каждом городе или поселке в Хорватии, но если задаться целью посетить самые популярные, то начинать надо с самого известного карнавала в городе Риека, который удостоился чести быть членом Европейской ассоциации карнавальных городов.

В течение двух недель организовано много интересных мероприятий, таких как выбор Королевы карнавала, костюмированный бал, который проходит во Дворце губернатора, тематические выставки и концерты. Главное шествие масок и костюмов проходит в последнее воскресенье перед Пепельной средой, первым днем Великого поста.

По главной улице Риеки, знаменитой Корзо, идут костюмированные группы участников из всех уголков Хорватии и даже гости из-за рубежа. Вдоль улицы оборудовано шесть подиумов, на которых главный Мештр (распорядитель карнавала) представляет участников.

Проведение карнавала в Риеке возобновлено в 1982 году как традиционное шествие ряженых перед Великим постом и как возвращение карнавалов, проводившихся во Фьюме (прежнее название Риеки во времена итальянского владения).

Непременный атрибут каждого уважающего себя карнавала в Хорватии – Звончары.

Шествие Звончаров — древний хорватский обычай, который в настоящее время наиболее сохранился в селах рядом с Риекой. Обряд вошёл в список ЮНЕСКО «Шедевры устного и нематериального культурного наследия».

Участники обряда, как правило, молодые парни, одетые в шкуры и рогатые маски или шляпы, украшенные цветами и лентами, с большими коровьими колокольчиками на поясе. Звончары ходят по улицам, чтобы звоном отогнать злых духов.

Самый большой колокольчик привязан сзади, так что сочетание характерных движений (звончар подбрасывет его «пятой точкой»), «коровьей» музыки и языческих масок неизменно вызывает у публики дикий восторг. Особо «восторженные» и ярые поклонники звончаров следуют за ними от карнавала до карнавала в надежде насмотреться на представление на год вперед. В Пепельную среду под звуки колокольчиков сжигают чучело «Пуста», после чего жены накрывают для звончаров богатый (последний перед Великим постом) праздничный стол.

Если вы приехали на карнавал в Риеку, настоятельно рекомендую посетить город Нови-Винодольски, расположенный на берегу Адриатики в 60 километрах в сторону Сплита.

Здесь сохранились мясопустные (можно перевести как прощание с мясом) народные обряды. Все начинается в четверг за три недели до Пепельной среды. Согласно старому обычаю, соблюдаются три мясопустных четверга. Три раза, по четвергам, группа молодых мужчин объявляет о «помолвке» старых вдов и вдовцов. В воскресенье после первого мясопустного четверга – «женитьба молодицы – мясопустовой». Все участники обряда – мужчины, одетые в мужскую и женскую одежду. «Свадьба» празднуется в одном из местных трактиров.

Главные события развиваются в ночь на мясопустную субботу (после третьего четверга). Участники из соломы изготавливают чучело красивого мужчины в нарядной одежде и обязательно с головным убором в виде цилиндра. Кукла сидит на стуле, который подвешивается на крюках на крепостную стену рядом с площадью. Он будет находиться под арестом («в решту»), а затем будет осужден.

 

 

Особое зрелище для посетителей представляет собой новлянское «коло» (хоровод), которое участники водят в течение трех главных мясопустных дней – воскресенье, понедельник и вторник – перед Пепельной средой.

Живописное зрелище начинается в вечерние часы, когда вереница женщин, мужчин и детей в национальной одежде, в сопровождении дударей и певцов, появляется на площади. Хоровод, в который со временем включаются все желающие, водят вокруг певцов и музыкантов.

Заканчивается Мясопуст во вторник, когда народные гуляния резко прекращаются, и объявляется о начале судебного заседания, в ходе которого Мясопусту предъявляется обвинение во всем, что жителям не нравится в их городе. В Пепельную среду по городу к погребальному костру  идет похоронная процессия «опечаленных», которые прощаются с охваченным пламенем чучелом ритуальными словами: «Bil je, ni ga, opet će prit» («Он был, нет его, он опять придет»).

Интересно, что в России мясоед, когда еще разрешено есть мясо, – это период ПЕРЕД Сырной, или Масленичной, седмицей, в течение которой мясо есть уже запрещено. А в Хорватии мясоед – это все три недели перед Великим постом, или Коризмой.

Естественно, карнавальные шествия проходят и в столице, но это, пожалуй, единственное мероприятие, в организации которого Загреб вынужден признать превосходство соседа – города ремесленников Самобора.

В городском музее Самобора хранится протокол заседания городского совета, датированный 1828 годом, в котором записано, что подано прошение на использование большого зала магистрата для карнавального бала, где указано, что зал уже использовался в прошлом (1827) году для этих целей.

До начала 20 века народный самоборский Фашник проходил согласно старым обычаям, то есть роль Принца Фашника – виновника всех народных бед, который завершал свои дни на костре судилища, – «исполняло» соломенное чучело. Начиная с 1906 года Принц Фашник «оживает» и вместе с Судьей, Сорокой и Фискалом (задача последних двух – защищать Фашника на судилище, правда, всегда безрезультатно) появляется на сцене.

С 1906 года и до сих пор (с перерывом между 1941 и 1966 годами) Принц Фашник «приходит к власти» в Свободной фашникской республике Самобор, а ключи от города ему передает сам мэр города. Впоследствии эту традицию переняли и карнавалы в других городах.

Со сцены Принц Фашник, Сорока, Судья и Фискал развлекают зрителей шутками и ироническими комментариями на злобу дня. Вслед за этими персонажами каждая из карнавальных групп участников, кроме того что участвует в костюмированном шествии, подготавливает специальный скетч комедийного содержания, а строгое жюри оценивает их юмор, костюмы и выступление.

Самый популярный Фашник в Хорватии длится две недели, а ежедневно в программе – выступления коллективов, выставки, концерты, карнавальные шествия, конкурсы и лотерея. В перерывах гостей зазывают кофейни и ресторанчики, которые также в эти дни украшены в карнавальном стиле и даже участвуют в специальном конкурсе, главный приз которого – Сорокино гнездо.

Фашник заканчивается явным судилищем, на котором переругиваются Судья и защитники (Сорока и Фискал), с последующим ритуальным сожжением Принца Фашника за все его прегрешения. Правда, живого принца в этот момент все же заменяют чучелом. Остроумных и находчивых балагуров не так уж и много, так что в Самоборе не разбрасываются принцами направо и налево.

Больше того, развеселая четверка в дни Фашника успевает прошвырнуться с гастролями и по другим фашникским городам, внося ноту «профессионализма» в менее организованные коллективы.

Несмотря на многочисленные мясные блюда, обязательным атрибутом Фашника является круглая «покладница», или «крафна», – пончик из дрожжевого теста со сладкой начинкой, посыпанный сахарной пудрой. Форма «крафны», или «покладницы», тоже круглая, как и блин, а напоминает солнце и символизирует ожидание весны.

Несомненно, хорватский Фашник и наша Масленица имеют много общего. И не мы первые пришли к этому выводу. Иностранец, побывавший в Москве при Иване Грозном, писал: «Масленица напоминает мне итальянский карнавал, который в то же время и таким же образом отправляется… Карнавал тем только отличается от Масленицы, что в Италии день и ночь в это время ходит дозором конная и пешая городская стража и не позволяет излишнего буйства; а в Москве самые стражи упиваются вином и вместе с народом своевольствуют» (А.А. Белкин, «Русские скоморохи», журнал Наука, 1975).

Признавая непопулярность своего карнавала, Загреб решил взять реванш другим способом. В этом году карнавал, или, вернее, Фашник, совпал по времени с проведением в Загребе самой масштабной за последние 26 лет «сухопутной» выставки-продажи яхт и катеров.

Наверное, организаторы бот-шоу решили, что, так как у большинства населения нет денег, чтобы прикупить себе яхту, глиссер или хотя бы скромную лодочку, в дни карнавала не зазорно замаскироваться, скажем, под Абрамовича или Джонни Деппа и покрасоваться на палубе самого «крутого» судна.

Главное, чтобы на фотографии не было видно, что стоит оно на подпорках, а не покачивается в лазурных водах Адриатики. На худой конец, можно применить и фотомонтаж.

Катарина Тодорцева Хлача

23 февраля 2017г.

U auli Gradske uprave u ponedjeljak, 8. svibnja gradonačelnik Milan Bandić otvorio je izložbu fotografija nacionalnih zajednica Grada Zagreba. Na izložbi je izloženo 38 fotografija fotografa i ratnog fotoreportera Tonija Hnojčika iz života i aktivnosti 18 nacionalnih zajednica Grada Zagreba, a organizator izložbe je Koordinacija vijeća i predstavnika nacionalnih manjina Grada Zagreba.
U zagrebačkoj dvorani Vatroslava Lisinskog 9. travnja održana je svečana akademija u povodu Dana pobjede nad fašizmom, Dana Europe i Dana oslobođenja Zagreba.
Balet Hrvatskoga narodnog kazališta u Zagrebu prvi je put u svojoj dugoj povijesti nastupio s cjelovečernjom baletnom predstavom u svjetskoj baletnoj metropoli, gradu Sankt-Peterburgu, s popularnim baletom Ana Karenjina u koreografiji Lea Mujića.
“Hrvatska kuća” već treću godinu za redom otvara vrata prezentaciji kulturne baštine i običaja nacionalnih manjina, čime pridonosi i obogaćivanju turističke ponude grada Zagreba i razvijanju prijateljstva i suradnje s pripadnicima manjina.
В середине марта в загребском Национальном театре состоялась премьера спектакля на музыку Петра Ильича Чайковского «Лебединое озеро» в постановке легенды мирового балета Владимира Малахова.
U Pragu je 14. siječnja 2017. otvorena izložba slika „Anđeli mira“ velikog međunarodnog slikarskog projekta pozitivnih vibracija u kojem sudjeluju slikari iz cijelog svijeta, između ostalih i 18 slikara iz Hrvatske koji su prepoznali temeljne vrijednosti projekta: ljubav, inspiracija, nesebičnost, zahvalnost i jedinstvo. Naslikali su slike anđele, vezavši uz njih posebne emotivne poruke i podijelili ih s publikom.
При упоминании о Хорватии первое, что всплывает в памяти, – лазурная вода Адриатики и прелестные ансамбли старинных городов на ее побережье с уютными ресторанчиками и художественными галереями в закрытых двориках или под открытым небом. Не доверяйте первому впечатлению! Зимой здесь тоже есть на что посмотреть и где хорошо провести время.
Znanstvena konferencija "Balkanske zemlje između Rusije i EU - 'meki trbuh' Europe?" u organizaciji Instituta za europske i globalizacijske studije, Fakulteta političkih znanosti i Jean Monnet katedre za političke studije održana je u Zagrebu u studenom u prostorijama Školske knjige. Razlog iniciranja konferencije je promjena geopolitičke slike svijeta, utjecaj Rusije te sudaranje Rusije i SAD-a na Balkanu.
Galerija Klovićevi dvori ove godine po šesti put je udomila bijenalnu izložbu hrvatske ilustracije u međunarodnom kontekstu. Za šesto predstavljanje ilustracije organizatori su odlučili promijeniti koncept, te tematski izbor radova zasnovan na interdisciplinarnom prožimanju ilustracije i animacije.
Početkom svibnja u Novinarskom domu u Zagrebu predstavljena je nova knjiga Natalije Vorobjove-Hržić Zrnca pijeska na obalama vječnosti. Na ruskom jeziku knjiga je bila prezentirana u Moskvi u Veleposlanstvu Republike Hrvatske krajem 2015 godine. Dok je prijevod Dubravke Plešo na hrvatski jezik za zagrebačku publiku, omogućila je izdavačka kuća Mozaik knjiga.
"Neobična jutra jedne obične Flekice" Jadranke Ivandić Zimić s ilustracijama Antonije Marinić u izdanju Edicije Božičević predstavljena je krajem svibnja u Knjižnici i čitaonici Bogdan Ogrizović.
Udruga likovnih umjetnika Fortuna - ART u povodu najvećeg kršćanskog blagdana Uskrsa pozvala je sve zainteresirane u Centar za kulturu Trešnjevka na izložbu slika koja je dio međunarodnog slikarskog projekta "Anđeli svijeta – Anđeli mira".

Страницы

< Предыдущая  |  Следующая >

1 | 2 | 3 |

"Колобок" журнал для детей

-----------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

Колонка редактора
Катарина Тодорцева Хлача
Пригласили меня намедни на премьеру спектакля «Иванов» в Загребский ХНТ (Хорватский народный театр). Пригласила пиар-служба, пригласила как русскую журналистку, за что им отдельное спасибо. О спектакле, который в Хорватии поставил литовский режиссер «по мотивам» (назвать это произведением Чехова язык не поворачивается) пьесы русского классика, писать не буду. Хотите – посмотрите сами. Но вот что меня действительно позабавило, так это отзывы в хорватских СМИ.
Литературная гостиная
Nenad M. Hlača
Krajem godine, kada je prema dugogodišnjoj tradiciji započela sezona prikazivanja Orašara u Zagrebačkom HNK-u, u Muzeju za umjetnost i obrt bila je postavljena izložba pod nazivom Orašar – najljepša božićna bajka.
Книжная полка
Sindrom WikiLeaksa sastoji se od dvije simetrično nabrušene pripovijesti. U prvoj, nazvanoj Operacija "Burning Bush",Viktor Pelevin govori o lansiranju Boga u glavu američkog predsjednika Georgea Busha, a druga - "Protuavionski kodeksi Al-Efesbia", bavi se likom i djelom Savelija Skotenkova, majstora političkog inženjeringa.
Анонс событий
Zagrebački HNK ugostit će međunarodno nagrađivane i svjetski proslavljene baletne i operne umjetnike tih velikih kazališnih kuća 5. i 6. lipnja u programu pod nazivom Gala koncert sanktpeterburškog baleta, opere i mjuzikla.
Posljednji premijerni dramski naslov u ovoj sezoni, predstava Ivanov A. P. Čehova, u režiji jednog od najslavnijih redatelja današnjice Eimuntasa Nekrošiusa, premijerno je izveden 5. svibnja u zagrebačkome HNK. Predstava je ovoga mjeseca na repertoaru: •u četvrtak, 18. svibnja u 19,30 sati te •u srijedu 24. svibnja u 19,30 sati
2-13 июня будет в Загребе (Хорватия) совместно с компанией KOGNOSKO впервые будет проведён пилотный двухдневный семинар BLACKBACK Essentials, который включит в себя наиболее яркие и актуальные для основателей и владельцев компаний темы, входящие в популярную в России серию семинаров BLACKBACK Owner.
Юридическая консультация
Katarina Todorcev Hlača
Gospodin Arlović je odmah na početku naglasio da predloženu temu želi obraditi bez suvišne patetike ili dogmatskog pristupa. „ Predlažem da o ovom pitanju otvoreno razgovaramo jer smatram da je to jedno od najizazovnijih teorijskih, zakonodavno-pranih i ustavno-konstitucionalističkih pitanja, čak ne toliko zemalja jugo-istoka, koliko zemalja razvijene demokracije“, - započeo je predavač. Uostalom, ništa manje od njega se nije ni očekivalo.
ЛЕТОПИСЬ, ISSN 1846-8756
ИЗДАТЕЛЬ
РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ
www.ruskaljetopis.hr

Главный редактор
Катарина Тодорцева Хлача
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Модераторы
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева
Отдел новостей и реклама
Виктория Тодорцева

Дизайн, фотографии
Елена Литвинова
Ненад Марьян Хлача
Корректура
Евгения Чуто (русский)
Ненад Марьян Хлача (хорватский)

Перевод
Катарина Тодорцева Хлача
Виктория Тодорцева

Техническая поддержка
Тимошенко Дмитрий
Интернет-журнал издается при содействии
Фонда «РУССКИЙ МИР»

Все авторские права защищены законом
 
IMPESUM
LJETOPIS, ISSN 1846-8756
IZDAVAČ
RUSKI KULTURNI KRUG
www.ruskaljetopis.hr

Glavna urednica
Katarina Todorcev Hlača
rinahlača@gmail.com
ruskikulturnikrug@gmail.com
GSM +385 921753826
Moderatori
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Odjel „Novosti iz Rusije“
i reklama
Viktorija Todorceva

Dizajn, fotografiji
Jelena Litvinova
Nenad Marijan Hlača
Lektura
Eugenija Ćuto (ruski)
Nenad Marijan Hlača (hrvatski)

Prijevod
Katarina Todorcev Hlača
Viktorija Todorceva

Tehnička podrška
Timoshenko Dmitrij
Časopis izlazi u skladu sa
«Zakonom o elektroničkim medijima»
NN 153/09, 84/11, 94/13, 136/13

Sva autorska prava zakonom su zaštićena